Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene
RO
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2024/1689,
REGULAMENTUL (UE) 2024/1689 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
millega nähakse ette tehisintellekti käsitlevad ühtlustatud õigusnormid ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 300/2008, (EL) nr 167/2013, (EL) nr 168/2013, (EL) 2018/858, (EL) 2018/1139 ja (EL) 2019/2144 ning direktiive 2014/90/EL, (EL) 2016/797 ja (EL) 2020/1828 (tehisintellekti käsitlev määrus)
de stabilire a unor norme armonizate privind inteligența artificială și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 300/2008, (UE) nr. 167/2013, (UE) nr. 168/2013, (UE) 2018/858, (UE) 2018/1139 și (UE) 2019/2144 și a Directivelor 2014/90/UE, (UE) 2016/797 și (UE) 2020/1828 (Regulamentul privind inteligența artificială)
(Text cu relevanță pentru SEE)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikleid 16 ja 114,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 16 și 114,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
võttes arvesse Euroopa Keskpanga arvamust (2),
având în vedere avizul Băncii Centrale Europene (2),
võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust (3),
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (3),
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (4)
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (4),
ning arvestades järgmist:
(1)
Käesoleva määruse eesmärk on parandada siseturu toimimist ühtse õigusraamistiku kehtestamisega eeskätt tehisintellektisüsteemide arendamiseks, turule laskmiseks, kasutusele võtmiseks ja kasutamiseks liidus kooskõlas liidu väärtustega, et edendada inimkeskse ja usaldusväärse tehisintellekti levikut, tagades samal ajal tervise, turvalisuse, Euroopa Liidu põhiõiguste hartas (edaspidi „põhiõiguste harta“) sätestatud põhiõiguste, sealhulgas demokraatia ja õigusriigi kõrgetasemelise kaitse ning keskkonnakaitse, kaitsta tehisintellekti süsteemide kahjuliku mõju vastu liidus, ning toetada innovatsiooni. Käesoleva määrusega tagatakse tehisintellektil põhinevate kaupade ja teenuste vaba piiriülene liikumine, takistades seega liikmesriikidel kehtestamast piiranguid tehisintellektisüsteemide arendamisele, turustamisele ja kasutamisele, välja arvatud juhul, kui see käesoleva määrusega selgesõnaliselt lubatakse.
(1)
Scopul prezentului regulament este de a îmbunătăți funcționarea pieței interne prin stabilirea unui cadru juridic uniform, în special pentru dezvoltarea, introducerea pe piață, punerea în funcțiune și utilizarea de sisteme de inteligență artificială (sisteme de IA) în Uniune, în conformitate cu valorile Uniunii, de a promova adoptarea unei inteligențe artificiale (IA) de încredere și centrate pe factorul uman, asigurând în același timp un nivel ridicat de protecție a sănătății, a siguranței, a drepturilor fundamentale consacrate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „carta”), inclusiv a democrației, a statului de drept și a mediului, de a proteja împotriva efectelor dăunătoare ale sistemelor de IA în Uniune, precum și de a sprijini inovarea. Prezentul regulament asigură libera circulație transfrontalieră a bunurilor și serviciilor bazate pe IA, împiedicând astfel statele membre să impună restricții privind dezvoltarea, comercializarea și utilizarea sistemelor de IA, cu excepția cazului în care acest lucru este autorizat în mod explicit de prezentul regulament.
(2)
Käesolevat määrust tuleks kohaldada kooskõlas põhiõiguste hartas sätestatud liidu väärtustega, hõlbustades füüsiliste isikute, ettevõtjate, demokraatia ja õigusriigi kaitset ning keskkonnakaitset, edendades samal ajal innovatsiooni ja tööhõivet ning viies liidu usaldusväärse tehisintellekti laialdaselt kasutuselevõtmises juhtpositsioonile.
(2)
Prezentul regulament ar trebui să se aplice în conformitate cu valorile Uniunii consacrate în cartă, facilitând protecția persoanelor fizice, a întreprinderilor, a democrației, a statului de drept și a mediului, stimulând în același timp inovarea și ocuparea forței de muncă și asigurând Uniunii o poziție de lider în adoptarea unei IA de încredere.
(3)
Tehisintellektisüsteeme saab kergesti juurutada paljudes erinevates majandussektorites ja ühiskonna osades, sealhulgas piiriüleselt, ning need saavad kergesti levida kogu liidus. Teatavad liikmesriigid on juba uurinud võimalust võtta vastu riigisisesed õigusnormid, et tagada tehisintellekti usaldusväärsus ja ohutus ning selle arendamine ja kasutamine kooskõlas põhiõigustealaste kohustustega. Erinevad riigisisesed õigusnormid võivad tuua kaasa siseturu killustumise ja võivad vähendada tehisintellektisüsteemide arendamise, impordi või kasutamisega tegelevate operaatorite õiguskindlust. Seepärast tuleks usaldusväärse tehisintellekti saavutamiseks tagada kõikjal liidus kaitse järjekindlus ja kõrge tase ning ühtlasi hoida ära erinevusi, mis kahjustavad tehisintellektisüsteemide ja nendega seotud toodete ja teenuste vaba ringlust, innovatsiooni, juurutamist ja levikut siseturul; selleks tuleks operaatoritele kehtestada ühetaolised kohustused ja tagada kaalukate üldiste huvide ja isikute õiguste ühtne kaitse siseturul, lähtudes Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artiklist 114. Kuivõrd käesolev määrus sisaldab konkreetseid õigusnorme, mis puudutavad üksikisikute kaitset isikuandmete töötlemisel ja millega piiratakse tehisintellektisüsteemide kasutamist õiguskaitse eesmärgil toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise jaoks, tehisintellektisüsteemide kasutamist õiguskaitse eesmärgil toimuva füüsiliste isikutega seotud riskihindamise jaoks ja tehisintellektisüsteemide kasutamist õiguskaitse eesmärgil toimuva biomeetrilise liigitamise jaoks, on asjakohane võtta nende konkreetsete normide puhul käesoleva määruse aluseks ELi toimimise lepingu artikkel 16. Neid konkreetseid õigusnorme ja ELi toimimise lepingu artiklile 16 tuginemist silmas pidades on asjakohane konsulteerida Euroopa Andmekaitsenõukoguga.
(3)
Sistemele de IA pot fi implementate cu ușurință într-o mare varietate de sectoare ale economiei și în multe părți ale societății, inclusiv la nivel transfrontalier, și pot circula cu ușurință în întreaga Uniune. Anumite state membre au explorat deja adoptarea unor norme naționale pentru a se asigura că IA este sigură și de încredere și că este dezvoltată și utilizată în conformitate cu obligațiile în materie de drepturi fundamentale. Divergențele dintre normele naționale pot duce la fragmentarea pieței interne și pot reduce gradul de securitate juridică pentru operatorii care dezvoltă, importă sau utilizează sisteme de IA. Prin urmare, ar trebui să se asigure un nivel ridicat și consecvent de protecție în întreaga Uniune pentru a se obține o IA de încredere, iar divergențele care împiedică libera circulație, inovarea, implementarea și adoptarea sistemelor de IA și a produselor și serviciilor conexe în cadrul pieței interne ar trebui să fie prevenite, prin stabilirea unor obligații uniforme pentru operatori și prin garantarea protecției uniforme a motivelor imperative de interes public major și a drepturilor persoanelor în întreaga piață internă, în temeiul articolului 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). În măsura în care prezentul regulament conține norme specifice de protecție a persoanelor fizice în contextul prelucrării datelor cu caracter personal, referitoare la restricțiile de utilizare a sistemelor de IA pentru identificarea biometrică la distanță în scopul aplicării legii, la utilizarea sistemelor de IA pentru evaluarea riscurilor persoanelor fizice în scopul aplicării legii și la utilizarea sistemelor de IA de clasificare biometrică în scopul aplicării legii, este oportun ca prezentul regulament să se întemeieze, în ceea ce privește normele specifice respective, pe articolul 16 din TFUE. Având în vedere normele specifice respective și recurgerea la articolul 16 din TFUE, este oportun să se consulte Comitetul european pentru protecția datelor.
(4)
Tehisintellekt on kiiresti arenev tehnoloogiaharu, mis aitab saavutada mitmesuguseid majanduslikke, keskkondlikke ja ühiskondlikke hüvesid kõigis tööstusharudes ja ühiskondlikes tegevustes. Tänu täpsemale prognoosimisele, tegevuse ja ressursijaotuse optimeerimisele ning üksikisikutele ja organisatsioonidele kättesaadavate digilahenduste personaliseerimisele võib tehisintellekti kasutamine anda ettevõtjatele olulise konkurentsieelise ning toetada ühiskonna ja keskkonna jaoks soodsate tulemuste saavutamist näiteks sellistes valdkondades nagu tervishoid, põllumajandus, toiduohutus, haridus ja koolitus, meedia, sport, kultuur, taristuhaldus, energeetika, transport ja logistika, avalikud teenused, turvalisus, õigus, ressursi- ja energiatõhusus, keskkonnaseire, elurikkuse ja ökosüsteemide säilitamine ja taastamine ning kliimamuutuste leevendamine ja nendega kohanemine.
(4)
IA este o familie de tehnologii cu evoluție rapidă, care contribuie la o gamă largă de beneficii economice, de mediu și societale în întregul spectru de industrii și activități sociale. Prin îmbunătățirea previziunilor, optimizarea operațiunilor și a alocării resurselor, precum și prin personalizarea soluțiilor digitale disponibile pentru persoane fizice și organizații, utilizarea IA poate oferi avantaje concurențiale esențiale întreprinderilor și poate sprijini obținerea de rezultate benefice din punct de vedere social și al mediului, în domenii precum îngrijirile de sănătate, agricultura, siguranța alimentară, educația și formarea, mass-media, sportul, cultura, gestionarea infrastructurii, energia, transporturile și logistica, serviciile publice, securitatea, justiția, eficiența energetică și a utilizării resurselor, monitorizarea mediului, conservarea și refacerea biodiversității și ecosistemelor, precum și atenuarea schimbărilor climatice și adaptarea la acestea.
(5)
Samas võib tehisintellekt olenevalt konkreetse rakenduse asjaoludest, kasutusest ja tehnoloogilise arengu tasemest tekitada ka riske ning kahjustada avalikke huve ja liidu õigusega kaitstud põhiõigusi. Selline kahju võib olla varaline või mittevaraline, sealhulgas füüsiline, psühholoogiline, ühiskondlik või majanduslik.
(5)
În același timp, în funcție de circumstanțele legate de aplicarea și utilizarea sa specifică, precum și de nivelul său specific de dezvoltare tehnologică, IA poate genera riscuri și poate aduce prejudicii intereselor publice și drepturilor fundamentale care sunt protejate de dreptul Uniunii. Un astfel de prejudiciu ar putea fi material sau moral, inclusiv de natură fizică, psihologică, societală sau economică.
(6)
Võttes arvesse suurt mõju, mida tehisintellekt võib ühiskonnale avaldada, ja vajadust suurendada usaldust, on äärmiselt oluline, et tehisintellekti arendamisel ja selle õigusraamistiku väljatöötamisel järgitaks Euroopa Liidu lepingu (ELi lepingu) artiklis 2 sätestatud liidu väärtusi ning aluslepingutes ja ELi lepingu artikli 6 kohaselt põhiõiguste hartas sätestatud põhiõigusi ja -vabadusi. Tuleks seada eeltingimuseks, et tehisintellekt peab olema inimkeskne tehnoloogia. See peaks olema vahend, mis teenib inimesi ja mille lõppeesmärk on suurendada inimeste heaolu.
(6)
Având în vedere impactul major pe care IA îl poate avea asupra societății și necesitatea de a genera încredere, este esențial ca IA și cadrul său de reglementare să fie dezvoltate în concordanță cu valorile Uniunii consacrate la articolul 2 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) și cu drepturile și libertățile fundamentale consacrate în tratate și, potrivit articolului 6 din TUE, în cartă. Ca o condiție prealabilă, IA ar trebui să fie o tehnologie centrată pe factorul uman. Aceasta ar trebui să le servească oamenilor ca un instrument, cu scopul final de a le spori bunăstarea.
(7)
Selleks et tagada järjekindel ja kõrgetasemeline avalike huvide kaitse tervise, turvalisuse ja põhiõiguste vallas, tuleks suure riskiga tehisintellektisüsteemide jaoks kehtestada ühised õigusnormid. Need õigusnormid peaksid olema kooskõlas põhiõiguste hartaga, mittediskrimineerivad ja järgima liidu rahvusvahelisi kaubanduskohustusi. Samuti tuleks nende õigusnormide puhul arvesse võtta Euroopa deklaratsiooni digiõiguste ja -põhimõtete kohta digikümnendiks ja kõrgetasemelise tehisintellekti eksperdirühma suuniseid usaldusväärse tehisintellekti arendamiseks.
(7)
Pentru a asigura un nivel consecvent și ridicat de protecție a intereselor publice în ceea ce privește sănătatea, siguranța și drepturile fundamentale, ar trebui să fie stabilite norme comune pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc. Normele respective ar trebui să fie în concordanță cu carta și ar trebui să fie nediscriminatorii și în conformitate cu angajamentele comerciale internaționale ale Uniunii. De asemenea, ele ar trebui să țină seama de Declarația europeană privind drepturile și principiile digitale pentru deceniul digital și de Orientările în materie de etică pentru o IA fiabilă ale Grupului independent de experți la nivel înalt privind inteligența artificială.
(8)
Seepärast on vaja liidu õigusraamistikku, milles nähakse ette tehisintellekti käsitlevad ühtlustatud õigusnormid, et edendada siseturul tehisintellekti arendamist, kasutamist ja levikut, mille puhul oleks ühtlasi tagatud liidu õigusega tunnustatud ja kaitstud avalike huvide, näiteks tervise ja ohutuse ning põhiõiguste, sealhulgas demokraatia ja õigusriigi kõrgetasemeline kaitse ning keskkonnakaitse. Selle eesmärgi saavutamiseks tuleks kehtestada teatavate tehisintellektisüsteemide turule laskmist, kasutusele võtmist ja kasutamist reguleerivad õigusnormid, et seeläbi tagada siseturu sujuv toimimine ja võimaldada neil süsteemidel saada kasu kaupade ja teenuste vaba liikumise põhimõttest. Nimetatud normid peaksid olema põhiõiguste kaitsmisel selged ja töökindlad, toetades uusi innovatiivseid lahendusi ning võimaldades avaliku ja erasektori osalejate Euroopa ökosüsteemil luua tehisintellektisüsteeme kooskõlas liidu väärtustega ja vallandades digipöörde potentsiaali kõigis liidu piirkondades. Nimetatud õigusnormide kehtestamisega, samuti meetmete võtmisega innovatsiooni toetamiseks, keskendudes eriti väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd), sealhulgas idufirmadele, toetab käesolev määrus eesmärki edendada Euroopa inimkeskset lähenemisviisi tehisintellektile ning seda, et liidul oleks turvalise, usaldusväärse ja eetilise tehisintellekti arendamises ülemaailmne juhtroll, nagu sõnastati Euroopa Ülemkogul, (5) ning samas aitab see tagada eetiliste põhimõtete kaitse, mida on eraldi nõudnud Euroopa Parlament (6).
(8)
Prin urmare, este necesar un cadru juridic al Uniunii care să stabilească norme armonizate privind IA pentru a încuraja dezvoltarea, utilizarea și adoptarea pe piața internă a IA și care să asigure, în același timp, un nivel ridicat de protecție a intereselor publice, cum ar fi sănătatea și siguranța, și protecția drepturilor fundamentale, inclusiv a democrației, a statului de drept și a mediului, astfel cum sunt recunoscute și protejate de dreptul Uniunii. Pentru atingerea acestui obiectiv, ar trebui să fie stabilite norme care să reglementeze introducerea pe piață, punerea în funcțiune și utilizarea anumitor sisteme de IA, asigurând astfel buna funcționare a pieței interne și permițând sistemelor respective să beneficieze de principiul liberei circulații a bunurilor și a serviciilor. Normele respective ar trebui să fie clare și solide în ceea ce privește protejarea drepturilor fundamentale, sprijinind noile soluții inovatoare, permițând unui ecosistem european de actori publici și privați să creeze sisteme de IA în conformitate cu valorile Uniunii și deblocând potențialul transformării digitale în toate regiunile Uniunii. Prin stabilirea normelor respective, precum și a unor măsuri de susținere a inovării cu un accent special pe întreprinderile mici și mijlocii (IMM), inclusiv pe întreprinderile nou-înființate, prezentul regulament sprijină obiectivul de promovare a abordării europene centrate pe factorul uman față de IA și de poziționare ca lider mondial în dezvoltarea unei IA sigure, de încredere și etice, astfel cum a afirmat Consiliul European (5), și asigură protecția principiilor etice, astfel cum a solicitat în mod expres Parlamentul European (6).
(9)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide turule laskmise, kasutusele võtmise ja kasutamise suhtes kohaldatavad ühtlustatud õigusnormid tuleks kehtestada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 765/2008, (7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusega nr 768/2008/EÜ (8) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2019/1020 (9) (edaspidi „uus õigusraamistik“). Käesolevas määruses sätestatud ühtlustatud õigusnorme tuleks kohaldada kõigis sektorites ning kooskõlas uue õigusraamistikuga ei tohiks need piirata kehtivat liidu õigust, eeskätt andmekaitset, tarbijakaitset, põhiõigusi, tööhõivet ja töötajate kaitset ning tooteohutust käsitlevaid õigusakte, mida käesolev määrus täiendab. Sellest tulenevalt jäävad muutumatuks ja täielikult kohaldatavaks kõik õigused ja õiguskaitsevahendid, mis on liidu õiguses ette nähtud tarbijatele ja muudele isikutele, keda tehisintellektisüsteemid võivad negatiivselt mõjutada, sealhulgas seoses võimaliku kahju hüvitamisega vastavalt nõukogu direktiivile 85/374/EMÜ (10). Lisaks ei tohiks käesolev määrus tööhõive ja töötajate kaitse kontekstis mõjutada sotsiaalpoliitikat käsitlevat liidu õigust ega liidu õigusega kooskõlas olevat riigisisest tööõigust, mis käsitleb tööhõivet ja töötingimusi, sealhulgas töötervishoidu ja -ohutust ning tööandjate ja töötajate vahelisi suhteid. Käesolev määrus ei tohiks samuti mõjutada liikmesriikides ja liidu tasandil tunnustatud põhiõiguste, sealhulgas streigiõiguse või -vabaduse teostamist või õigust või vabadust võtta muid liikmesriikide töösuhete erisüsteemidega hõlmatud meetmeid, samuti õigust pidada läbirääkimisi kollektiivlepingute üle, neid sõlmida ja jõustada või kollektiivselt tegutseda kooskõlas riigisisese õigusega. Käesolev määrus ei tohiks mõjutada sätteid, mille eesmärk on parandada platvormitöö tingimusi, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis platvormitöö tingimuste parandamise kohta. Lisaks sellele on käesoleva määruse eesmärk tugevdada nimetatud kehtivate õiguste ja õiguskaitsevahendite tõhusust, kehtestades konkreetsed nõuded ja kohustused, sealhulgas seoses tehisintellektisüsteemide läbipaistvuse, tehnilise dokumentatsiooni ja andmete säilitamisega. Samuti ei tohiks käesoleva määruse alusel tehisintellekti väärtusahelas osalevatele eri operaatoritele pandud kohustuste kohaldamine mõjutada liidu õigusega kooskõlas olevate teatavate tehisintellektisüsteemide kasutamist piiravate riigisiseste õigusaktide kohaldamist, kui sellised õigusaktid jäävad käesoleva määruse kohaldamisalast välja või kui nendega taotletakse muid õiguspäraseid avaliku huvi eesmärke kui need, mida taotletakse käesoleva määrusega. Näiteks ei tohiks käesolev määrus mõjutada riigisisest tööõigust ja alaealiste, nimelt alla 18-aastaste isikute kaitset käsitlevaid õigusakte, võttes arvesse ÜRO lapse õiguste komitee üldist märkust nr 25 (2021) laste õiguste kohta seoses digikeskkonnaga, niivõrd, kuivõrd need ei ole tehisintellektisüsteemidele eriomased ja taotlevad muid õiguspäraseid avaliku huvi eesmärke.
(9)
Normele armonizate aplicabile introducerii pe piață, punerii în funcțiune și utilizării sistemelor de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să fie stabilite în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (7), cu Decizia nr. 768/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului (8) și cu Regulamentul (UE) 2019/1020 al Parlamentului European și al Consiliului (9) (denumite în continuare „noul cadru legislativ”). Normele armonizate prevăzute în prezentul regulament ar trebui să se aplice în toate sectoarele și, în conformitate cu noul cadru legislativ, ar trebui să nu aducă atingere dreptului în vigoare al Uniunii, în special în ceea ce privește protecția datelor, protecția consumatorilor, drepturile fundamentale, ocuparea forței de muncă, protecția lucrătorilor și siguranța produselor, cu care prezentul regulament este complementar. În consecință, toate drepturile și căile de atac prevăzute de dreptul Uniunii pentru consumatori și alte persoane asupra cărora sistemele de IA ar putea avea un impact negativ, inclusiv în ceea ce privește despăgubirea pentru eventuale prejudicii prevăzută în Directiva 85/374/CEE a Consiliului (10), rămân neafectate și pe deplin aplicabile. În plus, în contextul ocupării forței de muncă și al protecției lucrătorilor, prezentul regulament ar trebui așadar să nu aducă atingere dreptului Uniunii privind politica socială și dreptului național al muncii, în conformitate cu dreptul Uniunii, în ceea ce privește condițiile de angajare și de muncă, inclusiv securitatea și sănătatea în muncă și relația dintre angajatori și lucrători. De asemenea, prezentul regulament ar trebui să nu aducă atingere exercitării drepturilor fundamentale, astfel cum sunt recunoscute în statele membre și la nivelul Uniunii, inclusiv dreptului sau libertății de a intra în grevă sau de a întreprinde alte acțiuni care țin de sistemele specifice de relații de muncă din statele membre, precum și dreptului de a negocia, de a încheia și de a pune în aplicare contracte colective de muncă sau de a desfășura acțiuni colective în conformitate cu dreptul intern. Prezentul regulament ar trebui să nu aducă atingere dispozițiilor care vizează îmbunătățirea condițiilor de muncă în ceea ce privește munca prin intermediul platformelor, prevăzute într-o Directivă a Parlamentului European și a Consiliului privind îmbunătățirea condițiilor de muncă pentru lucrul prin intermediul platformelor. În plus, prezentul regulament urmărește să consolideze eficacitatea acestor drepturi și căi de atac existente prin stabilirea unor cerințe și obligații specifice, inclusiv în ceea ce privește transparența, documentația tehnică și păstrarea evidențelor sistemelor de IA. De asemenea, obligațiile impuse diferiților operatori implicați în lanțul valoric al IA în temeiul prezentului regulament ar trebui să se aplice fără a aduce atingere dreptului intern, în conformitate cu dreptul Uniunii, având ca efect limitarea utilizării anumitor sisteme de IA în cazul în care dreptul respectiv nu intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament sau urmărește alte obiective legitime de interes public decât cele urmărite de prezentul regulament. De exemplu, dreptul intern al muncii și dreptul intern privind protecția minorilor, și anume a persoanelor cu vârsta sub 18 ani, ținând seama de Comentariul general nr. 25 (2021) la Convenția UNCRC cu privire la drepturile copiilor în legătură cu mediul digital, în măsura în care nu sunt specifice sistemelor de IA și urmăresc alte obiective legitime de interes public, ar trebui să nu fie afectate de prezentul regulament.
(10)
Põhiõigus isikuandmete kaitsele on tagatud eelkõige Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustega (EL) 2016/679 (11) ja (EL) 2018/1725 (12) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2016/680 (13). Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2002/58/EÜ (14) kaitstakse lisaks eraelu puutumatust ja side konfidentsiaalsust, sealhulgas isikuandmete ja isikustamata andmete lõppseadmesse talletamist ja andmetele lõppseadmest juurdepääsu käsitlevate tingimuste sätestamise kaudu. Need liidu õigusaktid on aluseks kestlikule ja vastutustundlikule andmetöötlusele, sealhulgas juhtudel, kui andmestikud sisaldavad nii isikuandmeid kui ka isikustamata andmeid. Käesoleva määruse eesmärk ei ole mõjutada isikuandmete töötlemist reguleeriva kehtiva liidu õiguse kohaldamist, sealhulgas selliste sõltumatute järelevalveasutuste ülesandeid ja volitusi, kes on pädevad jälgima kõnealuste õigusaktide järgimist. Samuti ei mõjuta käesolev määrus tehisintellektisüsteemide pakkujate ja juurutajate jaoks liidu või liikmesriikide õigusest tulenevaid kohustusi, mis on seotud nende rolliga vastutava töötlejana või volitatud töötlejana ning mis käsitlevad isikuandmete kaitset, niivõrd, kuivõrd tehisintellektisüsteemide projekteerimine, arendamine või kasutamine hõlmab isikuandmete töötlemist. Samuti on asjakohane selgitada, et andmesubjektide jaoks säilivad kõik sellisest liidu õigusest tulenevad õigused ja tagatised, sealhulgas üksnes automatiseeritud üksikotsuste tegemisega (k.a profiilianalüüsiga) seotud õigused. Käesoleva määruse alusel kehtestatud tehisintellektisüsteemide turule laskmist, kasutusele võtmist ja kasutamist käsitlevad ühtlustatud õigusnormid peaksid hõlbustama andmesubjektide õiguste ja teiste liidu õiguse kohaselt isikuandmete kaitse ja muude põhiõigustega seoses tagatud õiguskaitsevahendite tulemuslikku rakendamist ning võimaldama nende kasutamist.
(10)
Dreptul fundamental la protecția datelor cu caracter personal este protejat în special de Regulamentele (UE) 2016/679 (11) și (UE) 2018/1725 (12) ale Parlamentului European și ale Consiliului și de Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului (13). Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului (14) protejează, în plus, viața privată și confidențialitatea comunicațiilor, inclusiv prin faptul că prevede condiții pentru stocarea și accesarea pe echipamente terminale a oricăror date cu și fără caracter personal. Respectivele acte legislative ale Uniunii asigură temeiul prelucrării durabile și responsabile a datelor, inclusiv atunci când seturile de date conțin un amestec de date cu caracter personal și date fără caracter personal. Prezentul regulament nu urmărește să aducă atingere aplicării dreptului în vigoare al Uniunii care reglementează prelucrarea datelor cu caracter personal, nici sarcinilor și competențelor autorităților de supraveghere independente care sunt competente să monitorizeze respectarea instrumentelor respective. Prezentul regulament nu aduce atingere nici obligațiilor furnizorilor și implementatorilor de sisteme de IA în rolul lor de operatori de date sau de persoane împuternicite de operatori, care decurg din dreptul Uniunii sau din dreptul național privind protecția datelor cu caracter personal, în măsura în care proiectarea, dezvoltarea sau utilizarea sistemelor de IA implică prelucrarea de date cu caracter personal. De asemenea, este oportun să se clarifice că persoanele vizate continuă să beneficieze de toate drepturile și garanțiile care le sunt acordate de dreptul Uniunii, printre care se numără drepturile legate de procesul decizional individual complet automatizat, inclusiv crearea de profiluri. Normele armonizate pentru introducerea pe piață, punerea în funcțiune și utilizarea sistemelor de IA instituite în temeiul prezentului regulament ar trebui să faciliteze punerea în aplicare efectivă și să permită exercitarea drepturilor persoanelor vizate și a altor căi de atac garantate în temeiul dreptului Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și a altor drepturi fundamentale.
(11)
Käesolev määrus ei tohiks mõjutada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2022/2065 (15) vahendajatest teenuseosutajate vastutust käsitlevate sätete kohaldamist.
(11)
Prezentul regulament ar trebui să nu aducă atingere dispozițiilor privind răspunderea furnizorilor de servicii intermediare prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/2065 al Parlamentului European și al Consiliului (15).
(12)
Tehisintellektisüsteemi mõiste tuleks käesolevas määruses selgelt määratleda ja see peaks olema tihedalt kooskõlas tehisintellekti valdkonnas tegutsevate rahvusvaheliste organisatsioonide tööga, et tagada õiguskindlus, hõlbustada rahvusvahelist lähenemist ja laialdast aktsepteerimist, võimaldades samal ajal paindlikkust, et võtta arvesse tehnoloogia kiiret arengut selles valdkonnas. Lisaks peaks see mõiste põhinema tehisintellektisüsteemide põhiomadustel, mis eristavad neid lihtsamatest traditsioonilistest tarkvarasüsteemidest või programmeerimisviisidest ega peaks hõlmama süsteeme, mis kasutavad toimingute automaatseks sooritamiseks üksnes füüsiliste isikute määratletud reegleid. Tehisintellektisüsteemide põhiomadus on nende võime teha järeldusi. See järelduste tegemise võime viitab protsessile, mis toodab selliseid väljundeid nagu prognoosid, sisu, soovitused või otsused, mis võivad mõjutada füüsilist ja virtuaalset keskkonda, ning tehisintellektisüsteemide võimele tuletada sisenditest või andmetest mudeleid või algoritme või mõlemaid. Meetodid, mis aitavad tehisintellektisüsteemi loomisel saavutada selle järelduste tegemise võime, hõlmavad masinõppemeetodeid, mis õpivad andmete põhjal, kuidas saavutada teatavaid eesmärke, ning loogika- ja teadmistepõhiseid lähenemisviise, mis teevad järeldusi kodeeritud teadmiste või lahendatava ülesande sümboolse esituse põhjal. Tehisintellektisüsteemi võime teha järeldusi ulatub kaugemale vaid andmete töötlemisest, võimaldades õppimist, arutlust või modelleerimist. Mõiste „masinpõhine“ viitab asjaolule, et tehisintellektisüsteemid kasutavad oma tööks masinaid. Viide otsestele või kaudsetele eesmärkidele rõhutab, et tehisintellektisüsteemid võivad toimida vastavalt selgetele määratletud eesmärkidele või kaudsetele eesmärkidele. Tehisintellektisüsteemi eesmärgid võivad teatud kontekstis erineda tehisintellektisüsteemi kasutusotstarbest. Käesoleva määruse kohaldamisel tuleks keskkondade all mõista konteksti, milles tehisintellektisüsteemid toimivad, samas kui tehisintellektisüsteemi loodud väljundid kajastavad tehisintellektisüsteemide erinevaid funktsioone ning hõlmavad prognoose, sisu, soovitusi ja otsuseid. Tehisintellektisüsteemid on projekteeritud töötama erinevatel autonoomsuse tasemetel, mis tähendab, et neil on teatav inimesest sõltumatu tegevusvabadus ja suutlikkus toimida ilma inimsekkumiseta. Kohanemisvõime, mida tehisintellektisüsteem võib pärast juurutamist demonstreerida, viitab iseõppimisvõimele, mis võimaldab süsteemil kasutamise ajal muutuda. Tehisintellektisüsteeme võib kasutada autonoomselt või mingi toote komponentidena, olenemata sellest, kas süsteem on füüsiliselt tootesse integreeritud (sisseehitatud) või teenib toote funktsionaalsust ilma, et oleks sellesse integreeritud (sisseehitamata).
(12)
Noțiunea de „sistem de IA” din prezentul regulament ar trebui să fie definită în mod clar și ar trebui să fie aliniată îndeaproape la lucrările organizațiilor internaționale care își desfășoară activitatea în domeniul IA, pentru a asigura securitatea juridică și a facilita convergența internațională și acceptarea pe scară largă, oferind în același timp flexibilitatea necesară pentru a ține seama de evoluțiile tehnologice rapide din acest domeniu. În plus, definiția ar trebui să se bazeze pe caracteristicile esențiale ale sistemelor de IA, care le diferențiază de sistemele software sau abordările de programare tradiționale mai simple, și nu ar trebui să acopere sistemele care se bazează pe reguli definite exclusiv de persoane fizice pentru a executa în mod automat anumite operațiuni. O caracteristică esențială a sistemelor de IA este capabilitatea lor de a realiza deducții. Această capabilitate se referă la procesul de obținere a rezultatelor, cum ar fi previziuni, conținut, recomandări sau decizii, care pot influența mediile fizice și virtuale, precum și la capabilitatea sistemelor de IA de a deriva modele sau algoritmi, sau ambele, din date sau din datele de intrare. Printre tehnicile folosite în timpul conceperii unui sistem de IA care fac posibilă realizarea de deducții se numără abordările bazate pe învățarea automată, care presupun a învăța, pe baza datelor, cum pot fi atinse anumite obiective, și abordările bazate pe logică și pe cunoaștere, care presupun realizarea de deducții pornind de la cunoștințe codificate sau de la reprezentarea simbolică a sarcinii de rezolvat. Capacitatea unui sistem de IA de a realiza deducții depășește simpla prelucrare de date, făcând posibile învățarea, raționamentul sau modelarea. Termenul „bazat pe calculator” se referă la faptul că sistemele de IA rulează pe calculatoare. Trimiterea la obiective explicite sau implicite subliniază faptul că sistemele de IA pot funcționa în conformitate cu obiective definite explicite sau cu obiective implicite. Obiectivele sistemului de IA pot fi diferite de scopul preconizat al sistemului de IA într-un context specific. În sensul prezentului regulament, mediile ar trebui să fie înțelese ca fiind contextele în care funcționează sistemele de IA, în timp ce rezultatele generate de sistemele de IA reflectă diferitele funcții îndeplinite de acestea și includ previziuni, conținut, recomandări sau decizii. Sistemele de IA sunt concepute pentru a funcționa cu diferite niveluri de autonomie, ceea ce înseamnă că au un anumit grad de independență a acțiunilor față de implicarea umană și anumite capabilități de a funcționa fără intervenție umană. Adaptabilitatea de care un sistem de IA ar putea da dovadă după implementare se referă la capabilitățile de autoînvățare, care permit sistemului să se modifice în timpul utilizării. Sistemele de IA pot fi utilizate în mod independent sau ca o componentă a unui produs, indiferent dacă sistemul este integrat fizic în produs (încorporat) sau dacă servește funcționalității produsului fără a fi integrat în acesta (neîncorporat).
(13)
Käesolevas määruses osutatud juurutaja mõistet tuleks tõlgendada kui tehisintellektisüsteemi kasutavat mis tahes füüsilist või juriidilist isikut, sealhulgas avaliku sektori asutust, ametit või muud organit, kelle volitusel süsteemi kasutatakse, välja arvatud juhul, kui tehisintellektisüsteemi kasutatakse isikliku, mitte kutselise tegevuse jaoks. Olenevalt tehisintellektisüsteemi tüübist võib süsteemi kasutamine mõjutada lisaks juurutajale ka muid isikuid.
(13)
Noțiunea de „implementator” menționată în prezentul regulament ar trebui să fie interpretată ca făcând referire la orice persoană fizică sau juridică, inclusiv la o autoritate publică, o agenție sau un alt organism, care utilizează un sistem de IA aflat sub autoritatea sa, cu excepția cazului în care sistemul de IA este utilizat în cursul unei activități personale, fără caracter profesional. În funcție de tipul de sistem de IA, utilizarea sistemului poate afecta alte persoane decât implementatorul.
(14)
Käesolevas määruses kasutatavat biomeetriliste andmete mõistet tuleks tõlgendada lähtudes määruse (EL) 2016/679 artikli 4 punktis 14, määruse (EL) 2018/1725 artikli 3 punktis 18 ja direktiivi (EL) 2016/680 artikli 3 punktis 13 määratletud biomeetriliste andmete mõistest. Biomeetrilised andmed võivad võimaldada füüsiliste isikute autentimist, tuvastamist või liigitamist ning füüsiliste isikute emotsioonide tuvastamist.
(14)
Noțiunea de „date biometrice” utilizată în prezentul regulament ar trebui să fie interpretată în concordanță cu noțiunea de „date biometrice”, astfel cum este definită la articolul 4 punctul 14 din Regulamentul (UE) 2016/679, la articolul 3 punctul 18 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și la articolul 3 punctul 13 din Directiva (UE) 2016/680. Datele biometrice pot permite autentificarea, identificarea sau clasificarea persoanelor fizice, precum și recunoașterea emoțiilor acestora.
(15)
Käesolevas määruses osutatud biomeetrilise tuvastamise mõiste tuleks määratleda kui inimeste füüsiliste, füsioloogiliste ja käitumuslike tunnuste, nagu nägu, silmade liikumine, kehakuju, hääl, prosoodia, kõnnak, kehahoiak, südame löögisagedus, vererõhk, lõhn, klahvivajutuste erijooned, automaatseks tuvastamiseks isiku isikusamasuse kindlakstegemise eesmärgil, võrreldes selle isiku biomeetrilisi andmeid isikute võrdlusandmebaasi salvestatud biomeetriliste andmetega, sõltumata sellest, kas isik on andnud selleks nõusoleku või mitte. See ei hõlma tehisintellektisüsteeme, mis on ette nähtud biomeetriliseks kontrolliks, kaasa arvatud autentimiseks, mille ainus eesmärk on kinnitada, et konkreetne füüsiline isik on see, kes ta väidab end olevat, ning füüsilise isiku isikusamasuse kinnitamiseks üksnes selleks, et saada juurdepääs teenusele, avada seade või saada juurdepääsuluba ruumidesse sisenemiseks.
(15)
Noțiunea de „identificare biometrică” menționată în prezentul regulament ar trebui să fie definită drept recunoașterea automată a unor trăsături umane fizice, fiziologice și comportamentale, precum fața, mișcările ochilor, forma corpului, vocea, intonația, mersul, postura, frecvența cardiacă, tensiunea arterială, mirosul, particularitățile de tastare, în scopul de a stabili identitatea unei persoane comparând datele biometrice ale persoanei respective cu date biometrice ale unor persoane stocate într-o bază de date de referință, indiferent dacă persoana în cauză și-a dat sau nu consimțământul. Nu se încadrează aici sistemele de IA destinate a fi utilizate pentru verificarea biometrică, care include autentificarea, al căror unic scop este de a confirma că o anumită persoană fizică este persoana care susține că este și de a confirma identitatea unei persoane fizice cu unicul scop de a-i permite accesul la un serviciu, deblocarea unui dispozitiv sau accesul securizat într-o incintă.
(16)
Käesolevas määruses osutatud biomeetrilise liigitamise mõiste tuleks määratleda kui füüsiliste isikute jagamine teatud kategooriatesse nende biomeetriliste andmete alusel. Kõnealused konkreetsed kategooriad võivad olla seotud selliste aspektidega nagu sugu, vanus, juuksevärv, silmade värv, tätoveeringud, käitumine või isikuomadused, keel, usk, rahvusvähemusse kuulumine, seksuaalne või poliitiline sättumus. See ei hõlma biomeetrilise liigitamise süsteeme, mis on puhtalt lisafunktsioonid, mis on lahutamatult seotud teise äriteenusega, mis tähendab, et seda funktsiooni ei saa objektiivsetel tehnilistel põhjustel kasutada ilma põhiteenuseta ning selle funktsiooni või funktsioonistiku integreerimine ei ole vahend käesoleva määruse normide kohaldamisest kõrvalehoidmiseks. Sellised lisafunktsioonid võivad olla näiteks internetipõhistes kauplemiskohtades kasutatavad filtrid näojoonte või kehaehituse liigitamiseks, kuna neid saab kasutada ainult seoses põhiteenusega, mis seisneb toote müümises sellisel viisil, mis võimaldab tarbijal toote virtuaalset proovimist enda peal ja aidates selle abil tarbijal teha ostuotsust. Lisafunktsiooniks võib pidada ka veebipõhistes sotsiaalvõrgustike teenustes kasutatavaid filtreid, millega liigitatakse näojooned või kehaehitus, et võimaldada kasutajatel lisada või muuta pilte või videoid, kuna sellist filtrit ei saa kasutada ilma sotsiaalvõrgustiku teenuste põhiteenuseta, mis seisneb veebisisu jagamises.
(16)
Noțiunea de „clasificare biometrică” menționată în prezentul regulament ar trebui să fie definită drept încadrarea persoanelor fizice în categorii specifice pe baza datelor lor biometrice. Astfel de categorii specifice se pot referi la aspecte precum sexul, vârsta, culoarea părului, culoarea ochilor, tatuajele, trăsăturile comportamentale sau de personalitate, limba, religia, apartenența la o minoritate națională, orientarea sexuală sau politică. Nu se încadrează aici sistemele de clasificare biometrică care constituie un element pur auxiliar legat intrinsec de un alt serviciu comercial, ceea ce înseamnă că, din motive tehnice obiective, elementul respectiv nu poate fi utilizat fără serviciul principal, iar integrarea acelui element sau a acelei funcționalități nu este un mijloc de a eluda aplicabilitatea normelor prezentului regulament. De exemplu, filtrele care clasifică caracteristicile faciale sau corporale utilizate pe piețele online ar putea constitui un astfel de element auxiliar, deoarece pot fi utilizate numai în legătură cu serviciul principal care constă în vânzarea unui produs, permițând consumatorului să vizualizeze cum ar arăta produsul pe el însuși și ajutându-l să ia o decizie de cumpărare. Filtrele utilizate în cadrul serviciilor de rețele de socializare care clasifică caracteristicile faciale sau corporale pentru a permite utilizatorilor să adauge sau să modifice fotografii sau materiale video ar putea, de asemenea, să fie considerate elemente auxiliare, deoarece un astfel de filtru nu poate fi utilizat fără serviciul principal de rețea de socializare care constă în partajarea de conținut online.
(17)
Käesolevas määruses osutatud biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi mõiste tuleks määratleda funktsioonidest lähtuvalt kui tehisintellektisüsteem, mis on mõeldud füüsiliste isikute tuvastamiseks ilma nende aktiivse osaluseta, tavaliselt eemalt, võrreldes isiku biomeetrilisi andmeid võrdlusandmebaasis sisalduvate biomeetriliste andmetega, olenemata sellest, milliseid konkreetseid tehnoloogiaid ja protseduure või mis liiki biomeetrilisi andmeid selleks kasutatakse. Selliseid biomeetrilise kaugtuvastamise süsteeme kasutatakse tavaliselt mitme isiku või nende käitumise samaaegseks tajumiseks, et oluliselt hõlbustada füüsiliste isikute tuvastamist ilma nende aktiivse osaluseta. See ei hõlma tehisintellektisüsteeme, mis on ette nähtud biomeetriliseks kontrolliks, kaasa arvatud autentimiseks, mille ainus eesmärk on kinnitada, et konkreetne füüsiline isik on see, kes ta väidab end olevat, ning füüsilise isiku isikusamasuse kinnitamiseks üksnes selleks, et saada juurdepääs teenusele, avada seade või saada juurdepääsuluba ruumidesse sisenemiseks. Kõnealune väljajätmine on põhjendatud asjaoluga, et sellistel süsteemidel on tõenäoliselt väike mõju füüsiliste isikute põhiõigustele võrreldes selliste biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemidega, mida võidakse kasutada suure hulga isikute biomeetriliste andmete töötlemiseks ilma nende aktiivse osaluseta. Reaalajaliste süsteemide puhul toimub nii biomeetriliste andmete hõive, võrdlemine kui ka isikutuvastus koheselt, peaaegu koheselt või igal juhul ilma märkimisväärse viivituseta. Siinjuures ei tohiks jääda võimalust hoida väikeste viivituste kasutamisega kõrvale käesoleva määruse sätetest, mis käsitlevad asjaomaste tehisintellektisüsteemide kasutamist reaalajas. Reaalajalistes süsteemides kasutatakse kaamera või muu sarnase funktsiooniga seadmega tehtud otse edastatavat või peaaegu otse edastatavat materjali, näiteks videosalvestisi. Tagantjärele kasutatavate süsteemide puhul on aga biomeetriliste andmete hõive juba toimunud ning võrdlemine ja isikutuvastus toimub alles pärast olulist viivitust. Sealjuures kasutatakse sellist materjali nagu videovalvesüsteemi või isikliku seadmega tehtud pildid või videosalvestised, mis on tehtud enne, kui süsteemi konkreetse füüsilise isiku puhul kasutatakse.
(17)
Noțiunea de „sistem de identificare biometrică la distanță” menționată în prezentul regulament ar trebui să fie definită din punct de vedere funcțional ca fiind un sistem de IA destinat identificării persoanelor fizice fără implicarea activă a acestora, de regulă de la distanță, prin compararea datelor biometrice ale unei persoane cu datele biometrice conținute într-o bază de date de referință, indiferent de tehnologia specifică, procesele specifice sau tipurile specifice de date biometrice utilizate. Astfel de sisteme de identificare biometrică la distanță sunt utilizate, de regulă, pentru a percepe mai multe persoane sau comportamentul acestora simultan, cu scopul de a facilita în mod semnificativ identificarea persoanelor fizice fără implicarea lor activă. Nu se încadrează aici sistemele de IA destinate a fi utilizate pentru verificarea biometrică, care include autentificarea, al căror unic scop este de a confirma că o anumită persoană fizică este persoana care susține că este și de a confirma identitatea unei persoane fizice cu unicul scop de a-i permite accesul la un serviciu, deblocarea unui dispozitiv sau accesul securizat într-o incintă. Această excludere este justificată de faptul că, cel mai probabil, astfel de sisteme au un impact minor asupra drepturilor fundamentale ale persoanelor fizice în comparație cu sistemele de identificare biometrică la distanță care pot fi utilizate pentru prelucrarea datelor biometrice ale unui număr mare de persoane fără implicarea lor activă. În cazul sistemelor „în timp real”, captarea datelor biometrice, compararea și identificarea se efectuează instantaneu, aproape instantaneu sau, în orice caz, fără întârzieri semnificative. În acest sens, nu ar trebui să existe posibilități de eludare a normelor prezentului regulament privind utilizarea „în timp real” a sistemelor de IA în cauză prin prevederea unor întârzieri minore. Sistemele „în timp real” implică utilizarea de materiale „în direct” sau „aproape în direct”, cum ar fi înregistrări video generate de o cameră video sau de un alt dispozitiv cu funcționalitate similară. În schimb, în cazul sistemelor de identificare „ulterioară”, datele biometrice au fost deja captate, iar compararea și identificarea au loc numai după o întârziere semnificativă. În acest caz sunt utilizate materiale, cum ar fi imagini sau înregistrări video generate de camere de televiziune cu circuit închis sau de dispozitive private, care au fost generate înainte de utilizarea sistemului în legătură cu persoanele fizice în cauză.
(18)
Käesolevas määruses osutatud emotsioonituvastussüsteemi mõiste tuleks määratleda kui tehisintellektisüsteem, mille eesmärk on tuvastada või tuletada füüsiliste isikute emotsioone või kavatsusi nende biomeetriliste andmete põhjal. Selle mõistega viidatakse sellistele emotsioonidele või kavatsustele nagu õnnetunne, kurbus, viha, üllatus, vastikus, piinlikkus, elevus, häbi, põlgus, rahulolu ja lõbustatus. See ei hõlma füüsilisi seisundeid, nagu valu või väsimus, sealhulgas näiteks süsteeme, mida kasutatakse kutseliste pilootide või sõidukijuhtide väsimuse avastamiseks, et õnnetusi ära hoida. See ei hõlma ka pelgalt kergesti arusaadavate ilmete, žestide või liigutuste kindlakstegemist, välja arvatud juhul, kui neid kasutatakse emotsioonide tuvastamiseks või tuletamiseks. Nimetatud ilmed võivad olla tavalised näoilmed, näiteks kulmukortsutus või naeratus, või žestid, nagu käte- või pealiigutused, või isiku hääle erijooned, näiteks vali hääl või sosistamine.
(18)
Noțiunea de „sistem de recunoaștere a emoțiilor” menționată în prezentul regulament ar trebui să fie definită ca un sistem de IA destinat identificării sau deducerii emoțiilor sau intențiilor persoanelor fizice pe baza datelor lor biometrice. Noțiunea se referă la emoții sau intenții precum fericirea, tristețea, furia, surpriza, dezgustul, stânjeneala, entuziasmul, rușinea, disprețul, satisfacția și amuzamentul. Nu sunt incluse stări fizice, cum ar fi durerea sau oboseala, inclusiv, de exemplu, sistemele utilizate pentru detectarea stării de oboseală a piloților sau conducătorilor auto profesioniști în scopul prevenirii accidentelor. De asemenea, nu este inclusă simpla detectare a expresiilor, gesturilor sau mișcărilor evidente, decât dacă sunt utilizate pentru identificarea sau deducerea emoțiilor. Expresiile respective pot fi expresii faciale de bază, cum ar fi o încruntătură sau un zâmbet, ori gesturi, cum ar fi mișcarea mâinilor, a brațelor sau a capului, ori caracteristici ale vocii unei persoane, cum ar fi o voce ridicată sau vorbitul în șoaptă.
(19)
Käesoleva määruse kohaldamisel tuleks avalikult juurdepääsetava ruumina käsitada mis tahes füüsilist ruumi, mis on määratlemata arvu füüsiliste isikute jaoks juurdepääsetav, olenemata sellest, kas kõnealune ruum on era- või avalik-õiguslikus omandis, olenemata tegevusest, mille jaoks ruumi võidakse kasutada, nagu kaubandus, näiteks kauplused, restoranid, kohvikud; teenused, näiteks pangad, ametialane tegevus, majutus; sport, näiteks ujumisbasseinid, võimlad, staadionid; transport, näiteks bussi-, metroo- ja raudteejaamad, lennujaamad, transpordivahendid; meelelahutus, näiteks kinod, teatrid, muuseumid, kontserdi- ja konverentsisaalid; vaba aja veetmine või muu, näiteks avalikud teed ja väljakud, pargid, metsad, mänguväljakud. Ruumi tuleks liigitada ka avalikult juurdepääsetavaks, kui olenemata võimalikest mahtuvus- või turvapiirangutest sõltub juurdepääs teatud eelmääratletud tingimustest, mida saab täita määratlemata arv isikuid, näiteks pääsme või sõidupileti ostmine, eelnev registreerimine või isikute teatav vanus. Seevastu ei tohiks ruumi pidada avalikult juurdepääsetavaks, kui juurdepääs on piiratud konkreetsete ja kindlaksmääratud füüsiliste isikutega kas liidu või liikmesriigi õiguse alusel, mis on otseselt seotud avaliku turvalisuse või julgeolekuga, või ruumi suhtes asjaomaseid volitusi omava isiku selge tahteavalduse alusel. Ainuüksi juurdepääsu faktiline võimalus, näiteks lukustamata uks, avatud aiavärav, ei tähenda, et ruum on avalikult juurdepääsetav, kui on olemas vastupidisele viitavad tähised või asjaolud, näiteks juurdepääsu keelavad või piiravad märgid. Ettevõtete ja tehaste ruumid ning kontorid ja töökohad, millele on juurdepääs ainult asjaomastel töötajatel ja teenuseosutajatel, on ruumid, mis ei ole avalikult juurdepääsetavad. Avalikult juurdepääsetavate ruumide hulka ei tohiks kuuluda vanglad ega piirikontrolliala. Mõned muud ruumid võivad koosneda nii avalikult juurdepääsetavatest kui ka avalikult mitte juurdepääsetavatest ruumidest, näiteks eraomandis oleva eluhoone koridor, mille kaudu on vaja minna arstikabinetti, või lennujaam. Selle mõiste alla ei käi küberruum, sest see ei ole füüsiline ruum. See, kas konkreetne ruum on avalikult juurdepääsetav, tuleks siiski otsustada igal üksikjuhul eraldi, võttes arvesse asjaomase olukorra iseärasusi.
(19)
În sensul prezentului regulament, noțiunea de „spațiu accesibil publicului” ar trebui să fie înțeleasă ca referindu-se la orice spațiu fizic accesibil unui număr nedeterminat de persoane fizice, indiferent dacă spațiul în cauză este proprietate privată sau publică și indiferent de activitatea pentru care poate fi utilizat spațiul, cum ar fi comerț, de exemplu, magazine, restaurante, cafenele; servicii, de exemplu, bănci, activități profesionale, structuri de primire turistică; sport, de exemplu, piscine, săli de sport, stadioane; transporturi, de exemplu, stații de autobuz și de metrou, gări, aeroporturi, mijloace de transport; divertisment, de exemplu, cinematografe, teatre, muzee, săli de concerte și de conferințe, agrement sau altele, de exemplu, drumuri și piețe publice, parcuri, păduri, terenuri de joacă. Totodată, un spațiu ar trebui să fie clasificat ca fiind accesibil publicului și în cazul în care, indiferent de capacitatea potențială sau de restricțiile de securitate, accesul este supus anumitor condiții prestabilite, care pot fi îndeplinite de un număr nedeterminat de persoane, cum ar fi achiziționarea unui bilet sau a unui titlu de transport, înregistrarea prealabilă sau condiția de a avea o anumită vârstă. În schimb, un spațiu nu ar trebui să fie considerat accesibil publicului dacă accesul este limitat la anumite persoane fizice definite ca atare fie prin dreptul Uniunii, fie prin cel intern, în legătură directă cu siguranța sau securitatea publică sau prin manifestarea clară de voință a persoanei care deține autoritatea necesară asupra spațiului. Simpla posibilitate de acces (cum ar fi o ușă descuiată sau o poartă deschisă într-un gard) nu implică faptul că spațiul este accesibil publicului în prezența unor indicații sau circumstanțe care sugerează contrariul (de exemplu, semne care interzic sau restricționează accesul). Sediile întreprinderilor și ale fabricilor, precum și birourile și locurile de muncă care sunt destinate a fi accesate numai de către angajații și prestatorii de servicii competenți sunt spații care nu sunt accesibile publicului. Spațiile accesibile publicului nu ar trebui să includă închisorile sau punctele de control la frontieră. Alte spații pot cuprinde atât spații accesibile publicului, cât și spații care nu sunt accesibile publicului, cum ar fi holul unei clădiri rezidențiale private, care trebuie parcurs pentru a avea acces la un cabinet medical, sau un aeroport. Spațiile online nu sunt nici ele vizate, deoarece nu sunt spații fizice. Cu toate acestea, ar trebui să se stabilească de la caz la caz dacă un anumit spațiu este accesibil publicului, având în vedere particularitățile situației individuale în cauză.
(20)
Selleks et saada tehisintellektisüsteemidest võimalikult suur kasu, kaitstes samal ajal põhiõigusi, tervist ja ohutust, ning võimaldada demokraatlikku kontrolli, peaks tehisintellektipädevus andma pakkujatele, juurutajatele ja mõjutatud isikutele vajalikud mõisted tehisintellektisüsteemide kohta teadlike otsuste tegemiseks. Nimetatud mõisted võivad asjaomase konteksti poolest erineda ja võivad hõlmata arusaamist tehniliste elementide nõuetekohasest kohaldamisest tehisintellektisüsteemi arendusetapis, selle kasutamisel kohaldatavaid meetmeid, sobivaid viise tehisintellektisüsteemi väljundi tõlgendamiseks ja mõjutatud isikute puhul teadmisi, mis on vajalikud, et mõista, kuidas tehisintellekti abil tehtud otsused neid mõjutavad. Käesoleva määruse kohaldamisel peaks tehisintellektipädevus andma kõigile tehisintellekti väärtusahela asjaomastele osalejatele vajalikud teadmised, et tagada määruse asjakohane järgimine ja selle korrektne jõustamine. Lisaks võib tehisintellektipädevusega seotud meetmete laialdane rakendamine ja asjakohaste järelmeetmete kehtestamine aidata parandada töötingimusi ning lõppkokkuvõttes toetada usaldusväärse tehisintellekti konsolideerimist ja innovatsiooni liidus. Euroopa tehisintellekti nõukoda (edaspidi „nõukoda“) peaks toetama komisjoni, et edendada tehisintellektipädevusega seotud vahendeid, üldsuse teadlikkust ja arusaamist tehisintellektisüsteemide kasutamisega seotud kasust, riskidest, kaitsemeetmetest, õigustest ja kohustustest. Komisjon ja liikmesriigid peaksid koostöös asjaomaste sidusrühmadega hõlbustama vabatahtlike käitumisjuhendite koostamist, et edendada tehisintellektipädevust tehisintellekti arendamise, käitamise ja kasutamisega tegelevate isikute seas.
(20)
Pentru a obține beneficii cât mai mari de pe urma sistemelor de IA, protejând în același timp drepturile fundamentale, sănătatea și siguranța, și pentru a permite controlul democratic, alfabetizarea în domeniul IA ar trebui să le ofere furnizorilor, implementatorilor și persoanelor afectate noțiunile necesare pentru a lua decizii în cunoștință de cauză cu privire la sistemele de IA. Aceste noțiuni pot varia în funcție de contextul relevant și pot include înțelegerea aplicării corecte a elementelor tehnice în faza de dezvoltare a sistemului de IA, măsurile care trebuie aplicate în timpul utilizării sale, modalitățile adecvate de interpretare a rezultatelor sistemului de IA și, în cazul persoanelor afectate, cunoștințele necesare pentru a înțelege impactul pe care îl vor avea asupra lor deciziile luate cu ajutorul IA. În contextul aplicării prezentului regulament, alfabetizarea în domeniul IA ar trebui să ofere tuturor actorilor relevanți din lanțul valoric al IA informațiile necesare pentru a asigura conformitatea adecvată și aplicarea corectă a regulamentului. În plus, punerea în aplicare pe scară largă a măsurilor de alfabetizare în domeniul IA și introducerea unor acțiuni subsecvente adecvate ar putea contribui la îmbunătățirea condițiilor de muncă și, în cele din urmă, ar putea susține consolidarea unei IA de încredere și inovarea în acest domeniu în Uniune. Consiliul european pentru inteligența artificială (denumit în continuare „Consiliul IA”) ar trebui să sprijine Comisia pentru a promova instrumente de alfabetizare în domeniul IA, sensibilizarea publicului și înțelegerea beneficiilor, a riscurilor, a garanțiilor, a drepturilor și a obligațiilor care decurg din utilizarea sistemelor de IA. În cooperare cu părțile interesate relevante, Comisia și statele membre ar trebui să faciliteze elaborarea unor coduri de conduită voluntare pentru a promova alfabetizarea în domeniul IA în rândul persoanelor care se ocupă de dezvoltarea, exploatarea și utilizarea IA.
(21)
Selleks et tagada võrdsed tingimused ning üksikisikute õiguste ja vabaduste tõhus kaitse kogu liidus, tuleks käesoleva määrusega kehtestatud õigusnorme kohaldada tehisintellektisüsteemide pakkujate suhtes mittediskrimineerival viisil, olenemata sellest, kas nad on asutatud liidus või mõnes kolmandas riigis, ja liidus asutatud tehisintellektisüsteemide juurutajate suhtes.
(21)
Pentru a asigura condiții de concurență echitabile și o protecție eficace a drepturilor și libertăților persoanelor fizice în întreaga Uniune, normele stabilite prin prezentul regulament ar trebui să se aplice în mod nediscriminatoriu furnizorilor de sisteme de IA, indiferent dacă sunt stabiliți în Uniune sau într-o țară terță, precum și implementatorilor de sisteme de IA stabiliți în Uniune.
(22)
Kuna tehisintellektisüsteemid on digitaalsed, peaksid teatavad tehisintellektisüsteemid kuuluma käesoleva määruse kohaldamisalasse isegi siis, kui neid ei ole liidus turule lastud ega kasutusele võetud või kui neid liidus ei kasutata. See kehtib näiteks siis, kui liidus asutatud operaator sõlmib kolmandas riigis asutatud operaatoriga lepingu, et see osutaks teatavaid teenuseid, mis on seotud sellise tehisintellektisüsteemi teostatava tegevusega, mida peetakse suure riskiga tehisintellektisüsteemiks. Sellisel juhul võib operaatori kolmandas riigis kasutatav tehisintellektisüsteem töödelda andmeid, mis on seaduslikult liidus kogutud ja mida liidust edastatakse, ning anda liidus asuvale lepingu sõlminud operaatorile väljundi, mille see tehisintellektisüsteem kõnealuse töötlemise tulemusena genereeris, ilma et see tehisintellektisüsteem oleks liidus turule lastud, kasutusele võetud või kasutatav. Et hoida ära käesoleva määruse sätetest kõrvalehoidmist ja tagada liidus asuvate füüsiliste isikute tulemuslik kaitse, tuleks käesolevat määrust kohaldada ka tehisintellektisüsteemide kolmandas riigis asutatud pakkujate ja juurutajate suhtes niivõrd, kuivõrd nende süsteemide genereeritud väljundit kavatsetakse liidus kasutada. Võtmaks siiski arvesse olemasolevaid kokkuleppeid ja erivajadusi, mis puudutavad tulevast koostööd välispartneritega, kellega vahetatakse teavet ja tõendeid, ei tuleks käesolevat määrust kohaldada kolmanda riigi ametiasutuste ja rahvusvaheliste organisatsioonide suhtes, kui tegutsetakse koostöö või selliste rahvusvaheliste lepingute alusel, mis on liidu või riigi tasandil sõlmitud liidu või liikmesriikidega tehtava õiguskaitse- ja õigusalase koostöö kohta, tingimusel et asjaomane kolmas riik või rahvusvaheline organisatsioon pakub piisavaid kaitsemeetmeid üksikisikute põhiõiguste ja -vabaduste kaitseks. Vajaduse korral võib see hõlmata selliste üksuste tegevust, kellele kolmandad riigid on usaldanud konkreetsete ülesannete täitmise sellise õiguskaitse- ja õigusalase koostöö toetamiseks. Selliseid koostööraamistikke või lepinguid on sõlmitud kahepoolselt liikmesriikide ja kolmandate riikide vahel, aga ka Euroopa Liidu, Europoli ja muude liidu asutuste ning kolmandate riikide ja rahvusvaheliste organisatsioonide vahel. Pädevad asutused, kes vastutavad käesoleva määruse alusel õiguskaitse- ja õigusasutuste järelevalve eest, peaksid hindama, kas need koostööraamistikud või rahvusvahelised lepingud sisaldavad piisavaid kaitsemeetmeid üksikisikute põhiõiguste ja -vabaduste kaitseks. Vastuvõtvad riiklikud ametiasutused ning liidu institutsioonid, organid ja asutused, kes selliseid väljundeid liidus kasutavad, vastutavad selle tagamise eest, et väljundite kasutamine oleks kooskõlas liidu õigusega. Kui kõnealused rahvusvahelised lepingud vaadatakse läbi või sõlmitakse tulevikus uusi, peaksid lepinguosalised tegema kõik endast oleneva, et viia need lepingud vastavusse käesoleva määruse nõuetega.
(22)
Având în vedere natura lor digitală, anumite sisteme de IA ar trebui să intre în domeniul de aplicare al prezentului regulament chiar și atunci când nu sunt introduse pe piață, nu sunt puse în funcțiune și nu sunt utilizate în Uniune. Acesta este cazul, de exemplu, al unui operator stabilit în Uniune care contractează anumite servicii unui operator stabilit într-o țară terță în legătură cu o activitate care urmează să fie desfășurată de un sistem de IA care s-ar califica drept prezentând un grad ridicat de risc. În aceste circumstanțe, sistemul de IA utilizat de operator într-o țară terță ar putea prelucra date colectate în Uniune și transferate din Uniune în mod legal și ar putea furniza operatorului contractant din Uniune rezultatele produse de sistemul de IA respectiv ca urmare a prelucrării respective, fără ca sistemul de IA să fie introdus pe piață, pus în funcțiune sau utilizat în Uniune. Pentru a preveni eludarea prezentului regulament și pentru a asigura o protecție eficace a persoanelor fizice situate în Uniune, prezentul regulament ar trebui să se aplice, de asemenea, furnizorilor și implementatorilor de sisteme de IA care sunt stabiliți într-o țară terță, în măsura în care rezultatele produse de sistemele respective sunt destinate a fi utilizate în Uniune. Cu toate acestea, pentru a ține seama de acordurile existente și de nevoile speciale de cooperare viitoare cu partenerii străini cu care se fac schimburi de informații și probe, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice autorităților publice ale unei țări terțe și organizațiilor internaționale atunci când acestea acționează în cadrul acordurilor internaționale sau de cooperare încheiate la nivelul Uniunii sau la nivel național pentru cooperarea în materie de aplicare a legii și cooperarea judiciară cu Uniunea sau cu statele membre, cu condiția ca țara terță sau organizația internațională relevantă să ofere garanții adecvate în ceea ce privește protecția drepturilor și libertăților fundamentale ale persoanelor. După caz, acest lucru s-ar putea aplica activităților desfășurate de entitățile cărora țările terțe le-au încredințat îndeplinirea unor sarcini specifice în sprijinul unei astfel de cooperări judiciare și în materie de aplicare a legii. Cadrele de cooperare sau acordurile sus-menționate au fost încheiate bilateral între statele membre și țări terțe sau între Uniunea Europeană, Europol sau alte agenții ale Uniunii, pe de o parte, și țări terțe sau organizații internaționale, pe de altă parte. Autoritățile competente cu supravegherea autorităților de aplicare a legii și a autorităților judiciare în temeiul prezentului regulament ar trebui să evalueze dacă respectivele cadre de cooperare sau acorduri internaționale includ garanții adecvate în ceea ce privește protecția drepturilor și libertăților fundamentale ale persoanelor. Autoritățile naționale destinatare și instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii care utilizează astfel de rezultate în Uniune rămân responsabile pentru asigurarea faptului că utilizarea lor respectă dreptul Uniunii. La revizuirea acordurilor internaționale respective sau la încheierea unor acorduri noi în viitor, părțile contractante ar trebui să depună toate eforturile pentru a alinia acordurile respective la cerințele prezentului regulament.
(23)
Käesolevat määrust tuleks kohaldada ka liidu institutsioonide, organite ja asutuste suhtes, kui need tegutsevad tehisintellektisüsteemi pakkuja või juurutajana.
(23)
Prezentul regulament ar trebui să se aplice, de asemenea, instituțiilor, organelor, oficiilor și agențiilor Uniunii atunci când acestea acționează în calitate de furnizor sau implementator al unui sistem de IA.
(24)
Juhul kui ja sel määral mil tehisintellektisüsteeme lastakse turule, võetakse kasutusele või kasutatakse muudetud või muutmata kujul sõjalisel, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil, tuleks need käesoleva määruse kohaldamisalast välja jätta, olenemata sellest, mis liiki üksus neid tegevusi teostab, näiteks kas tegemist on avalik-õigusliku või eraõigusliku üksusega. Sõjalisel ja kaitse-eesmärgil on selline väljajätmine põhjendatud nii ELi lepingu artikli 4 lõikega 2 kui ka ELi lepingu V jaotise 2. peatükiga hõlmatud liikmesriikide ja ühise liidu kaitsepoliitika eripäradega, mille suhtes kohaldatakse rahvusvahelist avalikku õigust ning mis on seega sobivam õigusraamistik, et reguleerida tehisintellektisüsteeme surmava jõu kasutamise kontekstis ja muid tehisintellektisüsteeme sõjalise ja kaitsetegevuse kontekstis. Mis puudutab riigi julgeolekuga seotud eesmärke, siis on väljajätmine põhjendatud nii asjaoluga, et riigi julgeolek kuulub ELi lepingu artikli 4 lõike 2 kohaselt jätkuvalt liikmesriikide ainuvastutusse, kui ka riikliku julgeolekualase tegevuse eripära ja operatiivvajadustega ning selle tegevuse suhtes kohaldatavate konkreetsete riigisiseste õigusnormidega. Kui aga sõjalisel, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil välja töötatud, turule lastud, kasutusele võetud või kasutatavat tehisintellektisüsteemi kasutatakse ajutiselt või alaliselt muudel eesmärkidel, näiteks tsiviil- või humanitaareesmärkidel, õiguskaitse või avaliku julgeoleku eesmärgil, kuulub selline süsteem käesoleva määruse kohaldamisalasse. Sellisel juhul peaks üksus, kes kasutab tehisintellektisüsteemi muul kui sõjalisel, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil, tagama tehisintellektisüsteemi vastavuse käesolevale määrusele, välja arvatud juhul, kui süsteemi vastavus on juba tagatud. Tehisintellektisüsteemid, mis on turule lastud või kasutusele võetud määruse kohaldamisalast välja jäetud eesmärgil, nimelt sõjalisel, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil, ja ühel või mitmel määruse kohaldamisalasse kuuluval eesmärgil, näiteks tsiviileesmärgil või õiguskaitse eesmärgil, kuuluvad käesoleva määruse kohaldamisalasse ning nende süsteemide pakkujad peaksid tagama vastavuse käesolevale määrusele. Sellistel juhtudel ei tohiks asjaolu, et tehisintellektisüsteem võib kuuluda käesoleva määruse kohaldamisalasse, mõjutada riikliku julgeoleku, kaitse- ja sõjalise tegevusega tegelevate üksuste – olenemata sellest, mis liiki üksus seda tegevust teostab – võimalust kasutada tehisintellektisüsteeme riikliku julgeoleku, sõjalisel ja kaitseotstarbel, mis on käesoleva määruse kohaldamisalast välja jäetud. Tsiviileesmärgil või õiguskaitse eesmärgil turule lastud tehisintellektisüsteem, mida kasutatakse muudetud või muutmata kujul sõjalisel, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil, ei peaks kuuluma käesoleva määruse kohaldamisalasse, olenemata sellest, mis liiki üksus seda tegevust teostab.
(24)
În cazul și în măsura în care sistemele de IA sunt introduse pe piață, puse în funcțiune sau utilizate cu sau fără modificarea lor în scopuri militare, de apărare sau de securitate națională, sistemele respective ar trebui să fie excluse din domeniul de aplicare al prezentului regulament, indiferent de tipul de entitate care desfășoară activitățile respective, de exemplu dacă este o entitate publică sau privată. În ceea ce privește scopurile militare și de apărare, o astfel de excludere este justificată atât de articolul 4 alineatul (2) din TUE, cât și de particularitățile politicii de apărare a statelor membre și ale politicii de apărare comune a Uniunii, care intră sub incidența titlului V capitolul 2 din TUE; acestea fac obiectul dreptului internațional public, care este, prin urmare, cadrul juridic mai adecvat pentru reglementarea sistemelor de IA în contextul utilizării forței letale și a altor sisteme de IA în contextul activităților militare și de apărare. În ceea ce privește obiectivele de securitate națională, excluderea este justificată atât de faptul că securitatea națională rămâne responsabilitatea exclusivă a statelor membre în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din TUE, cât și de natura specifică și de nevoile operaționale ale activităților de securitate națională și de normele naționale specifice aplicabile activităților respective. Însă, în cazul în care un sistem de IA dezvoltat, introdus pe piață, pus în funcțiune sau utilizat în scopuri militare, de apărare sau de securitate națională este utilizat, temporar sau permanent, în afara acestui cadru în alte scopuri, de exemplu în scopuri civile sau umanitare, de aplicare a legii sau de securitate publică, un astfel de sistem ar intra în domeniul de aplicare al prezentului regulament. În acest caz, entitatea care utilizează sistemul de IA în alte scopuri decât cele militare, de apărare sau de securitate națională ar trebui să asigure conformitatea sistemului de IA cu prezentul regulament, cu excepția cazului în care sistemul respectă deja prezentul regulament. Sistemele de IA introduse pe piață sau puse în funcțiune pentru un scop care face obiectul excluderii, și anume în scop militar, de apărare sau de securitate națională, și pentru unul sau mai multe scopuri care nu fac obiectul excluderii, de exemplu în scopuri civile sau de aplicare a legii, intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament, iar furnizorii sistemelor respective ar trebui să asigure conformitatea cu prezentul regulament. În aceste cazuri, faptul că un sistem de IA poate intra în domeniul de aplicare al prezentului regulament nu ar trebui să afecteze posibilitatea ca entitățile care desfășoară activități de securitate națională, de apărare și militare, indiferent de tipul de entitate care desfășoară activitățile respective, să utilizeze sisteme de IA în scopuri de securitate națională, militare și de apărare, utilizare care este exclusă din domeniul de aplicare al prezentului regulament. Un sistem de IA introdus pe piață în scopuri civile sau de aplicare a legii și care este utilizat cu sau fără modificări în scopuri militare, de apărare sau de securitate națională nu ar trebui să intre în domeniul de aplicare al prezentului regulament, indiferent de tipul de entitate care desfășoară activitățile respective.
(25)
Käesolev määrus peaks toetama innovatsiooni, peaks austama teadusvabadust ega tohiks kahjustada teadus- ja arendustegevust. Seepärast on vaja jätta selle kohaldamisalast välja tehisintellektisüsteemid ja -mudelid, mis on spetsiaalselt välja töötatud ja kasutusele võetud üksnes teadus- ja arendustegevuse eesmärgil. Lisaks on vaja tagada, et käesolev määrus ei mõjuta muul viisil tehisintellektisüsteemide või -mudelitega seotud teadus- ja arendustegevust enne nende turule laskmist või kasutusele võtmist. Samuti ei tohiks käesoleva määruse sätteid kohaldada tehisintellektisüsteemide või -mudelite tootepõhise teadus-, testimis- ja arendustegevuse suhtes enne nende süsteemide ja mudelite kasutusele võtmist või turule laskmist. See väljajätmine ei piira käesoleva määruse järgimise kohustust, kui sellise teadus- ja arendustegevuse tulemusena lastakse turule või võetakse kasutusele käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluv tehisintellektisüsteem, ega tehisintellekti regulatiivliivakasti ja tegelikes tingimustes testimist käsitlevate sätete kohaldamist. Lisaks peaksid käesoleva määruse kohaldamisalasse jääma kõik muud tehisintellektisüsteemid, mida võidakse kasutada mis tahes teadus- ja arendustegevuseks, ilma et see piiraks selliste tehisintellektisüsteemide väljajätmist, mis on spetsiaalselt välja töötatud ja kasutusele võetud üksnes teadus- ja arendustegevuse eesmärgil. Teadus- ja arendustegevus peaks igal juhul toimuma kooskõlas teadusuuringute tunnustatud eetiliste ja kutsestandarditega ning see peaks toimuma kooskõlas kohaldatava liidu õigusega.
(25)
Prezentul regulament ar trebui să sprijine inovarea, ar trebui să respecte libertatea științei și nu ar trebui să submineze activitatea de cercetare și dezvoltare. Prin urmare, este necesar să se excludă din domeniul său de aplicare sistemele și modelele de IA dezvoltate și puse în funcțiune în mod specific în scopul unic al cercetării și dezvoltării științifice. În plus, este necesar să se asigure că prezentul regulament nu afectează într-un alt mod activitatea de cercetare și dezvoltare științifică privind sistemele sau modelele de IA înainte de a fi introduse pe piață sau puse în funcțiune. În ceea ce privește activitatea de cercetare, testare și dezvoltare orientată spre produse aferentă sistemelor sau modelelor de IA, dispozițiile prezentului regulament nu ar trebui, de asemenea, să se aplice înainte ca aceste sisteme și modele să fie puse în funcțiune sau introduse pe piață. Această excludere nu aduce atingere obligației de a respecta prezentul regulament în cazul în care un sistem de IA aflat sub incidența prezentului regulament este introdus pe piață sau pus în funcțiune ca urmare a unei astfel de activități de cercetare și dezvoltare, și nici aplicării dispozițiilor privind spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA și testarea în condiții reale. În plus, fără a aduce atingere excluderii sistemelor de IA dezvoltate și puse în funcțiune în mod specific în scopul unic al cercetării și dezvoltării științifice, orice alt sistem de IA care poate fi utilizat pentru desfășurarea oricărei activități de cercetare și dezvoltare ar trebui să facă în continuare obiectul dispozițiilor prezentului regulament. În orice caz, toate activitățile de cercetare și dezvoltare ar trebui să se desfășoare în conformitate cu standardele etice și profesionale recunoscute pentru cercetarea științifică, precum și în conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii.
(26)
Selleks et kehtestada tehisintellektisüsteemide suhtes proportsionaalsed, mõjusad ja siduvad õigusnormid, tuleks järgida selgelt määratletud riskipõhist lähenemisviisi. Sellise lähenemisviisi kohaselt tuleks nende õigusnormide liiki ja sisu kujundada vastavalt nende riskide intensiivsusele ja ulatusele, mida tehisintellektisüsteemid võivad põhjustada. Seepärast tuleb keelata teatavad vastuvõetamatud tehisintellekti kasutusviisid, näha ette suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldatavad nõuded ja asjaomaste operaatorite kohustused ning kehtestada teatavatele tehisintellektisüsteemidele läbipaistvuskohustused.
(26)
Pentru a introduce un set proporțional și eficace de norme obligatorii pentru sistemele de IA, ar trebui să fie urmată o abordare bazată pe riscuri clar definită. Această abordare ar trebui să adapteze tipul și conținutul unor astfel de norme la intensitatea și amploarea riscurilor pe care le pot genera sistemele de IA. Prin urmare, este necesar să se interzică anumite practici în domeniul IA care sunt inacceptabile, să se stabilească cerințe pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc și obligații pentru operatorii relevanți și să se stabilească obligații în materie de transparență pentru anumite sisteme de IA.
(27)
Kuigi riskipõhine lähenemisviis on proportsionaalsete ja tõhusate siduvate õigusnormide alus, on oluline meelde tuletada 2019. aasta eetikasuuniseid usaldusväärse tehisintellekti arendamiseks, mille töötas välja komisjoni määratud sõltumatu kõrgetasemeline tehisintellekti eksperdirühm. Kõrgetasemeline tehisintellekti eksperdirühm töötas nendes suunistes välja seitse mittesiduvat tehisintellekti eetikapõhimõtet, mille eesmärk on aidata tagada, et tehisintellekt on usaldusväärne ja järgib eetikanorme. Nende seitsme põhimõtte seas on: inimese toimevõime ja inimjärelevalve; tehniline töökindlus ja ohutus; privaatsus ja andmehaldus; läbipaistvus; mitmekesisus, mittediskrimineerimine ja õiglus; ühiskondlik ja keskkonnaalane heaolu ning vastutuse võtmine. Ilma et see piiraks käesoleva määruse ja mis tahes muu kohaldatava liidu õiguse õiguslikult siduvate nõuete kohaldamist, aitavad need suunised kujundada sidusat, usaldusväärset ja inimkeskset tehisintellekti kooskõlas põhiõiguste harta ja liidu alusväärtustega. Kõrgetasemelise tehisintellekti eksperdirühma suuniste kohaselt tähendab inimese toimevõime ja inimjärelevalve, et tehisintellektisüsteeme arendatakse ja kasutatakse vahendina, mis teenib inimesi, austab inimväärikust ja isiklikku sõltumatust ning toimib viisil, mille üle inimesed saavad nõuetekohaselt kontrolli ja järelevalvet teostada. Tehniline töökindlus ja ohutus tähendab seda, et tehisintellektisüsteeme arendatakse ja kasutatakse viisil, mis tagab probleemide esinemisel nende töökindluse ning vastupidavuse katsetele muuta tehisintellektisüsteemi kasutust või toimivust nii, et kolmandad isikud saaksid neid ebaseaduslikult kasutada, ning et minimeerida soovimatut kahju. Privaatsus ja andmehaldus tähendab, et tehisintellektisüsteeme arendatakse ja kasutatakse kooskõlas privaatsus- ja andmekaitsenormidega ning andmetöötlus vastab kõrgetele kvaliteedi ja tervikluse standarditele. Läbipaistvus tähendab, et tehisintellektisüsteeme arendatakse ja kasutatakse viisil, mis võimaldab asjakohast jälgitavust ja selgitatavust, andes samal ajal inimestele teada, et nad suhtlevad tehisintellektisüsteemiga, ning teavitades juurutajaid igakülgselt selle tehisintellektisüsteemi võimetest ja piiridest ning mõjutatud isikuid nende õigustest. Mitmekesisus, mittediskrimineerimine ja õiglus tähendavad, et tehisintellektisüsteeme arendatakse ja kasutatakse viisil, mis hõlmab erinevaid osalejaid ja edendab võrdset ligipääsu, soolist võrdõiguslikkust ja kultuurilist mitmekesisust, vältides samal ajal diskrimineerivat mõju ja ebaõiglast kallutatust, mis on liidu või liikmesriikide õigusega keelatud. Ühiskondlik ja keskkonnaalane heaolu tähendab, et tehisintellektisüsteeme arendatakse ja kasutatakse kestlikul ja keskkonnasõbralikul viisil, samuti viisil, mis toob kasu kõigile inimestele, jälgides ja hinnates samal ajal pikaajalist mõju üksikisikule, ühiskonnale ning demokraatiale. Nimetatud põhimõtete kohaldamine tuleks võimaluse korral üle kanda tehisintellektimudelite projekteerimisse ja kasutamisse. Igal juhul peaksid need olema aluseks käesoleva määruse alusel koostatavatele käitumisjuhenditele. Kõiki sidusrühmi, sealhulgas tööstust, akadeemilisi ringkondi, kodanikuühiskonda ja standardiorganisatsioone, julgustatakse vabatahtlike parimate tavade ja standardite väljatöötamisel võtma vastavalt vajadusele arvesse eetikapõhimõtteid.
(27)
Deși abordarea bazată pe riscuri reprezintă temelia pentru un set proporțional și eficace de norme obligatorii, este important să se reamintească Orientările în materie de etică pentru o IA fiabilă din 2019, elaborate de Grupul independent de experți la nivel înalt privind IA numit de Comisie. În orientările respective, grupul de experți a elaborat șapte principii etice fără caracter obligatoriu pentru IA, care sunt menite să contribuie la asigurarea faptului că IA este de încredere și că este solidă din punct de vedere etic. Cele șapte principii sunt: implicarea și supravegherea umană; robustețea tehnică și siguranța; respectarea vieții private și guvernanța datelor; transparența; diversitatea, nediscriminarea și echitatea; bunăstarea socială și de mediu și asumarea răspunderii. Fără a aduce atingere cerințelor obligatorii din punct de vedere juridic prevăzute în prezentul regulament și în orice alt act legislativ aplicabil al Uniunii, aceste orientări contribuie la conceperea unei IA coerente, de încredere și centrate pe factorul uman, în conformitate cu carta și cu valorile pe care se întemeiază Uniunea. Potrivit orientărilor Grupului de experți la nivel înalt privind IA, implicarea și supravegherea umană înseamnă că sistemele de IA sunt dezvoltate și utilizate ca un instrument ce servește oamenilor, respectă demnitatea umană și autonomia personală și funcționează într-un mod care poate fi controlat și supravegheat în mod corespunzător de către oameni. Robustețea tehnică și siguranța înseamnă că sistemele de IA sunt dezvoltate și utilizate într-un mod care asigură robustețea în caz de probleme și reziliența la încercările de a modifica utilizarea sau performanța sistemului de IA în vederea permiterii utilizării ilegale de către terți și care reduce la minimum prejudiciile neintenționate. Respectarea vieții private și guvernanța datelor înseamnă că sistemele de IA sunt dezvoltate și utilizate în conformitate cu normele privind protecția vieții private și a datelor și că, în același timp, se prelucrează date care respectă standarde ridicate de calitate și de integritate. Transparența înseamnă că sistemele de IA sunt dezvoltate și utilizate într-un mod care permite trasabilitatea și explicabilitatea adecvate, aducând totodată la cunoștința oamenilor faptul că interacționează sau comunică cu un sistem de IA și informând în mod corespunzător implementatorii cu privire la capabilitățile și limitele respectivului sistem de IA și persoanele afectate cu privire la drepturile lor. Diversitatea, nediscriminarea și echitatea înseamnă că sistemele de IA sunt dezvoltate și utilizate într-un mod care presupune implicarea a diverși actori și promovează accesul egal, egalitatea de gen și diversitatea culturală, evitând totodată efectele discriminatorii și prejudecățile inechitabile interzise prin dreptul Uniunii sau dreptul intern. Bunăstarea socială și de mediu înseamnă că sistemele de IA sunt dezvoltate și utilizate într-un mod durabil, care respectă mediul și care aduce beneficii tuturor ființelor umane, monitorizându-se și evaluându-se totodată efectele pe termen lung asupra persoanelor, a societății și a democrației. Aplicarea acestor principii ar trebui să fie transpusă, atunci când este posibil, în conceperea și utilizarea modelelor de IA. În orice caz, aceste principii ar trebui să servească drept bază pentru elaborarea codurilor de conduită în temeiul prezentului regulament. Toate părțile interesate, inclusiv industria, mediul academic, societatea civilă și organizațiile de standardizare, sunt încurajate să ia în considerare, după caz, principiile etice pentru dezvoltarea de bune practici și standarde voluntare.
(28)
Lisaks sellele, et tehisintellektil on mitmeid kasulikke rakendusvõimalusi, on seda võimalik ka väärkasutada ning luua uudseid ja võimsaid manipuleerimise, ärakasutamise ja sotsiaalse kontrolli vahendeid. Sellised kasutusviisid on eriti kahjulikud ja kuritarvituslikud ning tuleks keelata, sest need on vastuolus selliste liidu väärtustega nagu inimväärikuse austamine, vabadus, võrdsus, demokraatia ja õigusriik ning põhiõiguste hartas sätestatud põhiõigustega, kaasa arvatud õigusega mittediskrimineerimisele, andmekaitsele ja privaatsusele, aga ka lapse õigustega.
(28)
Pe lângă numeroasele utilizări benefice ale IA, aceasta poate fi utilizată și în mod abuziv și poate oferi instrumente noi și puternice pentru practici de manipulare, exploatare și control social. Astfel de practici sunt deosebit de nocive și abuzive și ar trebui să fie interzise deoarece contravin valorilor Uniunii privind respectarea demnității umane, a libertății, a egalității, a democrației și a statului de drept, precum și a drepturilor fundamentale consacrate în cartă, inclusiv dreptul la nediscriminare, la protecția datelor și la viața privată și drepturile copilului.
(29)
Tehisintellektil põhinevaid manipuleerimistehnikaid saab kasutada selleks, et veenda inimesi käituma soovimatult ja neid petta, suunates neid tegema otsuseid, mis pärsivad ja kahjustavad nende sõltumatust, otsuste tegemist ja valikuvabadust. Teatavad tehisintellektisüsteemid, mille eesmärk või tagajärg on inimeste käitumise suurel määral moonutamine, mis võib tõenäoliselt tekitada olulist kahju, eelkõige sellist, millel on piisavalt oluline kahjulik mõju füüsilisele ja psühholoogilisele tervisele või finantshuvidele, on eriti ohtlikud ja seetõttu tuleks nende turule laskmine, kasutusele võtmine ja kasutamine keelata. Sellistes tehisintellektisüsteemides kasutatakse alalävisele tajule suunatud elemente, nagu audio-, pildi- ja videostiimuleid, mida inimesed ei suuda tajuda, sest need stiimulid jäävad inimese tajust väljapoole, või muid manipuleerivaid või petlikke võtteid, mis vähendavad või kahjustavad isiku sõltumatust, otsuste tegemist või vaba valikut viisil, mille puhul inimesed ei ole nendest võtetest teadlikud, või isegi kui nad on teadlikud, on võimalik nad ikka eksiteele viia või nad ei ole võimelised neid kontrollima või nendele vastu seisma. Selleks võidakse kasutada näiteks aju-arvuti liideseid või virtuaalreaalsust, kuna need võimaldavad suuremat kontrolli selle üle, milliseid stiimuleid inimestele esitatakse, kuivõrd need võivad oluliselt moonutada nende käitumist märkimisväärselt kahjulikul viisil. Lisaks võivad tehisintellektisüsteemid muul viisil kasutada ära konkreetse isiku või isikute rühma haavatavusi, mis tulenevad nende vanusest, puudest Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/882 (16) tähenduses või konkreetsest sotsiaalsest või majanduslikust olukorrast, mis tõenäoliselt muudab need isikud ärakasutamise suhtes kaitsetumaks, näiteks äärmises vaesuses elavad isikud, etnilised või usuvähemused. Selliseid süsteeme võidakse turule lasta, kasutusele võtta või kasutada selliselt, et nende eesmärk või tagajärg on isiku käitumise oluline moonutamine viisil, mis põhjustab või mõistliku tõenäosusega põhjustab olulist kahju sellele või mõnele teisele isikule või isikute rühmale, sealhulgas kahju, mis võib tekkida aja jooksul, ning seetõttu peaksid sellised süsteemid olema keelatud. Käitumise moonutamise kavatsust ei pruugi olla võimalik eeldada, kui moonutus tuleneb tehisintellektisüsteemi välistest teguritest, mis ei ole pakkuja või juurutaja kontrolli all, nimelt teguritest, mis ei pruugi olla mõistlikult prognoositavad ja seetõttu ei ole tehisintellektisüsteemi pakkujal või juurutajal võimalik neid leevendada. Igal juhul ei pruugi pakkujal või juurutajal olla kavatsust põhjustada olulist kahju, kui selline kahju tuleneb manipuleerivatest või ekspluateerivatest tehisintellektil põhinevatest kasutusviisidest. Selliseid tehisintellekti kasutusviise käsitlevad keelud täiendavad Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2005/29/EÜ (17) sätteid, eelkõige seda, et ebaausad kaubandustavad, mis põhjustavad tarbijatele majanduslikku või rahalist kahju, on igal juhul keelatud, olenemata sellest, kas need on võetud kasutusele tehisintellektisüsteemide abil või muul viisil. Käesolevas määruses sätestatud manipuleerivate ja ekspluateerivate kasutusviiside keeld ei tohiks mõjutada õiguspärast ravi, näiteks psüühikahäire psühholoogiline ravi või füüsiline rehabilitatsioon, kui see toimub kooskõlas kohaldatava õiguse ja meditsiinistandarditega, näiteks üksikisikute või nende seaduslike esindajate selgesõnalisel nõusolekul. Samuti ei tohiks tavapäraseid ja õiguspäraseid kaubandustavasid, näiteks reklaami valdkonnas, mis on kooskõlas kohaldatava õigusega, pidada iseenesest kahjulikeks manipuleerivateks tehisintellektil põhinevateks kasutusviisideks.
(29)
Tehnicile de manipulare bazate pe IA pot fi utilizate pentru a convinge anumite persoane să manifeste comportamente nedorite sau pentru a le înșela, împingându-le să ia decizii într-un mod care le subminează și le afectează autonomia, capacitatea decizională și libera alegere. Introducerea pe piață, punerea în funcțiune sau utilizarea anumitor sisteme de IA având drept obiectiv sau drept efect denaturarea semnificativă a comportamentului uman, caz în care este probabil să se producă prejudicii semnificative, mai ales cu efecte negative suficient de importante asupra sănătății fizice sau psihologice ori a intereselor financiare, sunt deosebit de periculoase și, prin urmare, ar trebui să fie interzise. Astfel de sisteme de IA implementează componente subliminale, cum ar fi stimuli audio, sub formă de imagini sau video, pe care persoanele nu le pot percepe întrucât stimulii respectivi depășesc percepția umană, sau alte tehnici manipulatoare sau înșelătoare care subminează sau afectează autonomia, capacitatea decizională sau libera alegere ale unei persoane în astfel de moduri încât oamenii nu sunt conștienți de astfel de tehnici sau, chiar dacă sunt conștienți de acestea, tot pot fi înșelați sau sunt incapabili să le controleze sau să li se opună. Acest lucru ar putea fi facilitat, de exemplu, de interfețele mașină-creier sau de realitatea virtuală, deoarece acestea permit un nivel mai ridicat de control asupra stimulilor prezentați persoanelor, în măsura în care acești stimuli pot denatura semnificativ comportamentul persoanelor într-un mod deosebit de dăunător. În plus, sistemele de IA pot exploata și în alte moduri vulnerabilitățile unei persoane sau ale unui anumit grup de persoane din cauza vârstei sau a dizabilității acestora în sensul Directivei (UE) 2019/882 a Parlamentului European și a Consiliului (16) sau din cauza unei situații sociale sau economice specifice care este susceptibilă să sporească vulnerabilitatea la exploatare a persoanelor respective, cum ar fi persoanele care trăiesc în sărăcie extremă sau care aparțin minorităților etnice sau religioase. Astfel de sisteme de IA pot fi introduse pe piață, puse în funcțiune sau utilizate având drept obiectiv sau drept efect denaturarea semnificativă a comportamentului unei persoane, într-un mod care cauzează sau este susceptibil în mod rezonabil să cauzeze prejudicii semnificative persoanei respective sau grupului respectiv ori unei alte persoane sau altor grupuri de persoane, inclusiv prejudicii care se pot acumula în timp, și, prin urmare, ar trebui să fie interzise. Este posibil să nu se poată presupune că există intenția de a denatura comportamentul în cazul în care denaturarea rezultă din factori externi sistemului de IA asupra cărora furnizorul sau implementatorul nu deține controlul, și anume factori care ar putea să nu fie prevăzuți în mod rezonabil și, prin urmare, să nu poată fi atenuați de către furnizorul sau implementatorul sistemului de IA. În orice caz, nu este necesar ca furnizorul sau implementatorul să aibă intenția de a cauza un prejudiciu semnificativ, cu condiția ca un astfel de prejudiciu să rezulte din practicile de manipulare sau de exploatare bazate pe IA. Interdicțiile privind astfel de practici în domeniul IA sunt complementare dispozițiilor cuprinse în Directiva 2005/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului (17), în special faptul că practicile comerciale neloiale care conduc la prejudicii economice sau financiare pentru consumatori sunt interzise în toate circumstanțele, indiferent dacă sunt puse în aplicare prin intermediul sistemelor de IA sau în alt mod. Interdicțiile privind practicile de manipulare și exploatare prevăzute în prezentul regulament nu ar trebui să afecteze practicile legale în contextul tratamentului medical, cum ar fi tratamentul psihologic al unei boli mintale sau reabilitarea fizică, atunci când practicile respective se desfășoară în conformitate cu dreptul și cu standardele medicale aplicabile, de exemplu în ceea ce privește consimțământul explicit al persoanelor în cauză sau al reprezentanților lor legali. În plus, practicile comerciale comune și legitime, de exemplu în domeniul publicității, care respectă dreptul aplicabil nu ar trebui să fie considerate, în sine, ca reprezentând practici dăunătoare de manipulare bazate pe IA.
(30)
Biomeetrilise liigitamise süsteemid, mis põhinevad füüsiliste isikute biomeetrilistel andmetel, näiteks isiku näol või sõrmejälgedel, et tuletada või järeldada isikute poliitilisi vaateid, kuulumist ametiühingusse, usulisi või filosoofilisi veendumusi, rassi, seksuaalelu või seksuaalset sättumust, tuleks keelata. See keeld ei tohiks hõlmata selliste biomeetriliste andmestike seaduslikku märgistamist, filtreerimist või liigitamist vastavalt biomeetrilistele andmetele, mis on saadud kooskõlas liidu või liikmesriigi õigusega, nagu kujutiste sorteerimist vastavalt juuksevärvile või silmavärvile, mida saab kasutada näiteks õiguskaitse valdkonnas.
(30)
Sistemele de clasificare biometrică care se bazează pe datele biometrice ale persoanelor fizice, cum ar fi fața sau amprentele digitale ale unei persoane, pentru a face presupuneri sau deducții cu privire la opiniile politice, apartenența la un sindicat, convingerile religioase sau filozofice, rasa, viața sexuală sau orientarea sexuală ale unei persoane ar trebui să fie interzise. Această interdicție nu ar trebui să se refere la etichetarea, filtrarea sau clasificarea legală, în funcție de datele biometrice, a seturilor de date biometrice obținute în conformitate cu dreptul Uniunii sau cu dreptul intern, cum ar fi sortarea imaginilor în funcție de culoarea părului sau de culoarea ochilor, care poate fi utilizată, de exemplu, în domeniul aplicării legii.
(31)
Tehisintellektisüsteemid, mida kasutatakse avaliku või erasektori osalejate poolt füüsilistele isikutele sotsiaalpunktide andmiseks, võivad tuua kaasa diskrimineerimise ja teatavate rühmade kõrvalejätmise. Need süsteemid võivad rikkuda õigust väärikusele ja mittediskrimineerimisele ning olla vastuolus võrdsuse ja õigluse väärtustega. Sellised tehisintellektisüsteemid hindavad või liigitavad füüsilisi isikuid või nende rühmi, tuginedes paljudele andmepunktidele, mis on seotud nende sotsiaalse käitumisega eri kontekstides, või teadaolevatele, tuletatavatele või prognoositavatele isiku- või iseloomuomadustele teatava aja jooksul. Selliste tehisintellektisüsteemide antud sotsiaalpunktid võivad tuua kaasa füüsilisi isikuid või terveid inimrühmi kahjustavat või nende ebasoodsat kohtlemist sotsiaalses kontekstis, mis ei ole seotud kontekstiga, kus andmed algselt loodi või koguti, või kahjustavat kohtlemist, mis ei ole nende sotsiaalse käitumise problemaatilisusega võrreldes proportsionaalne või põhjendatud. Tehisintellektisüsteemid, millega kaasnevad sellised vastuvõetamatud punktide andmise tavad ja mis viivad selliste kahjustavate või ebasoodsate tulemusteni, tuleks seetõttu keelata. See keeld ei tohiks mõjutada füüsiliste isikute seaduslikku hindamist, mida tehakse konkreetsel eesmärgil kooskõlas liidu või liikmesriigi õigusega.
(31)
Sistemele de IA care permit atribuirea unui punctaj social persoanelor fizice de către actori privați sau publici pot genera rezultate discriminatorii și excluderea anumitor grupuri. Acestea pot încălca dreptul la demnitate și nediscriminare, precum și valorile egalității și justiției. Astfel de sisteme de IA evaluează sau clasifică persoanele fizice sau grupurile de persoane pe baza mai multor puncte de date legate de comportamentul lor social în contexte multiple sau de caracteristici personale sau de personalitate cunoscute, deduse sau preconizate de-a lungul anumitor perioade de timp. Punctajul social obținut din astfel de sisteme de IA poate duce la un tratament prejudiciabil sau nefavorabil al persoanelor fizice sau al unor grupuri întregi de astfel de persoane în contexte sociale care nu au legătură cu contextul în care datele au fost inițial generate sau colectate sau la un tratament prejudiciabil care este disproporționat sau nejustificat în raport cu gravitatea comportamentului lor social. Sistemele de IA care implică astfel de practici inacceptabile de atribuire a unui punctaj și care conduc la astfel de rezultate prejudiciabile sau nefavorabile ar trebui, prin urmare, să fie interzise. Această interdicție nu ar trebui să afecteze practicile legale de evaluare a persoanelor fizice care sunt realizate într-un scop specific în conformitate cu dreptul Uniunii și cu dreptul național.
(32)
Tehisintellektisüsteemide kasutamine avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärgil reaalajas toimuva füüsiliste isikute biomeetrilise kaugtuvastamise jaoks on eriti tõsine sekkumine asjaomaste isikute õigustesse ja vabadustesse, sest see võib mõjutada suure osa elanikkonna eraelu, tekitada pideva jälgimise tunde ning kaudselt veenda loobuma kogunemisvabaduse ja muude põhiõiguste kasutamisest. Füüsiliste isikute biomeetrilise kaugtuvastamise jaoks mõeldud tehisintellektisüsteemide tehniline ebatäpsus võib kaasa tuua tulemuste kallutatuse ja põhjustada diskrimineerimist. Sellised võimalikud kallutatud tulemused ja diskrimineeriv mõju on eriti olulised vanuse, etnilise päritolu, rassi, soo või puuete puhul. Kuna selliste reaalajas töötavate süsteemide kasutamise mõju on vahetu ja täiendava kontrolli või parandamise võimalused piiratud, seab selliste süsteemide kasutamine suuremasse ohtu õiguskaitsetoimingute mõjuvälja jäävate isikute õigused ja vabadused.
(32)
Utilizarea sistemelor de IA pentru identificarea biometrică la distanță „în timp real” a persoanelor fizice în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii este deosebit de intruzivă pentru drepturile și libertățile persoanelor în cauză, în măsura în care poate afecta viața privată a unei părți mari a populației, poate inspira un sentiment de supraveghere constantă și poate descuraja indirect exercitarea libertății de întrunire și a altor drepturi fundamentale. Inexactitățile tehnice ale sistemelor de IA destinate identificării biometrice la distanță a persoanelor fizice pot conduce la rezultate distorsionate de prejudecăți și pot avea efecte discriminatorii. Astfel de rezultate distorsionate și efecte discriminatorii posibile sunt deosebit de relevante în ceea ce privește vârsta, etnia, rasa, sexul sau dizabilitatea. În plus, caracterul imediat al impactului și posibilitățile limitate de a efectua verificări sau corecții suplimentare în ceea ce privește utilizarea unor astfel de sisteme care funcționează în timp real implică riscuri sporite pentru drepturile și libertățile persoanelor vizate în contextul activităților de aplicare a legii sau impactate de acestea.
(33)
Seepärast peaks selliste süsteemide kasutamine õiguskaitse eesmärgil olema keelatud, välja arvatud ammendavalt loetletud ja kitsalt määratletud olukordades, kus nende süsteemide kasutamine on rangelt vajalik selleks, et saavutada olulise avaliku huvi eesmärk, mille tähtsus kaalub riskid üles. Selliste olukordade hulka kuuluvad teatavate kuriteoohvrite, kaasa arvatud kadunud isikute otsimine, teatavad füüsiliste isikute elu või füüsilist turvalisust ähvardavad ohud või terrorirünnaku oht ning käesoleva määruse lisas loetletud kuritegude toimepanijate või sellistes kuritegudes kahtlustatavate asukoha kindlaks tegemine või nende tuvastamine, kui sellise kuriteo eest karistatakse asjaomases liikmesriigis vabadusekaotuse või vabadust piirava julgeolekumeetmega, mille maksimaalne pikkus on vähemalt neli aastat ning vastavalt kõnealuse kuriteo määratlusele selle liikmesriigi õiguses. Sellise ajalise piiri seadmine riigisisese õiguse kohasele vabadusekaotusele või vabadust piiravale julgeolekumeetmele aitab tagada, et reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamine oleks õigustatud vaid piisavalt raskete rikkumiste korral. Peale selle põhineb käesoleva määruse lisas esitatud kuritegude loetelu 32 kuriteoliigil, mis on loetletud nõukogu raamotsuses 2002/584/JSK, (18) võttes arvesse, et mõned neist kuritegudest on praktikas tõenäoliselt teistest asjakohasemad, sest reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise kasutamise eeldatav vajalikkus ja proportsionaalsus võivad märkimisväärselt varieeruda, kui tegemist on loetelus nimetatud kuriteo toimepanija või sellises kuriteos kahtlustatava asukoha kindlaks tegemise või tema tuvastamisega ja kui võetakse arvesse võimalike negatiivsete tagajärgede raskusastme, tõenäosuse ja ulatuse tõenäolisi erinevusi. Vahetu oht füüsiliste isikute elule või füüsilisele turvalisusele võib tuleneda ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2022/2557 (19) artikli 2 punktis 4 määratletud elutähtsa taristu tõsisest kahjustada saamisest, kui sellise elutähtsa taristu kahjustada saamine või hävimine ohustaks vahetult isiku elu või füüsilist turvalisust, sealhulgas elanikkonna esmatarbekaupadega varustamise või riigi põhiülesannete täitmise tõsise kahjustamise kaudu. Lisaks tuleks käesoleva määrusega säilitada õiguskaitse-, piirivalve-, rände- ja varjupaigaasutuste suutlikkus kontrollida isikusamasust asjaomase isiku juuresolekul vastavalt liidu ja liikmesriigi õiguses sellise kontrolli jaoks sätestatud tingimustele. Eelkõige peaks õiguskaitse-, piirivalve-, rände- ja varjupaigaasutustel olema võimalik kasutada liidu või liikmesriigi õiguse kohaselt infosüsteeme, et tuvastada isikud, kes isikusamasuse kontrolli käigus kas keelduvad isiku tuvastamisest või ei suuda oma isikut avaldada või tõendada, ilma et neilt nõutaks käesoleva määruse kohaselt eelneva loa saamist. Tegemist võib olla näiteks kuriteoga seotud isikuga, isikuga, kes ei soovi või kes õnnetuse või tervisliku seisundi tõttu ei suuda avaldada oma isikut õiguskaitseasutustele.
(33)
Prin urmare, utilizarea sistemelor respective în scopul aplicării legii ar trebui să fie interzisă, cu excepția situațiilor enumerate în mod exhaustiv și definite în mod precis în care utilizarea este strict necesară pentru un interes public substanțial, a cărui importanță este superioară riscurilor. Situațiile respective implică căutarea anumitor victime ale unor infracțiuni, inclusiv persoane dispărute, anumite amenințări la adresa vieții sau a siguranței fizice a persoanelor fizice sau privind un atac terorist și localizarea sau identificarea autorilor infracțiunilor enumerate într-o anexă la prezentul regulament sau a persoanelor suspectate de acestea, în cazul în care infracțiunile respective se pedepsesc în statul membru în cauză cu o pedeapsă sau o măsură de siguranță privativă de libertate pentru o perioadă maximă de cel puțin patru ani și astfel cum sunt definite în dreptul intern al statului membru respectiv. Un astfel de prag pentru pedeapsa sau măsura de siguranță privativă de libertate în conformitate cu dreptul intern contribuie la asigurarea faptului că infracțiunea ar trebui să fie suficient de gravă pentru a justifica eventual utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță „în timp real”. În plus, lista infracțiunilor prevăzută în anexa la prezentul regulament se bazează pe cele 32 de infracțiuni enumerate în Decizia-cadru 2002/584/JAI a Consiliului (18), ținând seama de faptul că unele infracțiuni sunt, în practică, susceptibile să fie mai relevante decât altele, în sensul că recurgerea la identificarea biometrică la distanță „în timp real” ar putea, în mod previzibil, fi necesară și proporțională în grade foarte diferite pentru urmărirea practică a localizării sau a identificării unui autor al diferitelor infracțiuni enumerate sau a unei persoane suspectate de acestea, și având în vedere diferențele probabile în ceea ce privește gravitatea, probabilitatea și amploarea prejudiciului sau posibilele consecințe negative. O amenințare iminentă la adresa vieții sau a siguranței fizice a unor persoane fizice ar putea rezulta și dintr-o perturbare gravă a infrastructurii critice, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 4 din Directiva (UE) 2022/2557 a Parlamentului European și a Consiliului (19), în cazul în care perturbarea sau distrugerea unei astfel de infrastructuri critice ar genera o amenințare iminentă la adresa vieții sau a siguranței fizice a unei persoane, inclusiv prin afectarea gravă a aprovizionării cu produse de bază a populației sau a exercitării funcțiilor de bază ale statului. În plus, prezentul regulament ar trebui să mențină capacitatea autorităților de aplicare a legii, de control la frontiere, de imigrație sau de azil de a efectua controale de identitate în prezența persoanei vizate, în conformitate cu condițiile prevăzute în dreptul Uniunii și în cel intern pentru astfel de controale. În special, autoritățile de aplicare a legii, de control la frontiere, de imigrație sau de azil ar trebui să poată utiliza sistemele de informații, în conformitate cu dreptul Uniunii sau cu cel intern, pentru a identifica persoane care, în cursul unui control de identitate, fie refuză să fie identificate, fie sunt incapabile să își declare sau să își dovedească identitatea, fără ca autoritățile în cauză să fie obligate prin prezentul regulament să obțină o autorizație prealabilă. Ar putea fi vorba, de exemplu, de o persoană implicată într-o infracțiune care fie nu dorește, fie, din cauza unui accident sau a unei afecțiuni medicale, nu poate să își divulge identitatea autorităților de aplicare a legii.
(34)
Lisaks sellele on nende süsteemide vastutustundliku ja proportsionaalse kasutamise tagamiseks oluline panna paika, et igaühes neist ammendavalt loetletud ja kitsalt määratletud olukorrast tuleks arvesse võtta teatavaid elemente, eeskätt mis puudutab taotluse aluseks oleva olukorra olemust ja kasutamise tagajärgi kõigi asjaomaste isikute õigustele ja vabadustele ning kasutamise korral ettenähtud kaitsemeetmeid ja tingimusi. Peale selle tuleks reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteeme kasutada avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärgil üksnes selleks, et kinnitada konkreetselt sihtmärgiks oleva isiku isikusamasust, ning see peaks piirduma sellega, mis on rangelt vajalik seoses ajavahemiku ning geograafilise ja isikulise kohaldamisalaga, võttes eelkõige arvesse tõendeid või viiteid ohu, ohvrite või toimepanija kohta. Reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamine avalikult juurdepääsetavas ruumis peaks olema lubatud üksnes juhul, kui asjaomane õiguskaitseasutus on viinud lõpule põhiõigustele avalduva mõju hindamise, ja kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, on ta süsteemi andmebaasis registreerinud, nagu on sätestatud käesolevas määruses. Isikute võrdlusandmebaas peaks olema igas eespool nimetatud olukorras iga kasutusmalli jaoks sobiv.
(34)
Pentru a se asigura că sistemele respective sunt utilizate în mod responsabil și proporțional, este de asemenea important să se stabilească faptul că, în fiecare dintre aceste situații enumerate în mod exhaustiv și precis definite, ar trebui să fie luate în considerare anumite elemente, în special în ceea ce privește natura situației care a stat la baza cererii și consecințele utilizării asupra drepturilor și libertăților tuturor persoanelor vizate, precum și garanțiile și condițiile prevăzute pentru utilizare. În plus, ar trebui să se recurgă la utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță „în timp real” în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii numai pentru a confirma identitatea persoanei vizate în mod specific și această utilizare ar trebui să se limiteze la ceea ce este strict necesar din punct de vedere al perioadei de timp, precum și al sferei de aplicare geografică și personală, având în vedere în special dovezile sau indicațiile privind amenințările, victimele sau autorul infracțiunii. Utilizarea sistemului de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului ar trebui să fie autorizată numai dacă autoritatea relevantă de aplicare a legii a finalizat o evaluare a impactului asupra drepturilor fundamentale și, cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentul regulament, a înregistrat sistemul în baza de date prevăzută în prezentul regulament. Baza de date de referință a persoanelor ar trebui să fie adecvată pentru fiecare caz de utilizare în fiecare dintre situațiile menționate mai sus.
(35)
Iga kord, kui reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutatakse avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärgil, peaks liikmesriigi õigusasutus või sõltumatu haldusasutus, kelle otsus on siduv, andma selleks selge ja konkreetse loa. Põhimõtteliselt tuleks selline luba saada enne tehisintellektisüsteemi kasutamist isiku või isikute tuvastamiseks. Erandeid sellest reeglist tuleks lubada põhjendatud kiireloomulistes olukordades, see tähendab olukordades, kus vajadus asjaomaste süsteemide kasutamise järele on selline, et enne tehisintellektisüsteemi kasutamise algust ei ole reaalselt ega objektiivselt võimalik luba saada. Sellistes kiireloomulistes olukordades peaks tehisintellektisüsteemi kasutamine piirduma hädavajaliku miinimumiga ning selle suhtes peaksid kehtima asjakohased kaitsemeetmed ja tingimused, mis on kindlaks määratud riigisiseses õiguses ja mida õiguskaitseasutus iga individuaalse kiireloomulise kasutusjuhtumi korral täpsustab. Lisaks sellele peaks õiguskaitseasutus sellistel juhtudel kõnealust luba taotlema, põhjendades, miks ta ei saanud seda varem, põhjendamatu viivituseta ja hiljemalt 24 tunni jooksul taotleda. Kui selline luba lükatakse tagasi, tuleks selle loaga seotud reaalajas biomeetrilise tuvastamise süsteemide kasutamine viivitamata lõpetada ning kõik sellise kasutamisega seotud andmed tuleks kõrvale jätta ja kustutada. Sellised andmed hõlmavad sisendandmeid, mille tehisintellektisüsteem on sellise süsteemi kasutamise käigus vahetult saanud, ning selle loaga seotud kasutamise tulemusi ja väljundeid. See ei tohiks hõlmata sisendit, mis on saadud seaduslikult muu liidu või riigisisese õiguse kohaselt. Ühelgi juhul ei tohiks isiku suhtes kahjulikke õiguslikke tagajärgi põhjustavat otsust teha üksnes biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi tulemuste põhjal.
(35)
Fiecare utilizare a unui sistem de identificare biometrică la distanță „în timp real” în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii ar trebui să facă obiectul unei autorizări exprese și specifice de către o autoritate judiciară sau o autoritate administrativă independentă a unui stat membru a cărei decizie este obligatorie. O astfel de autorizație ar trebui, în principiu, să fie obținută înainte de utilizarea sistemului de IA în vederea identificării uneia sau mai multor persoane. Ar trebui să fie permise excepții de la această regulă în situații justificate în mod corespunzător din motive de urgență, și anume în situațiile în care necesitatea de a utiliza sistemele în cauză este de natură să facă imposibilă în mod efectiv și obiectiv obținerea unei autorizații înainte de începerea utilizării sistemului de IA. În astfel de situații de urgență, utilizarea sistemului de IA ar trebui să fie limitată la ceea ce este minim și absolut necesar și ar trebui să facă obiectul unor garanții și condiții adecvate, astfel cum sunt stabilite în dreptul intern și specificate de către însăși autoritatea de aplicare a legii în contextul fiecărui caz individual de utilizare urgentă. În plus, în astfel de situații, autoritatea de aplicare a legii ar trebui să solicite o astfel de autorizație și să furnizeze în același timp motivele pentru care nu a fost în măsură să o solicite mai devreme, fără întârzieri nejustificate și cel târziu în termen de 24 de ore. În cazul în care solicitarea unei astfel de autorizații este respinsă, utilizarea sistemelor de identificare biometrică în timp real legate de autorizația respectivă ar trebui să înceteze cu efect imediat și toate datele legate de utilizarea respectivă ar trebui să fie înlăturate și șterse. Aceste date includ datele de intrare dobândite direct de un sistem de IA în cursul utilizării unui astfel de sistem, precum și rezultatele și produsele obținute în cadrul utilizării legate de autorizația respectivă, dar nu ar trebui să includă datele de intrare dobândite în mod legal în conformitate cu un alt act legislativ al Uniunii sau național. În orice caz, nicio decizie care produce un efect juridic negativ asupra unei persoane nu ar trebui să fie luată exclusiv pe baza unui produs al sistemului de identificare biometrică la distanță.
(36)
Selleks et täita oma ülesandeid kooskõlas käesolevas määruses ja riigisiseses õigusnormides sätestatud nõuetega, tuleks asjaomast turujärelevalveasutust ja riiklikku andmekaitseasutust teavitada igast reaalajas toimuva biomeetrilise tuvastamise süsteemi kasutamisest. Teavitatud turujärelevalveasutused ja riiklikud andmekaitseasutused peaksid esitama komisjonile igal aastal aruande reaalajas toimunud biomeetrilise tuvastamise süsteemide kasutamise kohta.
(36)
Pentru a-și îndeplini sarcinile în conformitate cu cerințele prevăzute în prezentul regulament, precum și în normele naționale, autoritatea relevantă de supraveghere a pieței și autoritatea națională pentru protecția datelor ar trebui să fie notificate cu privire la fiecare utilizare a sistemului de identificare biometrică în timp real. Autoritățile de supraveghere a pieței și autoritățile naționale pentru protecția datelor care au fost notificate ar trebui să prezinte Comisiei un raport anual privind utilizarea sistemelor de identificare biometrică în timp real.
(37)
Ühtlasi on käesoleva määrusega kehtestatavas ammendavas raamistikus otstarbekas ette näha, et selline kasutamine liikmesriigi territooriumil kooskõlas käesoleva määrusega peaks olema võimalik üksnes siis ja niivõrd, kuivõrd asjaomane liikmesriik on otsustanud oma riigisisese õiguse üksikasjalikes õigusnormides selgelt sätestada võimaluse sellist kasutamist lubada. Seega jääb liikmesriikidele käesoleva määruse alusel vabadus sellist võimalust üldse mitte ette näha või näha selline võimalus ette üksnes mõne eesmärgi jaoks, mille puhul on käesolevas määruses kirjeldatud lubatud kasutamine õigustatud. Sellistest riigisisestest õigusnormidest tuleks komisjonile teatada 30 päeva jooksul pärast nende vastuvõtmist.
(37)
În plus, este oportun să se prevadă, în cadrul exhaustiv stabilit de prezentul regulament, că o astfel de utilizare pe teritoriul unui stat membru în conformitate cu prezentul regulament ar trebui să fie posibilă numai în cazul și în măsura în care statul membru respectiv a decis să prevadă în mod expres posibilitatea de a autoriza o astfel de utilizare în normele sale detaliate de drept intern. În consecință, în temeiul prezentului regulament, statele membre au în continuare libertatea de a nu prevedea o astfel de posibilitate sau de a prevedea o astfel de posibilitate numai în ceea ce privește unele dintre obiectivele care pot justifica utilizarea autorizată identificate în prezentul regulament. Astfel de norme naționale ar trebui să fie notificate Comisiei în termen de 30 de zile de la adoptare.
(38)
Tehisintellektisüsteemide kasutamine avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärgil reaalajas toimuva füüsiliste isikute biomeetrilise kaugtuvastamise jaoks eeldab igal juhul biomeetriliste andmete töötlemist. Käesoleva määruse kohaseid õigusnorme, millega keelatakse selline kasutamine teatavate eranditega ja mis põhinevad ELi toimimise lepingu artiklil 16, tuleks kohaldada direktiivi (EL) 2016/680 artiklis 10 sätestatud biomeetriliste andmete töötlemist käsitlevate õigusnormide suhtes erinormina (lex specialis), nii et selline kasutamine ja sellega kaasnev biomeetriliste andmete töötlemine oleksid ammendavalt reguleeritud. Seega peaks selline kasutamine ja töötlemine olema võimalik üksnes siis, kui see on kooskõlas käesoleva määrusega kehtestatud raamistikuga, ning väljaspool seda raamistikku ei tohiks pädevatel asutustel olla võimalik õiguskaitse eesmärgil tegutsedes kasutada selliseid süsteeme ja töödelda sellega seoses selliseid andmeid direktiivi (EL) 2016/680 artiklis 10 loetletud põhjustel. Seoses sellega ei ole käesoleva määruse eesmärk anda õiguslikku alust isikuandmete töötlemiseks direktiivi (EL) 2016/680 artikli 8 alusel. Käesolevas määruses sätestatud eriraamistik, mis käsitleb sellist kasutamist õiguskaitse eesmärgil, ei peaks siiski hõlmama reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamist avalikult juurdepääsetavas ruumis muul otstarbel kui õiguskaitse eesmärgil, ka siis, kui seda teevad pädevad asutused. Seega ei peaks sellise muul otstarbel kui õiguskaitse eesmärgil kasutamise puhul nõudma käesoleva määruse kohast luba ega selle loa rakendamiseks sätestatud üksikasjalike riigisiseste õigusnormide kohaldamist.
(38)
Utilizarea sistemelor de IA pentru identificarea biometrică la distanță în timp real a persoanelor fizice în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii implică în mod necesar prelucrarea de date biometrice. Normele din prezentul regulament care interzic, sub rezerva anumitor excepții, o astfel de utilizare, care se întemeiază pe articolul 16 din TFUE, ar trebui să se aplice ca lex specialis în ceea ce privește normele privind prelucrarea datelor biometrice prevăzute la articolul 10 din Directiva (UE) 2016/680, reglementând astfel în mod exhaustiv această utilizare și prelucrarea datelor biometrice implicate. Prin urmare, o astfel de utilizare și prelucrare ar trebui să fie posibile numai în măsura în care sunt compatibile cu cadrul stabilit de prezentul regulament, fără a exista, în afara cadrului respectiv, posibilitatea ca autoritățile competente, atunci când acționează în scopul aplicării legii, să utilizeze astfel de sisteme și să prelucreze astfel de date în legătură cu utilizarea respectivă din motivele enumerate la articolul 10 din Directiva (UE) 2016/680. În acest context, prezentul regulament nu este menit să ofere temeiul juridic pentru prelucrarea datelor cu caracter personal în baza articolului 8 din Directiva (UE) 2016/680. Cu toate acestea, utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spații accesibile publicului în alte scopuri decât cele de aplicare a legii, inclusiv de către autoritățile competente, nu ar trebui să facă obiectul cadrului specific privind o astfel de utilizare în scopul aplicării legii stabilit de prezentul regulament. Prin urmare, o astfel de utilizare în alte scopuri decât aplicarea legii nu ar trebui să facă obiectul solicitării unei autorizații în temeiul prezentului regulament și al normelor de drept intern detaliate aplicabile prin care autorizația respectivă poate produce efecte.
(39)
Igasugune biomeetriliste ja muude isikuandmete töötlemine, mis on seotud tehisintellektisüsteemide kasutamisega biomeetrilise tuvastamise jaoks, välja arvatud juhul, kui see toimub seoses käesoleva määrusega reguleeritud reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamisega avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärgil, peaks ka edaspidi vastama kõigile direktiivi (EL) 2016/680 artiklist 10 tulenevatele nõuetele. Muul otstarbel kui õiguskaitse eesmärgil kasutamise puhul on määruse (EL) 2016/679 artikli 9 lõike 1 ja määruse (EL) 2018/1725 artikli 10 lõikega 1 andmesubjekti biomeetriliste andmete töötlemine keelatud, välja arvatud nendes artiklites sätestatud piiratud eranditega. Määruse (EL) 2016/679 artikli 9 lõike 1 kohaldamisel on riiklikud andmekaitseasutused juba teinud keelava otsuse biomeetrilise kaugtuvastamise kasutamise kohta muudel kui õiguskaitse eesmärkidel.
(39)
Orice prelucrare de date biometrice și alte date cu caracter personal implicate în utilizarea sistemelor de IA pentru identificarea biometrică, alta decât în legătură cu utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spații accesibile publicului în scopul aplicării legii, astfel cum este reglementată de prezentul regulament, ar trebui să respecte în continuare toate cerințele care decurg din articolul 10 din Directiva (UE) 2016/680. În ceea ce privește alte scopuri decât aplicarea legii, articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679 și articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 interzic prelucrarea de date biometrice, sub rezerva unor excepții limitate prevăzute la articolele respective. În vederea aplicării articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679, utilizarea identificării biometrice la distanță în alte scopuri decât aplicarea legii a făcut deja obiectul unor decizii de interzicere luate de autoritățile naționale pentru protecția datelor.
(40)
ELi lepingule ja ELi toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 6a kohaselt ei ole käesoleva määruse artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktis g sätestatud normid niivõrd, kuivõrd neid kohaldatakse biomeetrilise liigitamise süsteemide kasutamise suhtes politseikoostöö ja kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonna tegevustes, artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktis d sätestatud normid niivõrd, kuivõrd neid kohaldatakse selle sättega hõlmatud tehisintellektisüsteemide kasutamise suhtes, artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktis h ja lõigetes 2–6 ning artikli 26 lõikes 10 kehtestatud normid, mis võeti vastu ELi toimimise lepingu artikli 16 alusel, mis käsitlevad isikuandmete töötlemist liikmesriikide poolt ELi toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise 4. või 5. peatüki kohaldamisalasse kuuluva tegevuse puhul, kui Iirimaa suhtes ei ole siduvad normid, mis käsitlevad õigusalast koostööd kriminaalasjades või politseikoostööd, mille raames tuleb järgida ELi toimimise lepingu artikli 16 alusel kehtestatud sätteid, Iirimaa suhtes siduvad.
(40)
În conformitate cu articolul 6a din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei în ceea ce privește spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la TUE și la TFUE, Irlandei nu îi revin obligații în temeiul normelor prevăzute la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf litera (g) în măsura în care se aplică utilizării sistemelor de clasificare biometrică pentru activități în domeniul cooperării polițienești și al cooperării judiciare în materie penală, la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf litera (d) în măsura în care se aplică utilizării sistemelor de IA care intră sub incidența dispoziției respective, la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf litera (h) și alineatele (2)-(6) și la articolul 26 alineatul (10) din prezentul regulament adoptate în temeiul articolului 16 din TFUE, referitoare la prelucrarea datelor cu caracter personal de către statele membre atunci când exercită activități care intră în domeniul de aplicare al părții a treia titlul V capitolul 4 sau 5 din TFUE, în cazurile în care Irlandei nu îi revin obligații în temeiul normelor privind formele de cooperare judiciară în materie penală sau de cooperare polițienească care necesită respectarea dispozițiilor stabilite în temeiul articolului 16 din TFUE.
(41)
ELi lepingule ja ELi toimimise lepingule lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta) artiklite 2 ja 2a kohaselt ei ole käesoleva määruse artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktis g sätestatud normid niivõrd, kuivõrd neid kohaldatakse biomeetrilise liigitamise süsteemide kasutamise suhtes politseikoostöö ja kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö valdkonna tegevustes, artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktis d sätestatud normid niivõrd, kuivõrd neid kohaldatakse selle sättega hõlmatud tehisintellektisüsteemide kasutamise suhtes, artikli 5 lõike 1 esimese lõigu punktis h ja lõigetes 2–6 ning artikli 26 lõikes 10 kehtestatud normid, mis võeti vastu ELi toimimise lepingu artikli 16 alusel ja mis käsitlevad isikuandmete töötlemist liikmesriikide poolt ELi toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise 4. või 5. peatüki kohaldamisalasse kuuluva tegevuse puhul, Taani suhtes siduvad ega kohaldatavad.
(41)
În conformitate cu articolele 2 și 2a din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la TUE și la TFUE, Danemarcei nu îi revin obligații în temeiul normelor prevăzute la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf litera (g) în măsura în care se aplică utilizării sistemelor de clasificare biometrică pentru activități în domeniul cooperării polițienești și al cooperării judiciare în materie penală, la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf litera (d) în măsura în care se aplică utilizării sistemelor de IA care intră sub incidența dispoziției respective, la articolul 5 alineatul (1) primul paragraf litera (h) și alineatele (2)-(6) și la articolul 26 alineatul (10) din prezentul regulament adoptate în temeiul articolului 16 din TFUE, referitoare la prelucrarea datelor cu caracter personal de către statele membre atunci când exercită activități care intră în domeniul de aplicare al părții a treia titlul V capitolul 4 sau 5 din TFUE și Danemarca nu face obiectul aplicării normelor respective.
(42)
Kooskõlas süütuse presumptsiooniga tuleks füüsilisi isikuid liidus alati hinnata nende tegeliku käitumise põhjal. Füüsilisi isikuid ei tohiks kunagi hinnata tehisintellekti prognoosil põhineva käitumise alusel, tuginedes üksnes nende profiilianalüüsile, isikuomadustele või erijoontele, nagu rahvus, sünnikoht, elukoht, laste arv, võlatase või automark, ilma et oleks olemas põhjendatud kahtlus, et see isik on seotud kuritegeliku tegevusega, mis tugineb objektiivsetele kontrollitavatele faktidele, ja ilma inimhinnanguta. Seetõttu tuleks keelata sellised füüsiliste isikutega seotud riskihindamised, mille eesmärk on hinnata nende rikkumise tõenäosust või prognoosida tegelikku või potentsiaalset kuriteo toimepanemist üksnes nende profiilianalüüsi või tema isikuomaduste ja erijoonte hindamise alusel. Ühelgi juhul ei taheta nimetatud keeluga osutada sellisele riskianalüüsile või puudutada sellist riskianalüüsi, mis ei põhine üksikisikute profiilianalüüsil või üksikisikute isikuomadustel ja erijoontel, näiteks tehisintellektisüsteemide puhul, mis kasutavad riskianalüüsi, et hinnata ettevõtjate finantspettuse tõenäosust kahtlaste tehingute või riskianalüüsivahendite alusel, et prognoosida uimastite või ebaseaduslike kaupade tõenäolist asukohta tolli poolt, näiteks teadaolevatel salakaubaveo marsruutidel.
(42)
În conformitate cu prezumția de nevinovăție, persoanele fizice din Uniune ar trebui să fie întotdeauna judecate în funcție de comportamentul lor real. Persoanele fizice nu ar trebui să fie niciodată judecate în funcție de comportamentul preconizat de IA exclusiv pe baza creării profilurilor lor, a trăsăturilor lor de personalitate sau a unor caracteristici precum cetățenia, locul nașterii, locul de reședință, numărul de copii, nivelul datoriilor sau tipul de autoturism, dacă nu există o suspiciune rezonabilă, bazată pe fapte obiective verificabile, că persoana respectivă este implicată într-o activitate infracțională și dacă nu se face o evaluare în acest sens de către un om. Prin urmare, ar trebui să fie interzise evaluările riscurilor efectuate în legătură cu persoane fizice pentru a evalua probabilitatea ca acestea să comită infracțiuni sau pentru a anticipa producerea unei infracțiuni reale sau potențiale exclusiv pe baza creării profilurilor acestor persoane sau a evaluării trăsăturilor lor de personalitate și a caracteristicilor lor. În orice caz, această interdicție nu privește și nici nu afectează analiza de risc care nu se bazează pe crearea de profiluri ale persoanelor sau pe trăsăturile de personalitate și caracteristicile persoanelor, cum ar fi sistemele de IA care utilizează analiza de risc pentru a evalua probabilitatea de fraudă financiară din partea întreprinderilor pe baza unor tranzacții suspecte sau instrumentele analitice de risc utilizate pentru a prevedea probabilitatea localizării de către autoritățile vamale a stupefiantelor sau a mărfurilor ilicite, de exemplu pe baza rutelor de trafic cunoscute.
(43)
Keelata tuleks selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmine, kasutusele võtmine või kasutamine, mis loovad või laiendavad näotuvastuse andmebaase internetist või videovalve salvestistest näokujutiste kindla suunitluseta ekstraheerimise kaudu, kuna see kasutusviis suurendab massilise jälgimise tunnet ja võib kaasa tuua põhiõiguste, sealhulgas eraelu puutumatuse õiguse ränga rikkumise.
(43)
Introducerea pe piață, punerea în funcțiune în scopul specific respectiv și utilizarea sistemelor de IA care creează sau extind baze de date de recunoaștere facială prin extragerea fără scop precis de imagini faciale de pe internet sau din înregistrări TVCI ar trebui să fie interzise, deoarece această practică amplifică sentimentul de supraveghere în masă și poate duce la încălcări grave ale drepturilor fundamentale, inclusiv ale dreptului la viață privată.
(44)
Tõsist muret tekitab selliste tehisintellektisüsteemide teaduslik alus, mille eesmärk on tuvastada või tuletada emotsioone, eelkõige seetõttu, et emotsioonide väljendamine on kultuuride ja olukordade lõikes ning isegi ühe inimese puhul väga erinev. Selliste süsteemide peamisteks puudusteks on piiratud usaldusväärsus, spetsiifilisuse puudumine ja piiratud üldistatavus. Seetõttu võivad tehisintellektisüsteemid, mis tuvastavad või tuletavad füüsiliste isikute emotsioone või kavatsusi nende biomeetriliste andmete põhjal, viia diskrimineerivate tulemusteni ning sekkuda asjaomaste isikute õigustesse ja vabadustesse. Võttes arvesse võimu ebavõrdsust töö või hariduse kontekstis koos nende süsteemide sekkuva olemusega, võivad sellised süsteemid kaasa tuua füüsiliste isikute või nende rühmade kahjustava või ebasoodsa kohtlemise. Seetõttu tuleks keelata selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmine, kasutusele võtmine või kasutamine, mis on ette nähtud üksikisikute emotsionaalse seisundi tuvastamiseks töökoha ja haridusega seotud olukordades. See keeld ei tohiks hõlmata tehisintellektisüsteeme, mis lastakse turule üksnes meditsiinilistel või ohutusega seotud põhjustel, näiteks terapeutiliseks kasutuseks mõeldud süsteeme.
(44)
Există preocupări serioase cu privire la baza științifică a sistemelor de IA care vizează identificarea sau deducerea emoțiilor, în special deoarece exprimarea emoțiilor variază considerabil de la o cultură la alta și de la o situație la alta și chiar la nivelul unei singure persoane. Printre principalele deficiențe ale unor astfel de sisteme se numără fiabilitatea limitată, lipsa specificității și posibilitățile limitate de generalizare. Prin urmare, sistemele de IA care identifică sau deduc emoțiile sau intențiile persoanelor fizice pe baza datelor lor biometrice pot genera rezultate discriminatorii și pot fi intruzive pentru drepturile și libertățile persoanelor în cauză. Având în vedere dezechilibrul de putere în contextul muncii sau al educației, combinat cu caracterul intruziv al acestor sisteme, ele ar putea conduce la un tratament prejudiciabil sau nefavorabil al anumitor persoane fizice sau al unor grupuri întregi de astfel de persoane. Prin urmare, ar trebui să fie interzise introducerea pe piață, punerea în funcțiune și utilizarea sistemelor de IA destinate a fi utilizate pentru a detecta starea emoțională a persoanelor în situații legate de locul de muncă și de educație. Această interdicție nu ar trebui să se aplice sistemelor de IA introduse pe piață strict din motive medicale sau de siguranță, cum ar fi sistemele destinate utilizării în scop terapeutic.
(45)
Käesolev määrus ei tohiks mõjutada kasutusviise, mis on keelatud liidu õigusega, sealhulgas andmekaitseõiguse, diskrimineerimisvastase õiguse, tarbijakaitseõiguse ja konkurentsiõiguse alusel.
(45)
Practicile interzise de dreptul Uniunii, inclusiv dreptul privind protecția datelor, dreptul privind nediscriminarea, dreptul privind protecția consumatorilor și dreptul concurenței, nu ar trebui să fie afectate de prezentul regulament.
(46)
Suure riskiga tehisintellektisüsteeme tohiks liidus turule lasta, kasutusele võtta või kasutada üksnes siis, kui see vastab teatavatele kohustuslikele nõuetele. Need nõuded peaksid tagama, et liidus kättesaadavad suure riskiga tehisintellektisüsteemid või tehisintellektisüsteemid, mille väljundit kasutatakse liidus muul viisil, ei kujuta endast vastuvõetamatut riski liidu õigusega tunnustatud ja kaitstud liidu oluliste avalike huvide suhtes. Uue õigusraamistiku alusel, mida on täpsustatud komisjoni 2022. aasta sinises raamatus ELi toote-eeskirjade rakendamise kohta, (20) on üldreegel, et ühe toote suhtes võib olla vaja kohaldada rohkem kui ühte liidu ühtlustamiõigusakti, näiteks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EL) 2017/745 (21) ja (EL) 2017/746 (22) või Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/42/EÜ, (23) kuna kättesaadavaks tegemine või kasutusele võtmine saab toimuda ainult siis, kui toode vastab kõigile kohaldatavatele liidu ühtlustamisõigusaktidele. Järjepidevuse tagamiseks ja tarbetu halduskoormuse või kulu ärahoidmiseks peaks üht või mitut suure riskiga tehisintellektisüsteemi sisaldava toote pakkujatel, mille suhtes kohaldatakse käesoleva määruse ja käesoleva määruse lisas loetletud liidu ühtlustamisõigusaktide nõudeid, olema paindlikkus operatiivsete otsuste tegemisel selle kohta, kuidas tagada üht või mitut tehisintellektisüsteemi sisaldava toote vastavus kõigile liidu ühtlustamisõigusaktidega kohaldatavatele nõuetele optimaalseimal viisil. Suure riskiga tehisintellektisüsteemideks tuleks pidada üksnes selliseid tehisintellektisüsteeme, millel on liidus oluline kahjulik mõju inimeste tervisele, turvalisusele ja põhiõigustele, ning selline piirang minimeeriks kõik võimalikud rahvusvahelise kaubanduse piirangud.
(46)
Sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să fie introduse pe piața Uniunii, puse în funcțiune sau utilizate numai dacă respectă anumite cerințe obligatorii. Cerințele respective ar trebui să asigure faptul că sistemele de IA cu grad ridicat de risc disponibile în Uniune sau ale căror rezultate sunt utilizate în alt mod în Uniune nu prezintă riscuri inacceptabile pentru interesele publice importante ale Uniunii, astfel cum sunt recunoscute și protejate de dreptul Uniunii. Pe baza noului cadru legislativ, astfel cum s-a clarificat în Comunicarea Comisiei intitulată „«Ghidul albastru» din 2022 referitor la punerea în aplicare a normelor UE privind produsele” (20), regula generală este că cel puțin un act juridic din legislația de armonizare a Uniunii, cum ar fi Regulamentele (UE) 2017/745 (21) și (UE) 2017/746 (22) ale Parlamentului European și ale Consiliului sau Directiva 2006/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului (23), poate fi aplicabil unui singur produs, deoarece punerea la dispoziție sau punerea în funcțiune poate avea loc numai atunci când produsul respectă întreaga legislație de armonizare a Uniunii aplicabilă. Pentru a se asigura coerența și a se evita sarcinile administrative sau costurile inutile, furnizorii unui produs care conține unul sau mai multe sisteme de IA cu grad ridicat de risc, cărora li se aplică cerințele prezentului regulament și ale legislației de armonizare a Uniunii astfel cum este conținută într-o anexă la prezentul regulament, ar trebui să fie flexibili în ceea ce privește deciziile operaționale cu privire la modul optim de asigurare a conformității unui produs care conține unul sau mai multe sisteme de IA cu toate cerințele aplicabile din respectiva legislație de armonizare a Uniunii. Sistemele de IA identificate ca prezentând un grad ridicat de risc ar trebui să se limiteze la cele care au un impact negativ semnificativ asupra sănătății, siguranței și drepturilor fundamentale ale persoanelor din Uniune, iar o astfel de limitare ar trebui să reducă la minimum orice eventuală restricționare a comerțului internațional.
(47)
Tehisintellektisüsteemid võivad kahjustada inimeste tervist ja ohutust, eriti juhul, kui sellised süsteemid on toodete turvakomponendid. Kooskõlas liidu ühtlustamisõigusaktide eesmärkidega hõlbustada toodete vaba liikumist siseturul ja tagada, et siseturule saabuvad ainult ohutud ja muul viisil nõuetele vastavad tooted, on oluline igakülgselt ära hoida ja leevendada ohutusriske, mille toode kui tervik võib põhjustada oma digitaalsete komponentide, sealhulgas tehisintellektisüsteemide tõttu. Näiteks üha autonoomsemad robotid peaksid suutma ohutult töötada ja täita oma ülesandeid keerukates keskkondades, seda nii tootmise kui ka isikliku abi ja hoolduse valdkonnas. Samamoodi peaksid usaldusväärsed ja täpsed olema üha keerulisemad diagnostikasüsteemid ja inimeste otsuseid toetavad süsteemid tervishoiusektoris, kus on tegemist elu ja tervise seisukohast eriti oluliste otsustega.
(47)
Sistemele de IA ar putea avea un impact negativ asupra sănătății și siguranței persoanelor, în special atunci când funcționează drept componente de siguranță ale produselor. În concordanță cu obiectivele legislației de armonizare a Uniunii de a facilita libera circulație a produselor pe piața internă și de a asigura că numai produsele sigure și conforme în toate privințele ajung pe piață, este important ca riscurile în materie de siguranță care pot fi generate de un produs în ansamblu din cauza componentelor sale digitale, inclusiv a sistemelor de IA, să fie prevenite și atenuate în mod corespunzător. De exemplu, roboții din ce în ce mai autonomi, fie în contextul producției, fie în contextul asistenței și îngrijirii personale, ar trebui să fie în măsură să își desfășoare activitatea și să își îndeplinească funcțiile în condiții de siguranță în medii complexe. În mod similar, în sectorul sănătății, unde mizele privind viața și sănătatea sunt deosebit de ridicate, sistemele de diagnosticare din ce în ce mai sofisticate și sistemele care sprijină deciziile umane ar trebui să fie fiabile și exacte.
(48)
Tehisintellektisüsteemi liigitamisel suure riskiga tehisintellektisüsteemiks on eriti oluline see, kui ulatuslik on tehisintellektisüsteemi kahjulik mõju põhiõiguste hartaga kaitstud põhiõigustele. Nende õiguste hulka kuuluvad õigus inimväärikusele, era- ja perekonnaelu austamine, isikuandmete kaitse, väljendus- ja teabevabadus, kogunemis- ja ühinemisvabadus, õigus mittediskrimineerimisele, õigus haridusele, tarbijakaitse, töötajate õigused, puuetega inimeste õigused, sooline võrdõiguslikkus, intellektuaalomandiõigus, õigus tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele, õigus kaitsele, süütuse presumptsioon ja õigus heale haldusele. Lisaks nimetatud õigustele on oluline rõhutada asjaolu, et lastel on eriõigusi, mis on sätestatud põhiõiguste harta artiklis 24 ja ÜRO lapse õiguste konventsioonis, mida on põhjalikumalt käsitletud ÜRO lapse õiguste komitee üldises märkuses nr 25 digikeskkonna kohta, kusjuures mõlema dokumendi kohaselt tuleb arvesse võtta laste haavatavust ja näha ette nende heaoluks vajalik kaitse ja hoolitsus. Hinnates, kui tõsist kahju võib tehisintellektisüsteem põhjustada, muu hulgas inimeste tervise ja ohutuse vallas, tuleks kaaluda ka põhiõiguste hartas sätestatud ja liidu poliitikameetmetega rakendatud põhiõigust kõrgetasemelisele keskkonnakaitsele.
(48)
Amploarea impactului negativ al sistemului de IA asupra drepturilor fundamentale protejate de cartă este deosebit de relevantă atunci când un sistem de IA este clasificat ca prezentând un grad ridicat de risc. Printre aceste drepturi se numără dreptul la demnitate umană, respectarea vieții private și de familie, protecția datelor cu caracter personal, libertatea de exprimare și de informare, libertatea de întrunire și de asociere, precum, dreptul la nediscriminarea, dreptul la educație, protecția consumatorilor, drepturile lucrătorilor, drepturile persoanelor cu dizabilități, egalitatea de gen, drepturile de proprietate intelectuală, dreptul la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil, dreptul la apărare și prezumția de nevinovăție și dreptul la o bună administrare. Pe lângă aceste drepturi, este important să se sublinieze faptul că copiii au drepturi specifice, astfel cum sunt consacrate la articolul 24 din cartă și în Convenția Organizației Națiunilor Unite cu privire la drepturile copilului, detaliată în Comentariul general nr. 25 la aceasta privind mediul digital, ambele impunând luarea în considerare a vulnerabilităților copiilor și asigurarea protecției și îngrijirii necesare pentru bunăstarea lor. Dreptul fundamental la un nivel ridicat de protecție a mediului consacrat în cartă și pus în aplicare în politicile Uniunii ar trebui, de asemenea, să fie luat în considerare atunci când se evaluează gravitatea prejudiciului pe care îl poate cauza un sistem de IA, inclusiv în ceea ce privește sănătatea și siguranța persoanelor.
(49)
Mis puudutab suure riskiga tehisintellektisüsteeme, mis on toodete või süsteemide turvakomponendid või mis on ise tooted või süsteemid, mis kuuluvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 300/2008, (24) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 167/2013, (25) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 168/2013, (26) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/90/EL, (27) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2016/797 (28), Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/858, (29) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1139 (30) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/2144 (31) kohaldamisalasse, siis on asjakohane muuta kõnealuseid õigusakte tagamaks, et kui komisjon võtab nimetatud õigusaktide alusel vastu asjaomaseid delegeeritud või rakendusakte, võtab ta arvesse käesolevas määruses suure riskiga tehisintellektisüsteemide kohta sätestatud kohustuslikke nõudeid, tuginedes iga sektori tehnilistele ja regulatiivsetele iseärasustele ja ilma, et ta sekkuks nende õigusaktidega kehtestatud olemasolevatesse juhtimis-, vastavushindamis- ja jõustamismehhanismidesse või -asutustesse.
(49)
În ceea ce privește sistemele de IA cu grad ridicat de risc care sunt componente de siguranță ale produselor sau sistemelor sau care sunt ele însele produse sau sisteme care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 300/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (24), al Regulamentului (UE) nr. 167/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (25), al Regulamentului (UE) nr. 168/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (26), al Directivei 2014/90/UE a Parlamentului European și a Consiliului (27), al Directivei (UE) 2016/797 a Parlamentului European și a Consiliului (28), al Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului (29), al Regulamentului (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului (30) și al Regulamentului (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului (31), este oportun să se modifice respectivele acte legislative pentru a se asigura luarea în considerare de către Comisie, pe baza specificităților tehnice și de reglementare ale fiecărui sector și fără a afecta mecanismele și autoritățile existente de guvernanță, de evaluare a conformității și de aplicare a legislației instituite în acestea, a cerințelor obligatorii pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc prevăzute în prezentul regulament atunci când adoptă orice act delegat sau de punere în aplicare relevant pe baza respectivelor acte legislative.
(50)
Tehisintellektisüsteemid, mis on toodete turvakomponendid või mis on ise tooted, mis kuuluvad teatavate käesoleva määruse lisas loetletud liidu ühtlustamisõigusaktide kohaldamisalasse, on asjakohane liigitada käesoleva määruse alusel suure riskiga tehisintellektisüsteemideks, kui asjaomane toode läbib vastavushindamismenetluse kolmandast isikust vastavushindamisasutuses vastavalt asjaomastele liidu ühtlustamisõigusaktidele. Sellised tooted on eeskätt masinad, mänguasjad, liftid, plahvatusohtlikus keskkonnas kasutatavad seadmed ja kaitsesüsteemid, raadioseadmed, surveseadmed, lõbusõidulaevade varustus, köisteed, küttegaasiseadmed, meditsiiniseadmed, in vitro diagnostika meditsiiniseadmed, lennundus ja autotööstus.
(50)
În ceea ce privește sistemele de IA care sunt componente de siguranță ale produselor sau care sunt ele însele produse care intră în domeniul de aplicare al anumitor acte legislative de armonizare ale Uniunii enumerate într-o anexă la prezentul regulament, este oportun să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc în temeiul prezentului regulament în cazul în care produsul respectiv este supus procedurii de evaluare a conformității efectuate de un organism terț de evaluare a conformității în temeiul respectivelor acte legislative de armonizare relevante ale Uniunii. În special, astfel de produse sunt echipamentele tehnice, jucăriile, ascensoarele, echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive, echipamentele radio, echipamentele sub presiune, echipamentele pentru ambarcațiuni de agrement, instalațiile pe cablu, aparatele consumatoare de combustibili gazoși, dispozitivele medicale, dispozitivele medicale pentru diagnostic in vitro, cele din industria auto și aeronautică.
(51)
See, kui tehisintellektisüsteem liigitatakse käesoleva määruse alusel suure riskiga tehisintellektisüsteemiks, ei peaks ilmtingimata tähendama, et toodet, mille turvakomponent see tehisintellektisüsteem on, või tehisintellektisüsteemi ennast kui toodet peetakse suure riskiga tooteks vastavalt selle toote suhtes kohaldatavate asjaomaste liidu ühtlustamisõigusaktidega kehtestatud kriteeriumidele. Esmajoones puudutab see määruseid (EL) 2017/745 ja (EL) 2017/746, kui keskmise ja suure riskiga toodete puhul on ette nähtud kolmanda isiku tehtav vastavushindamine.
(51)
Clasificarea unui sistem de IA ca prezentând un grad ridicat de risc în temeiul prezentului regulament nu ar trebui să însemne neapărat că produsul a cărui componentă de siguranță este sistemul de IA sau că sistemul de IA în sine ca produs este considerat ca prezentând un grad ridicat de risc în conformitate cu criteriile stabilite în actele legislative de armonizare relevante ale Uniunii care se aplică produsului. Acesta este, în special, cazul Regulamentelor (UE) 2017/745 și (UE) 2017/746, care prevăd o evaluare a conformității de către un terț pentru produsele cu grad mediu de risc și cu grad ridicat de risc.
(52)
Autonoomsed tehisintellektisüsteemid, nimelt suure riskiga tehisintellektisüsteemid, mis ei ole toodete turvakomponendid või mis on ise tooted, on asjakohane liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks, kui need põhjustavad oma sihtotstarbe tõttu suure riski inimeste tervisele ja ohutusele või põhiõigustele, võttes arvesse nii võimaliku kahju raskusastet kui ka selle tekkimise tõenäosust, ja kui neid kasutatakse käesolevas määruses eelnevalt täpselt kindlaks määratud valdkondades. Nende süsteemide kindlakstegemine põhineb samadel meetoditel ja kriteeriumidel, mida on kavas kohaldada suure riskiga tehisintellektisüsteemide loetelu tulevaste võimalike muudatuste suhtes, mida komisjonil peaks olema õigus delegeeritud õigusaktidega vastu võtta, et arvestada tehnoloogia kiire arengu ja võimalikke muutustega tehisintellektisüsteemide kasutamises.
(52)
În ceea ce privește sistemele de IA autonome, și anume alte sisteme de IA cu grad ridicat de risc decât cele care sunt componente de siguranță ale unor produse sau care sunt ele însele produse, este oportun să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc dacă, având în vedere scopul lor preconizat, prezintă un risc ridicat de a aduce prejudicii sănătății și siguranței sau drepturilor fundamentale ale persoanelor, ținându-se seama atât de gravitatea posibilelor prejudicii, cât și de probabilitatea producerii acestora, și dacă sunt utilizate într-o serie de domenii predefinite în mod specific precizate în prezentul regulament. Identificarea sistemelor respective se bazează pe aceeași metodologie și pe aceleași criterii avute în vedere pentru eventuale modificări viitoare ale listei de sisteme de IA cu grad ridicat de risc, modificări pe care Comisia ar trebui să fie împuternicită să le adopte, prin intermediul unor acte delegate, pentru a ține seama de ritmul rapid al dezvoltării tehnologice și de eventualele modificări în utilizarea sistemelor de IA.
(53)
Samuti on oluline selgitada, et võib esineda konkreetseid juhtumeid, kus käesolevas määruses eelnevalt kindlaksmääratud valdkondades kasutatavad tehisintellektisüsteemid ei too kaasa olulist riski nendes valdkondades kaitstavatele õiguslikele huvidele, sest need ei mõjuta oluliselt otsuste tegemist ega kahjusta neid huve oluliselt. Käesoleva määruse kohaldamisel tuleks tehisintellektisüsteemi, mis ei mõjuta oluliselt otsuste tegemise tulemust, käsitada tehisintellektisüsteemina, mis ei mõjuta inim- ega automatiseeritud otsuste tegemise sisu ja seega ka tulemust. Tehisintellektisüsteem, mis ei mõjuta oluliselt otsuste tegemise tulemust, võib hõlmata olukordi, kus on täidetud üks või mitu järgmistest tingimustest. Esimene selline tingimus peaks olema see, et tehisintellektisüsteem on ette nähtud kitsa protseduurilise ülesande täitmiseks, näiteks selline tehisintellektisüsteem, mis muudab struktureerimata andmed struktureeritud andmeteks, tehisintellektisüsteem, mis liigitab sissetulevad dokumendid kategooriatesse, või tehisintellektisüsteem, mida kasutatakse duplikaatide avastamiseks paljude avalduste seas. Need ülesanded on nii kitsad ja piiratud iseloomuga, et nendega kaasnevad vaid piiratud riskid, mida ei suurenda tehisintellektisüsteemi kasutamine kontekstis, mis on loetletud käesoleva määruse lisas suure riskiga kasutusena. Teine tingimus peaks olema see, et tehisintellektisüsteemi täidetava ülesande eesmärk on parandada varem lõpule viidud inimtegevuse tulemusi, mis võivad olla käesoleva määruse lisas loetletud suure riskiga kasutuse seisukohalt asjakohased. Kui neid omadusi silmas pidada, siis lisab tehisintellektisüsteem inimtegevusele üksnes täiendava kihi, mistõttu on risk väiksem. Seda tingimust kohaldataks näiteks tehisintellektisüsteemide suhtes, mille eesmärk on parandada varem koostatud dokumentides kasutatavat keelt, näiteks seoses tooni ametlikkuse, akadeemilise keelestiiliga või teksti vastavusse viimisega teatava kaubamärgisõnumiga. Kolmas tingimus peaks olema see, et tehisintellektisüsteem on ette nähtud otsuste tegemise mustrite või varasematest otsustusmustritest kõrvalekallete tuvastamiseks. Risk väheneks, sest tehisintellektisüsteemi kasutamine järgneb varem lõpule viidud inimhindamisele, mida ei kavatseta asendada ega mõjutada ilma nõuetekohase inimkontrollita. Sellise tehisintellektisüsteemi alla käib näiteks see, kui õpetaja teatavat hindamismustrit arvesse võttes saab tagantjärele kontrollida, kas õpetaja võis hindamismustrist kõrvale kalduda, et võimalikele vastuoludele või kõrvalekalletele tähelepanu juhtida. Neljas tingimus peaks olema, et tehisintellektisüsteem on ette nähtud täitma ülesannet, mis üksnes valmistab ette käesoleva määruse lisas loetletud tehisintellektisüsteemidega seotud hindamist, mistõttu on süsteemi väljundi võimalik mõju seoses järgneva hindamisega seotud riskiga väga madal. See tingimus hõlmab muu hulgas arukaid lahendusi dokumentide käitlemiseks, mille seas on mitmesugused funktsioonid alates indekseerimisest, otsingust, teksti- ja kõnetöötlusest või andmete sidumisest muude andmeallikatega, või tehisintellektisüsteeme, mida kasutatakse algdokumentide tõlkimiseks. Igal juhul tuleb silmas pidada, et risk, et käesoleva määruse lisas loetletud suure riskiga kasutusega tehisintellektisüsteemid põhjustavad tervisele, turvalisusele või põhiõigustele kahju, on oluline, kui tehisintellektisüsteem hõlmab profiilianalüüsi määruse (EL) 2016/679 artikli 4 punkti 4 või direktiivi (EL) 2016/680 artikli 3 punkti 4 või määruse (EL) 2018/1725 artikli 3 punkti 5 tähenduses. Jälgitavuse ja läbipaistvuse tagamiseks peaks pakkuja, kes leiab, et tehisintellektisüsteem ei ole eespool osutatud tingimuste alusel suure riskiga, koostama enne süsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist hindamise dokumentatsiooni ning esitama kõnealuse nõudmise korral riikide pädevatele asutustele. Selline pakkuja peaks olema kohustatud registreerima tehisintellektisüsteemi käesoleva määruse alusel loodud ELi andmebaasis. Selleks et anda täiendavaid suuniseid selliste tingimuste praktiliseks rakendamiseks, mille alusel käesoleva määruse lisas loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemid ei ole erandjuhul suure riskiga, peaks komisjon pärast nõukojaga konsulteerimist esitama suunised, milles täpsustatakse, et praktilisele rakendamisele lisatakse nii suure riskiga tehisintellektisüsteemide kasutusjuhtumite praktiliste näidete põhjalik loetelu kui ka selliste tehisintellektisüsteemide, mis ei ole suure riskiga, kasutusjuhtumite praktiliste näidete põhjalik loetelu.
(53)
De asemenea, este important să se clarifice faptul că pot exista cazuri specifice în care sistemele de IA menționate în domenii predefinite specificate în prezentul regulament nu conduc la un risc semnificativ de a aduce prejudicii intereselor juridice protejate în cadrul domeniilor respective, deoarece nu influențează în mod semnificativ procesul decizional sau nu aduc prejudicii substanțiale intereselor respective. În sensul prezentului regulament, un sistem de IA care nu influențează în mod semnificativ rezultatul procesului decizional ar trebui să fie înțeles ca fiind un sistem de IA care nu are un impact asupra substanței și, prin urmare, nici asupra rezultatului procesului decizional, indiferent dacă este uman sau automatizat. Un sistem de IA care nu influențează în mod semnificativ rezultatul procesului decizional ar putea include situații în care sunt îndeplinite una sau mai multe dintre condițiile prezentate în continuare. Prima condiție ar trebui să fie aceea ca sistemul de IA să fie destinat să îndeplinească o sarcină procedurală restrânsă, de exemplu un sistem de IA care transformă date nestructurate în date structurate, un sistem de IA care clasifică pe categorii documentele primite sau un sistem de IA care este utilizat pentru a detecta duplicatele dintr-un număr mare de candidaturi. Aceste sarcini au un caracter atât de restrâns și de limitat încât prezintă doar riscuri reduse, riscuri care nu cresc prin utilizarea unui sistem de IA într-un context enumerat ca utilizare cu grad ridicat de risc într-o anexă la prezentul regulament. A doua condiție ar trebui să fie ca sarcina îndeplinită de sistemul de IA să fie menită să îmbunătățească rezultatul unei activități umane finalizate anterior care poate fi relevantă în sensul utilizărilor cu grad ridicat de risc enumerate într-o anexă la prezentul regulament. Având în vedere aceste caracteristici, sistemul de IA adaugă doar un nivel suplimentar unei activități umane, prezentând în consecință un risc redus. Această condiție s-ar aplica, de exemplu, sistemelor de IA care sunt menite să îmbunătățească limbajul utilizat în documente redactate anterior, de exemplu în ceea ce privește tonul profesional, stilul academic de limbaj sau alinierea textului la mesajele specifice unei anumite mărci. A treia condiție ar trebui să fie aceea ca sistemul de IA să fie destinat să detecteze modelele decizionale sau devierile de la modele decizionale anterioare. Riscul ar fi redus deoarece utilizarea sistemului de IA este ulterioară unei evaluări finalizate anterior de către un om, pe care nu este destinată să o înlocuiască sau să o influențeze fără o revizuire adecvată de către un om. Printre aceste sisteme de IA se numără, de exemplu, cele care, având în vedere un anumit model de notare folosit de un cadru didactic, pot fi utilizate pentru a verifica ex post dacă respectivul cadru didactic s-a abătut de la modelul de notare în cauză și pentru a semnala astfel eventuale inconsecvențe sau anomalii. A patra condiție ar trebui să fie aceea ca sistemul de IA să fie destinat să îndeplinească o sarcină care este doar pregătitoare pentru o evaluare relevantă pentru scopurile sistemelor de IA enumerate într-o anexă la prezentul regulament, făcând astfel ca posibilul impact al rezultatelor sistemului să prezinte un risc foarte scăzut pentru evaluarea ulterioară bazată pe ele. Această condiție se referă, printre altele, la soluțiile inteligente de gestionare a fișierelor, care includ diverse funcții, cum ar fi indexarea, căutarea, prelucrarea textelor și a vorbirii sau corelarea datelor cu alte surse de date, ori la sistemele de IA utilizate pentru traducerea documentelor inițiale. În orice caz, ar trebui să se considere că sistemele de IA utilizate în situații cu grad ridicat de risc enumerate într-o anexă la prezentul regulament prezintă riscuri semnificative de prejudicii la adresa sănătății, siguranței sau drepturilor fundamentale dacă implică crearea de profiluri în sensul articolului 4 punctul 4 din Regulamentul (UE) 2016/679 sau al articolului 3 punctul 4 din Directiva (UE) 2016/680 sau al articolului 3 punctul 5 din Regulamentul (UE) 2018/1725. Pentru a asigura trasabilitatea și transparența, un furnizor care consideră pe baza condițiilor menționate mai sus că un sistem de IA nu prezintă un grad ridicat de risc ar trebui să întocmească documentația pentru evaluare înainte ca sistemul respectiv să fie introdus pe piață sau pus în funcțiune și ar trebui să furnizeze respectiva documentație autorităților naționale competente, la cerere. Furnizorul ar trebui să fie obligat să înregistreze sistemul de IA în baza de date a UE instituită în temeiul prezentului regulament. Pentru a oferi îndrumare suplimentară în vederea punerii în practică a condițiilor în care sistemele de IA enumerate într-o anexă la prezentul regulament nu prezintă, în mod excepțional, un grad ridicat de risc, Comisia ar trebui, după consultarea Consiliului IA, să furnizeze orientări care să detalieze respectiva punere în practică, completate de o listă cuprinzătoare de exemple practice de cazuri de utilizare a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc și cazuri de utilizare fără grad ridicat de risc.
(54)
Kuna biomeetrilised andmed on isikuandmete eriliik, on asjakohane liigitada mitmed biomeetriliste süsteemide kriitilised kasutusjuhtumid kõrge riskiga kategooriateks, kui nende kasutamine on asjaomase liidu ja riigisisese õigusega lubatud. Füüsiliste isikute biomeetrilise kaugtuvastamise jaoks mõeldud tehisintellektisüsteemide tehniline ebatäpsus võib kaasa tuua tulemuste kallutatuse ja põhjustada diskrimineerimist. Kallutatud tulemuste ja diskrimineeriva mõju risk on eriti arvestatav seoses vanuse, etnilise päritolu, rassi, soo või puuetega. Võttes arvesse riske, mida biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemid põhjustavad, tuleks need sellest lähtuvalt liigitada suure riskiga süsteemideks. Selline klassifikatsioon ei hõlma tehisintellektisüsteeme, mis on ette nähtud biomeetriliseks kontrolliks, kaasa arvatud autentimiseks, mille ainus eesmärk on kinnitada, et konkreetne füüsiline isik on isik, kes ta väidab end olevat, ning kinnitada füüsilise isiku isikusamasust üksnes selleks, et saada juurdepääs teenusele, avada seade või saada juurdepääsuluba ruumidesse sisenemiseks. Lisaks tuleks suure riskiga tehisintellektisüsteemideks liigitada tehisintellektisüsteemid, mis on ette nähtud biomeetriliseks liigitamiseks määruse (EL) 2016/679 artikli 9 lõikega 1 kaitstud tundlike atribuutide või erijoonte alusel, mis põhinevad biomeetrilistel andmetel, kui need ei ole käesoleva määrusega keelatud, ja emotsioonituvastussüsteemid, mis ei ole käesoleva määrusega keelatud. Biomeetrilisi süsteeme, mis on ette nähtud üksnes küberturvalisuse ja isikuandmete kaitse meetmete võimaldamiseks, ei tohiks pidada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks.
(54)
Întrucât datele biometrice constituie o categorie specială de date cu caracter personal, este oportun ca mai multe cazuri de utilizare critică a sistemelor biometrice să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, în măsura în care utilizarea acestora este permisă în temeiul dreptului Uniunii și al dreptului intern relevant. Inexactitățile tehnice ale sistemelor de IA destinate identificării biometrice la distanță a persoanelor fizice pot conduce la rezultate distorsionate de prejudecăți și pot avea efecte discriminatorii. Riscul unor astfel de rezultate distorsionate de prejudecăți și efecte discriminatorii este deosebit de relevant în ceea ce privește vârsta, etnia, rasa, sexul sau dizabilitățile. Prin urmare, sistemele de identificare biometrică la distanță ar trebui să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, având în vedere riscurile pe care le implică. Nu se încadrează în această clasificare sistemele de IA destinate a fi utilizate pentru verificarea biometrică, inclusiv pentru autentificare, al cărei unic scop este de a confirma că o anumită persoană fizică este cine susține că este și de a confirma identitatea unei persoane fizice cu unicul scop de a-i permite accesul la un serviciu, deblocarea unui dispozitiv sau accesul securizat într-o incintă. În plus, ar trebui să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc sistemele de IA destinate a fi utilizate pentru clasificarea biometrică în funcție de atribute sau caracteristici sensibile protejate în temeiul articolului 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/679 pe baza datelor biometrice, în măsura în care nu sunt interzise în temeiul prezentului regulament, și sistemele de recunoaștere a emoțiilor care nu sunt interzise în temeiul prezentului regulament. Sistemele biometrice destinate a fi utilizate exclusiv în scopul aplicării măsurilor de securitate cibernetică și de protecție a datelor cu caracter personal nu ar trebui să fie considerate sisteme de IA cu grad ridicat de risc.
(55)
Elutähtsa taristu juhtimise ja käitamise osas on otstarbekas liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemiks need tehisintellektisüsteemid, mis on mõeldud kasutamiseks direktiivi(EL) 2022/2557 lisa punktis 8 loetletud elutähtsa digitaristu, maanteeliikluse ning vee, gaasi, kütteenergia ja elektri tarnimise korraldamise ja käitamise turvakomponentidena, sest nende rike või talitlushäire võib seada ohtu paljude inimeste elu ja tervise ning põhjustada märgatavaid häireid tavapärases sotsiaalses ja majandustegevuses. Elutähtsa taristu, sealhulgas elutähtsa digitaristu turvakomponendid on süsteemid, mida kasutatakse elutähtsa taristu füüsilise puutumatuse või inimeste tervise ja ohutuse ning vara otseseks kaitsmiseks, kuid mis ei ole süsteemi toimimiseks vajalikud. Selliste komponentide rike või talitlushäire võib otseselt ohustada elutähtsa taristu füüsilist puutumatust ning võib seega kujutada ohtu inimeste tervisele ja ohutusele ning varale. Üksnes küberturvalisuse tagamiseks mõeldud komponente ei tohiks käsitada turvakomponentidena. Sellise elutähtsa taristu turvakomponendid on näiteks veesurve seiresüsteemid või tulekahjuhäire juhtimissüsteemid pilvandmetöötluse keskustes.
(55)
În ceea ce privește gestionarea și exploatarea infrastructurii critice, este oportun să se clasifice ca prezentând un grad ridicat de risc sistemele de IA destinate utilizării drept componente de siguranță în cadrul gestionării și exploatării infrastructurilor digitale critice enumerate la punctul 8 din anexa la Directiva (UE) 2022/2557, a traficului rutier și a aprovizionării cu apă, gaz, încălzire și energie electrică, deoarece defectarea lor sau funcționarea lor defectuoasă poate pune în pericol viața și sănătatea persoanelor la scară largă și poate conduce la perturbări semnificative ale desfășurării obișnuite a activităților sociale și economice. Componentele de siguranță ale infrastructurii critice, inclusiv ale infrastructurii digitale critice, sunt sisteme utilizate pentru a proteja în mod direct integritatea fizică a infrastructurii critice sau sănătatea și siguranța persoanelor și a bunurilor, dar care nu sunt necesare pentru funcționarea sistemului. Defectarea sau funcționarea defectuoasă a unor astfel de componente ar putea conduce în mod direct la riscuri pentru integritatea fizică a infrastructurii critice și, prin urmare, la riscuri pentru sănătatea și siguranța persoanelor și a bunurilor. Componentele destinate a fi utilizate exclusiv în scopuri de securitate cibernetică nu ar trebui să se califice drept componente de siguranță. Printre exemplele de componente de siguranță ale unei astfel de infrastructuri critice se numără sistemele de monitorizare a presiunii apei sau sistemele de control al alarmei de incendiu în centrele de cloud computing.
(56)
Tähtis on juurutada tehisintellektisüsteeme hariduses, et edendada kvaliteetset digiõpet ja -koolitust ning võimaldada kõigil õppijatel ja õpetajatel omandada ja jagada vajalikke digioskusi ja -pädevusi, sealhulgas meediapädevust ja kriitilist mõtlemist, et osaleda aktiivselt majanduses, ühiskonnas ja demokraatlikes protsessides. Kuid tehisintellektisüsteemid, mida kasutatakse hariduses või kutseõppes, eelkõige selleks, et otsustada juurdepääs või vastuvõtmine, isikute määramine haridus- ja kutseõppeasutustesse või -programmidesse kõikidel tasanditel, hinnata isikute õpitulemusi, hinnata üksikisiku asjakohast haridustaset ja oluliselt mõjutada haridus- ja koolitustaset, mida inimestele pakutakse või millele nad saavad juurde pääseda, või jälgida ja avastada õpilaste keelatud käitumist katsete ajal, tuleks liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks, sest need võivad otsustada inimese haridusliku ja kutsealase käekäigu ning mõjutada seega selle inimese toimetulekut. Kui sellised süsteemid ei ole korrektselt projekteeritud või kui neid ei kasutata korrektselt, võivad need olla eriti sekkuvad ja rikkuda õigust haridusele ja koolitusele, aga ka õigust mitte olla diskrimineeritud, ning põlistada aegade jooksul välja kujunenud diskrimineerimismustreid, näiteks naiste, teatavate vanuserühmade, puuetega inimeste või teatava rassilise või etnilise päritoluga või seksuaalse sättumusega inimeste vastu.
(56)
Implementarea sistemelor de IA în educație este importantă pentru a promova educația și formarea digitală de înaltă calitate și pentru a permite tuturor cursanților și cadrelor didactice să dobândească și să partajeze aptitudinile și competențele digitale necesare, inclusiv educația în domeniul mass-mediei și gândirea critică, pentru a participa activ la economie, în societate și la procesele democratice. Cu toate acestea, sistemele de IA utilizate în educație sau în formarea profesională, în special pentru stabilirea accesului sau a admiterii, pentru repartizarea persoanelor în instituții sau programe educaționale și de formare profesională la toate nivelurile, pentru evaluarea rezultatelor învățării unei persoane, pentru evaluarea nivelului adecvat de instruire al unei persoane, pentru influențarea semnificativă a nivelului de educație și formare pe care îl vor primi sau îl vor putea accesa persoanele sau pentru monitorizarea și detectarea comportamentului interzis al elevilor și studenților în timpul testelor, ar trebui să fie clasificate drept sisteme de IA cu grad ridicat de risc, deoarece pot determina parcursul educațional și profesional din viața unei persoane și, prin urmare, pot afecta capacitatea acesteia de a-și asigura mijloace de subzistență. Atunci când sunt concepute și utilizate în mod necorespunzător, astfel de sisteme pot fi deosebit de intruzive și pot încălca dreptul la educație și formare, precum și dreptul de a nu fi discriminat și pot perpetua tipare istorice de discriminare, de exemplu împotriva femeilor, a anumitor grupe de vârstă, a persoanelor cu dizabilități sau a persoanelor de anumite origini rasiale ori etnice sau cu o anumită orientare sexuală.
(57)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemideks tuleks liigitada ka tehisintellektisüsteemid, mida kasutatakse tööhõive, töötajate juhtimise ja iseenda tööandjana tegutsemise võimaluste valdkonnas, eeskätt inimeste töölevõtmiseks ja väljavalimiseks, tööalase suhte edendamise ja tööga seotud lepingulise suhte lõpetamise tingimusi mõjutavate otsuste tegemiseks, ülesannete jagamiseks isiku käitumise või isikuomaduste või erijoonte põhjal ning tööga seotud lepingulistes suhetes olevate isikute jälgimiseks või hindamiseks, sest need süsteemid võivad märkimisväärselt mõjutada nende isikute tulevasi karjääriväljavaateid, toimetulekut ja töötajate õigusi. Asjaomased tööga seotud lepingulised suhted peaksid sisuliselt käima ka selliste töötajate ja isikute kohta, kes osutavad teenuseid platvormide kaudu, nagu on nimetatud komisjoni 2021. aasta tööprogrammis. Töölevõtmisprotsessi käigus ning tööga seotud lepingulistes suhetes olevate isikute hindamisel, edutamisel või töösuhte jätkamisel võivad sellised süsteemid põlistada aegade jooksul välja kujunenud diskrimineerimismustreid, mis on suunatud näiteks naiste, teatavate vanuserühmade, puuetega inimeste või teatava rassilise või etnilise päritolu või seksuaalse sättumusega isikute vastu. Tehisintellektisüsteemid, mida kasutatakse selliste isikute töötulemuste ja käitumise jälgimiseks, võivad kahjustada ka nende põhiõigusi andmekaitsele ja privaatsusele.
(57)
De asemenea, sistemele de IA utilizate în domeniul ocupării forței de muncă, al gestionării lucrătorilor și al accesului la activități independente, în special pentru recrutarea și selectarea persoanelor, pentru luarea deciziilor care afectează condițiile relației legate de muncă, pentru promovarea și încetarea relațiilor contractuale legate de muncă, pentru alocarea sarcinilor pe baza comportamentului individual sau a trăsăturilor sau caracteristicilor personale, precum și pentru monitorizarea sau evaluarea persoanelor aflate în relații contractuale legate de muncă, ar trebui să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, deoarece aceste sisteme pot avea un impact semnificativ asupra viitoarelor perspective de carieră, asupra mijloacelor de subzistență ale acestor persoane și asupra drepturilor lucrătorilor. Relațiile contractuale relevante legate de muncă ar trebui să implice într-un mod semnificativ angajații și persoanele care prestează servicii prin intermediul platformelor, astfel cum se menționează în Programul de lucru al Comisiei pentru 2021. Pe tot parcursul procesului de recrutare, precum și în evaluarea, promovarea sau menținerea persoanelor în relații contractuale legate de muncă, astfel de sisteme pot perpetua tipare istorice de discriminare, de exemplu împotriva femeilor, a anumitor grupe de vârstă, a persoanelor cu dizabilități sau a persoanelor de anumite origini rasiale ori etnice sau cu o anumită orientare sexuală. Sistemele de IA utilizate pentru a monitoriza performanța și comportamentul acestor persoane pot, de asemenea, să le submineze drepturile fundamentale la protecția datelor și la viața privată.
(58)
Veel üks valdkond, milles tuleks tehisintellektisüsteemide kasutamisele erilist tähelepanu pöörata, on teatavate selliste oluliste era- ja avalike teenuste ja hüvede kättesaadavus ja kasutamine, mida inimesed vajavad, et ühiskonnas täielikult osaleda või oma elatustaset parandada. Eelkõige sõltuvad kõnealustest hüvitistest ja teenustest tavaliselt füüsilised isikud, kes taotlevad või saavad ametiasutustelt esmatähtsaid avalikke hüvesid ja teenuseid, nimelt tervishoiuteenuseid, sotsiaalkindlustushüvitisi, sotsiaalteenuseid, mis pakuvad kaitset raseduse ja sünnituse, haiguse, tööõnnetuste, vanaduse ja töökaotuse korral, ning sotsiaal- ja eluasemetoetust, ning kes on vastutavate asutuste suhtes kaitsetus olukorras. Kui tehisintellektisüsteeme kasutatakse selleks, et teha kindlaks, kas ametiasutus peaks sellist toetust andma või sellist teenust osutama, sellest keelduma, seda vähendama, selle tühistama või tagasi nõudma, sealhulgas selleks, et teha kindlaks, kas abisaajatel on sellistele toetustele või teenustele seaduslik õigus, võib neil süsteemidel olla märkimisväärne mõju inimese toimetulekule ning need süsteemid võivad rikkuda inimeste põhiõigusi, näiteks õigust sotsiaalkaitsele, mittediskrimineerimisele, inimväärikusele või tõhusale õiguskaitsevahendile ning seetõttu tuleks need liigitada suure riskiga süsteemideks. Samas ei tohiks käesolev määrus takistada uuenduslike lähenemisviiside väljatöötamist ja kasutamist avalikus halduses, kus oleks nõuetekohaste ja ohutute tehisintellektisüsteemide laialdasemast kasutamisest kasu tingimusel, et need süsteemid ei põhjusta juriidilistele ja füüsilistele isikutele suuri riske. Lisaks tuleks suure riskiga tehisintellektisüsteemideks liigitada tehisintellektisüsteemid, mida kasutatakse füüsilistele isikutele krediidihinnangu andmiseks või nende krediidivõimelisuse hindamiseks, sest need määravad kindlaks inimese võimaluse saada finantsvahendeid või elutähtsaid teenuseid, nagu eluaseme-, elektri- ja telekommunikatsiooniteenused. Sel otstarbel kasutatavad tehisintellektisüsteemid võivad põhjustada inimeste või rühmade vahelist diskrimineerimist ja võivad põlistada aegade jooksul välja kujunenud diskrimineerimismustreid, mille aluseks on näiteks rassiline või etniline päritolu, sugu, puue, vanus või seksuaalne sättumus, või võivad luua uut liiki diskrimineerivat mõju. Liidu õigusega ette nähtud tehisintellektisüsteeme, mille eesmärk on avastada pettusi finantsteenuste pakkumisel või mida kasutatakse usaldatavusnõuete täitmiseks, et arvutada krediidiasutuste ja kindlustusandjate kapitalinõudeid, ei tohiks käesoleva määruse alusel siiski pidada suure riskiga süsteemideks. Lisaks võivad tehisintellektisüsteemid, mis on ette nähtud kasutamiseks füüsiliste isikutega seotud riskihindamiseks ja hinnakujunduseks tervise- ja elukindlustuses, avaldada märkimisväärset mõju inimeste toimetulekule ning see võib, kui nende projekteerimine, arendamine ja kasutamine ei ole nõuetekohane, rikkuda inimeste põhiõigusi ning põhjustada tõsiseid tagajärgi nende elule ja tervisele, sealhulgas majanduslikku tõrjutust ja diskrimineerimist. Lisaks tuleks suure riskiga tehisintellektisüsteemideks liigitada ka tehisintellektisüsteemid, mida kasutatakse füüsiliste isikute hädaabikõnede hindamiseks ja liigitamiseks või kiirabi ja päästeteenistuse, sealhulgas politsei, tuletõrje ja arstiabi väljasaatmiseks ja väljakutsete prioriseerimiseks, ning erakorralise arstiabi patsientide triaažiks, sest sellised süsteemid teevad otsuseid olukordades, mis on inimeste elu, tervise ja vara seisukohast väga kriitilised.
(58)
Un alt domeniu în care utilizarea sistemelor de IA merită o atenție deosebită este accesul și posibilitatea de a beneficia de anumite prestații și servicii publice și private esențiale, necesare pentru ca oamenii să participe pe deplin în societate sau să își îmbunătățească nivelul de trai. În special, persoanele fizice care solicită sau primesc prestații și servicii esențiale de asistență publică din partea autorităților publice, și anume servicii de îngrijiri de sănătate, prestații de asigurări sociale, servicii sociale care oferă protecție în cazuri precum maternitatea, boala, accidentele de muncă, dependența, bătrânețea, pierderea locului de muncă, precum și asistență socială și legată de locuințe, sunt de regulă dependente de aceste prestații și servicii și se află într-o poziție vulnerabilă în raport cu autoritățile responsabile. În cazul în care sistemele de IA sunt utilizate pentru a stabili dacă astfel de prestații și servicii ar trebui să fie acordate, refuzate, reduse, revocate sau recuperate de autorități, inclusiv dacă beneficiarii au dreptul legitim la astfel de prestații sau servicii, sistemele respective pot avea un impact semnificativ asupra mijloacelor de subzistență ale persoanelor și le pot încălca drepturile fundamentale, cum ar fi dreptul la protecție socială, la nediscriminare, la demnitatea umană sau la o cale de atac efectivă și, prin urmare, ar trebui să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc. Cu toate acestea, prezentul regulament nu ar trebui să împiedice dezvoltarea și utilizarea unor abordări inovatoare în administrația publică, care ar putea beneficia de o utilizare mai largă a sistemelor de IA conforme și sigure, cu condiția ca aceste sisteme să nu implice un risc ridicat pentru persoanele fizice și juridice. În plus, sistemele de IA utilizate pentru a evalua punctajul de credit sau bonitatea persoanelor fizice ar trebui să fie clasificate ca sisteme de IA cu grad ridicat de risc, întrucât acestea determină accesul persoanelor respective la resurse financiare sau la servicii esențiale, cum ar fi locuințe, electricitate și telecomunicații. Sistemele de IA utilizate în aceste scopuri pot duce la discriminare între persoane sau între grupuri și pot perpetua tipare istorice de discriminare, de exemplu pe criterii de origine rasială sau etnică, sex, dizabilitate, vârstă sau orientare sexuală, sau pot crea noi forme de impact discriminatoriu. Cu toate acestea, sistemele de IA prevăzute de dreptul Uniunii în scopul detectării fraudelor în furnizarea de servicii financiare și în scopuri prudențiale pentru a calcula cerințele de capital ale instituțiilor de credit și ale întreprinderilor de asigurări nu ar trebui să fie considerate ca prezentând un grad ridicat de risc în temeiul prezentului regulament. În plus, sistemele de IA destinate a fi utilizate pentru evaluarea riscurilor și stabilirea prețurilor pentru asigurarea de sănătate și de viață în cazul persoanelor fizice pot avea, de asemenea, un impact semnificativ asupra mijloacelor de subzistență ale persoanelor și, dacă nu sunt concepute, dezvoltate și utilizate în mod corespunzător, pot încălca drepturile lor fundamentale și pot avea consecințe grave pentru viața și sănătatea oamenilor, cum ar fi excluziunea financiară și discriminarea. În cele din urmă, sistemele de IA utilizate pentru evaluarea și clasificarea apelurilor de urgență ale persoanelor fizice sau pentru distribuirea sau stabilirea priorităților în distribuirea serviciilor de primă intervenție de urgență, inclusiv de către poliție, pompieri și asistența medicală, precum și în cadrul sistemelor de triaj medical de urgență al pacienților, ar trebui de asemenea să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, deoarece iau decizii în situații foarte critice pentru viața și sănătatea persoanelor și pentru bunurile acestora.
(59)
Võttes arvesse õiguskaitseasutuste rolli ja vastutust, iseloomustab nende toiminguid, millega kaasneb tehisintellektisüsteemide teatav kasutamine, võimu väga ebavõrdne jaotumine ja selle tulemuseks võib olla füüsilise isiku jälgimine, kinnipidamine või temalt vabaduse võtmine, aga ka muu kahjulik mõju põhiõiguste hartaga tagatud põhiõigustele. Tehisintellektisüsteem võib olla inimeste valikul diskrimineeriv või muul moel ebatäpne või ebaõiglane, eriti juhul, kui selle treenimiseks ei ole kasutatud kvaliteetseid andmeid, kui süsteemi toimimine, täpsus või stabiilsus ei ole piisav või kui seda ei ole enne turule laskmist või muul moel kasutusele võtmist korralikult projekteeritud ja testitud. Kahjustatud võib saada ka võimalus kasutada selliseid olulisi menetluslikke põhiõigusi, nagu õigus tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele, õigus kaitsele ja süütuse presumptsioon, seda eriti juhul, kui sellised tehisintellektisüsteemid ei ole piisavalt läbipaistvad, selgitatavad ja dokumenteeritud. Seepärast on asjakohane liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemiks hulk tehisintellektisüsteeme, niivõrd, kuivõrd nende kasutamine on asjaomase liidu ja riigisisese õiguse kohaselt lubatud, mis on mõeldud kasutamiseks õiguskaitses, kus täpsus, usaldusväärsus ja läbipaistvus on eriti olulised, et hoida ära kahjulikku mõju, säilitada üldsuse usaldus ning tagada aruandekohustus ja tõhus õiguskaitse. Arvestades nende toimingute olemust ja nendega seotud riske, peaksid selliste suure riskiga tehisintellektisüsteemide hulka kuuluma eeskätt need tehisintellektisüsteemid, mis on ette nähtud kasutamiseks õiguskaitseasutuste või liidu institutsioonide, organite või asutuste poolt või nimel õiguskaitseasutuste toetamiseks, et hinnata füüsilise isiku kuriteo ohvriks langemise riski, valedetektorite ja sarnaste vahenditena tõendite usaldusväärsuse hindamiseks kuritegude uurimise või nende eest vastutusele võtmise käigus; ning kui see ei ole käesoleva määrusega keelatud, siis sellise rikkumise või korduva rikkumise riski hindamiseks, mis ei põhine üksnes füüsiliste isikute profiilianalüüsil ega füüsiliste isikute või rühmade isikuomaduste, erijoonte või varasema kuritegeliku käitumise hindamisel, kuritegude avastamise, uurimise või nende eest vastutusele võtmise käigus tehtaval profiilianalüüsil. Tehisintellektisüsteeme, mis on mõeldud kasutamiseks spetsiaalselt maksuametile ja tollile haldusmenetlustes ning rahapesu andmebüroodele, kes täidavad liidu rahapesuvastase õiguse kohaseid teabe analüüsimises seisnevaid haldusülesandeid, ei tuleks liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks, mida õiguskaitseasutused kasutavad kuritegude tõkestamise, avastamise, uurimise ja nende eest vastutusele võtmise eesmärgil. Tehisintellekti vahendite kasutamine õiguskaitseasutuste ja muude asjakohaste asutuste poolt ei tohiks muutuda ebavõrdsuse või tõrjutuse teguriks. Tehisintellekti vahendite kasutamise mõju kahtlusaluste kaitseõigustele ei tohiks eirata, eelkõige raskusi sisulise teabe saamisel nende süsteemide toimimise kohta ja sellest tulenevaid raskusi nende tulemuste vaidlustamisel kohtus, eriti uurimise all olevate füüsiliste isikute poolt.
(59)
Având în vedere rolul și responsabilitatea lor, acțiunile întreprinse de autoritățile de aplicare a legii care implică anumite utilizări ale sistemelor de IA sunt caracterizate de un grad semnificativ de dezechilibru de putere și pot duce la supravegherea, arestarea sau privarea de libertate a unei persoane fizice, precum și la alte efecte negative asupra drepturilor fundamentale garantate în cartă. În special, în cazul în care nu este alimentat cu date de înaltă calitate, nu îndeplinește cerințe adecvate de performanță, acuratețe sau robustețe sau nu este proiectat și testat în mod corespunzător înainte de a fi introdus pe piață sau pus în funcțiune în alt mod, sistemul de IA poate selecta persoanele într-un mod discriminatoriu sau, la un nivel mai general, în mod incorect ori injust. În plus, exercitarea unor drepturi procedurale fundamentale importante, cum ar fi dreptul la o cale de atac efectivă și la un proces echitabil, precum și dreptul la apărare și prezumția de nevinovăție, ar putea fi împiedicată, în special în cazul în care astfel de sisteme de IA nu sunt suficient de transparente, explicabile și documentate. Prin urmare, este oportun să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, în măsura în care utilizarea lor este permisă în temeiul dreptului Uniunii și al dreptului intern relevant, o serie de sisteme de IA destinate a fi utilizate în contextul aplicării legii, în care acuratețea, fiabilitatea și transparența sunt deosebit de importante pentru a evita efectele negative, pentru a păstra încrederea publicului și pentru a asigura asumarea răspunderii și reparații efective. Având în vedere natura activităților și riscurile aferente, aceste sisteme de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să includă, în special, sistemele de IA destinate a fi utilizate de autoritățile de aplicare a legii sau în numele acestora sau de instituțiile, organele, oficiile sau agențiile Uniunii în sprijinul autorităților de aplicare a legii pentru a evalua riscul ca o persoană fizică să devină victimă a infracțiunilor, ca poligrafe și instrumente similare pentru evaluarea fiabilității probelor în cursul investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor și, în măsura în care nu se interzice în temeiul prezentului regulament, pentru a evalua riscul ca o persoană fizică să comită o infracțiune sau o recidivă, nu numai pe baza creării de profiluri ale persoanelor fizice, a evaluării trăsăturilor de personalitate și a caracteristicilor lor sau a comportamentului infracțional anterior al persoanelor fizice sau al grupurilor, precum și pentru a crea profiluri în cursul depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor. Sistemele de IA destinate în mod specific utilizării în proceduri administrative de către autoritățile fiscale și vamale, precum și de către unitățile de informații financiare care efectuează sarcini administrative prin care analizează informații în temeiul dreptului Uniunii privind combaterea spălării banilor, nu ar trebui să fie clasificate ca sisteme de IA cu grad ridicat de risc utilizate de autoritățile de aplicare a legii în scopul prevenirii, depistării, investigării și urmăririi penale a infracțiunilor. Utilizarea instrumentelor de IA de către autoritățile de aplicare a legii și de alte autorități relevante nu ar trebui să devină un factor de inegalitate sau de excluziune. Impactul utilizării instrumentelor de IA asupra drepturilor la apărare ale suspecților nu ar trebui să fie ignorat, în special dificultatea de a obține informații semnificative cu privire la funcționarea acestor sisteme și, în consecință, dificultatea de a contesta rezultatele acestora în instanță, în special de către persoanele fizice care fac obiectul investigării.
(60)
Rände- ja varjupaigavaldkonnas ning piirkontrollihalduses kasutatavad tehisintellektisüsteemid mõjutavad isikuid, kes on tihtipeale eriti kaitsetus olukorras ja sõltuvad pädevate ametiasutuste tegevuse tulemustest. Seepärast on sellises kontekstis kasutatavate tehisintellektisüsteemide täpsus, mittediskrimineeriv olemus ja läbipaistvus eriti oluline, et tagada mõjutatud isikute põhiõiguste austamine, eeskätt nende õigus vabale liikumisele, mittediskrimineerimisele, eraelu ja isikuandmete kaitsele, rahvusvahelisele kaitsele ja heale haldusele. Seepärast on otstarbekas liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemiks sellised tehisintellektisüsteemid, mis on ette nähtud kasutamiseks rände-, varjupaiga- ja piirikontrollihaldusega tegelevatele pädevatele asutustele või nende nimel, või liidu institutsioonidele, organitele või asutustele valedetektorite ja samalaadsete vahenditena, niivõrd, kuivõrd nende kasutamine on liidu ja liikmesriigi õiguse kohaselt lubatud, et hinnata teatavaid riske, mida kujutavad endast füüsilised isikud, kes sisenevad liikmesriigi territooriumile või taotlevad viisat või varjupaika; pädevate ametiasutuste abistamiseks varjupaiga-, viisa- ja elamisloataotluste ja nendega seotud kaebuste läbivaatamisel, sealhulgas tõendite usaldusväärsuse hindamisel seoses eesmärgiga teha kindlaks sellist staatust taotlevate füüsiliste isikute vastavus tingimustele; rände-, varjupaiga- ja piirikontrollihalduse kontekstis füüsiliste isikute avastamiseks, äratundmiseks või tuvastamiseks, välja arvatud reisidokumentide kontrollimine. Rände- ja varjupaigavaldkonna ning piirikontrollihalduse valdkonna tehisintellektisüsteemid, mis kuuluvad käesoleva määruse kohaldamisalasse, peaksid vastama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 810/2009, (32) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2013/32/EL (33) ja muus liidu asjaomases õiguses sätestatud asjaomastele menetlusnõuetele. Liikmesriigid või liidu institutsioonid, organid ja asutused ei tohiks mingil juhul kasutada tehisintellektisüsteeme rände-, varjupaiga- ja piirikontrollihalduse valdkonnas selleks, et kõrvale hoida oma rahvusvahelistest kohustustest, mis nad on võtnud vastavalt 28. juulil 1951 Genfis alla kirjutatud ÜRO pagulasseisundi konventsioonile, mida on muudetud 31. jaanuari 1967. aasta protokolliga. Samuti ei tohi neid kasutada mingil viisil tagasi- ja väljasaatmise lubamatuse põhimõtte rikkumiseks ega liidu territooriumile sisenemise ohutute ja tõhusate seaduslike kanalite kasutamise, sealhulgas rahvusvahelise kaitse saamise õiguse keelamiseks.
(60)
Sistemele de IA utilizate în domeniile migrației, azilului și gestionării controlului la frontiere afectează persoane care se află adesea într-o poziție deosebit de vulnerabilă și care depind de rezultatul acțiunilor autorităților publice competente. Acuratețea, caracterul nediscriminatoriu și transparența sistemelor de IA utilizate în aceste contexte sunt, prin urmare, deosebit de importante pentru a garanta respectarea drepturilor fundamentale ale persoanelor afectate, în special a drepturilor acestora la liberă circulație, nediscriminare, protecția vieții private și a datelor cu caracter personal, protecție internațională și bună administrare. Prin urmare, este oportun să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, în măsura în care utilizarea lor este permisă în temeiul dreptului Uniunii și al dreptului intern relevant, sistemele de IA destinate a fi utilizate de către autoritățile publice competente ori în numele acestora sau de către instituțiile, organele, oficiile sau agențiile Uniunii care au atribuții în domeniile migrației, azilului și gestionării controlului la frontiere ca poligrafe și instrumente similare, pentru a evalua anumite riscuri prezentate de persoanele fizice care intră pe teritoriul unui stat membru sau care solicită viză sau azil, pentru a acorda asistență autorităților publice competente în ceea ce privește examinarea, inclusiv evaluarea conexă a fiabilității probelor, a cererilor de azil, de vize și de permise de ședere și a plângerilor aferente cu privire la obiectivul de stabilire a eligibilității persoanelor fizice care solicită un statut, în scopul detectării, al recunoașterii sau al identificării persoanelor fizice în contextul migrației, al azilului și al gestionării controlului la frontiere, cu excepția verificării documentelor de călătorie. Sistemele de IA din domeniul migrației, azilului și gestionării controlului la frontiere reglementate de prezentul regulament ar trebui să respecte cerințele procedurale relevante stabilite de Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (32), de Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului (33) și de alte dispoziții relevante din dreptul Uniunii. Statele membre sau instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii nu ar trebui în niciun caz să utilizeze sistemele de IA în domeniul migrației, azilului și gestionării controlului la frontiere ca mijloc de eludare a obligațiilor lor internaționale în temeiul Convenției ONU privind statutul refugiaților întocmită la Geneva la 28 iulie 1951, astfel cum a fost modificată prin Protocolul din 31 ianuarie 1967. De asemenea, respectivele sisteme de IA nu ar trebui să fie utilizate pentru a încălca în vreun fel principiul nereturnării sau pentru a refuza căi legale sigure și eficace de intrare pe teritoriul Uniunii, inclusiv dreptul la protecție internațională.
(61)
Teatavad õigusemõistmise ja demokraatlike protsesside jaoks mõeldud tehisintellektisüsteemid tuleks liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks, arvestades nende võimalikku märkimisväärset mõju demokraatiale, õigusriigile, üksikisiku vabadustele ning õigusele tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele. Eeskätt võimalikust kallutatusest, vigadest ja läbipaistmatusest tulenevate riskidega tegelemiseks on asjakohane liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks need tehisintellektisüsteemid, mis on ette nähtud kasutamiseks õigusasutusele või selle nimel, et abistada õigusasutusi faktide ja seadustega tutvumisel ja nende tõlgendamisel ning õiguse kohaldamisel konkreetse faktide kogumi suhtes. Tehisintellektisüsteeme, mis on ette nähtud kasutamiseks vaidluste kohtuvälise lahendamise üksustele kõnealuse menetluse jaoks, tuleks samuti pidada suure riskiga süsteemideks, kui vaidluste kohtuvälise lahendamise menetluse tulemustel on pooltele õiguslikud tagajärjed. Tehisintellekti vahendite kasutamine võib kohtunike otsustusõigust või kohtute sõltumatust toetada, kuid ei tohiks neid asendada, sest lõppotsuste tegemine peab jääma inimestele. Tehisintellektisüsteemi liigitamist suure riskiga süsteemiks ei tohiks siiski laiendada tehisintellektisüsteemidele, mis on mõeldud puhtalt halduslikeks abitegevusteks, mis ei mõjuta tegelikku õigusemõistmist konkreetsetel juhtudel, nagu kohtuotsuste, dokumentide või andmete anonüümimine või pseudonüümimine, töötajatevaheline suhtlus või haldusülesanded.
(61)
Anumite sisteme de IA destinate administrării justiției și proceselor democratice ar trebui să fie clasificate ca prezentând un grad ridicat de risc, având în vedere impactul potențial semnificativ al acestora asupra democrației, statului de drept și libertăților individuale, precum și asupra dreptului la o cale de atac efectivă și la un proces echitabil. În special, pentru a aborda potențialele riscuri de prejudecăți, erori și opacitate, este oportun să fie calificate drept sisteme cu grad ridicat de risc sistemele de IA destinate să fie utilizate de o autoritate judiciară sau în numele acesteia pentru a ajuta autoritățile judiciare să cerceteze și să interpreteze faptele și legea și să aplice legea unui set concret de fapte. Sistemele de IA destinate a fi utilizate de organismele de soluționare alternativă a litigiilor în aceste scopuri ar trebui, de asemenea, să fie considerate ca având un grad ridicat de risc atunci când rezultatele procedurilor de soluționare alternativă a litigiilor produc efecte juridice pentru părți. Utilizarea instrumentelor de IA poate sprijini puterea de decizie a judecătorilor sau independența sistemului judiciar, dar nu ar trebui să le înlocuiască: procesul decizional final trebuie să rămână o activitate umană. Clasificarea sistemelor de IA ca prezentând un grad ridicat de risc nu ar trebui, totuși, să se extindă la sistemele de IA destinate unor activități administrative pur auxiliare care nu afectează administrarea efectivă a justiției în cazuri individuale, cum ar fi anonimizarea sau pseudonimizarea hotărârilor judecătorești, a documentelor sau a datelor, comunicarea între membrii personalului, sarcinile administrative.
(62)
Ilma et see piiraks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2024/900 (34) sätestatud õigusnormide kohaldamist ning selleks, et käsitleda riske, mis tulenevad põhjendamatust välisest sekkumisest põhiõiguste harta artiklis 39 sätestatud hääletamisõigusesse ning kahjulikust mõjust demokraatiale ja õigusriigile, tuleks tehisintellektisüsteemid, mis on mõeldud kasutamiseks selleks, et mõjutada valimiste või referendumite tulemusi või füüsiliste isikute hääletamiskäitumist nende hääletamisel valimistel või referendumitel, liigitada suure riskiga tehisintellektisüsteemideks, välja arvatud tehisintellektisüsteemid, mille väljundiga füüsilised isikud otseselt kokku ei puutu, näiteks vahendid, mida kasutatakse poliitiliste kampaaniate korraldamiseks, optimeerimiseks ja struktureerimiseks halduslikust ja logistilisest seisukohast.
(62)
Fără a aduce atingere normelor prevăzute în Regulamentul (UE) 2024/900 al Parlamentului European și al Consiliului (34) și pentru a aborda riscurile de ingerințe externe nejustificate în dreptul de vot consacrat la articolul 39 din cartă și de efecte adverse asupra democrației și a statului de drept, sistemele de IA destinate a fi utilizate pentru a influența rezultatul unor alegeri sau al unui referendum sau comportamentul de vot al persoanelor fizice în exercitarea votului lor în cadrul alegerilor sau al referendumurilor ar trebui să fie clasificate drept sisteme de IA cu grad ridicat de risc, cu excepția sistemelor de IA la ale căror rezultate persoanele fizice nu sunt expuse în mod direct, cum ar fi instrumentele utilizate pentru organizarea, optimizarea și structurarea campaniilor politice din punct de vedere administrativ și logistic.
(63)
Asjaolu, et tehisintellektisüsteem on käesoleva määruse alusel liigitatud suure riskiga tehisintellektisüsteemiks, ei tohiks tõlgendada nii, et selle kasutamine on seaduslik muude liidu õigusaktide või liidu õigusega kooskõlas oleva riigisisese õiguse alusel, mis käsitlevad näiteks isikuandmete kaitset, valedetektorite või samalaadsete vahendite kasutamist või muude süsteemide kasutamist füüsiliste isikute emotsionaalse seisundi tuvastamiseks. Edaspidi peaks igasugune selline kasutamine toimuma üksnes kooskõlas kohaldatavate nõuetega, mis tulenevad põhiõiguste hartast ja kohaldatavatest liidu teisese õiguse aktidest ja riigisisesest õigusest. Käesolevat määrust ei tohiks käsitada isikuandmete, sealhulgas asjakohasel juhul isikuandmete eriliikide töötlemise õigusliku alusena, kui käesolevas määruses ei ole sõnaselgelt ette nähtud teisiti.
(63)
Faptul că un sistem de IA este clasificat ca sistem de IA cu grad ridicat de risc în temeiul prezentului regulament nu ar trebui să fie interpretat ca indicând că utilizarea sistemului este legală în temeiul altor acte ale dreptului Uniunii sau al dreptului intern compatibil cu dreptul Uniunii, cum ar fi în ceea ce privește protecția datelor cu caracter personal, utilizarea poligrafelor și a instrumentelor similare sau a altor sisteme pentru detectarea stării emoționale a persoanelor fizice. Orice astfel de utilizare ar trebui să continue să aibă loc numai în conformitate cu cerințele aplicabile care decurg din cartă, precum și din legislația secundară aplicabilă a Uniunii și din dreptul intern aplicabil. Prezentul regulament nu ar trebui să fie înțeles ca oferind temeiul juridic pentru prelucrarea datelor cu caracter personal, inclusiv a categoriilor speciale de date cu caracter personal, după caz, cu excepția cazului în care se specifică altfel în cuprinsul prezentului regulament.
(64)
Et maandada riske, mida põhjustavad turule lastud või kasutusele võetud suure riskiga tehisintellektisüsteemid, ning tagada kõrge usaldusväärsus, tuleks suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldada teatavaid kohustuslikke nõudeid, võttes arvesse tehisintellektisüsteemi sihtotstarvet ja kasutuskonteksti ning järgides pakkuja kehtestatud riskijuhtimissüsteemi. Meetmed, mida pakkujad võtavad käesoleva määruse kohustuslike nõuete täitmiseks, peaksid võtma arvesse tehisintellekti valdkonna tehnika üldtunnustatud taset ning olema käesoleva määruse eesmärkide saavutamiseks proportsionaalsed ja tõhusad. Uue õigusraamistiku alusel, mida on täpsustatud komisjoni 2022. aasta sinises raamatus ELi toote-eeskirjade rakendamise kohta, on üldreegel, et üks või mitu liidu ühtlustamisõigusakti võivad olla kohaldatavad ühele tootele, kuna kättesaadavaks tegemine või kasutusele võtmine saab toimuda ainult siis, kui toode vastab kõigile kohaldatavatele liidu ühtlustamisõigusaktidele. Käesoleva määruse nõuete kohaldamisalasse kuuluvate tehisintellektisüsteemide ohud on seotud kehtivatest liidu ühtlustamisõigusaktidest erinevate aspektidega ning seetõttu täiendavad käesoleva määruse nõuded olemasolevaid liidu ühtlustamisõigusakte. Näiteks võivad tehisintellektisüsteemi sisaldavad masinad või meditsiiniseadmed kujutada endast riske, mida asjakohastes liidu ühtlustamisõigusaktides sätestatud olulistes tervisekaitse- ja ohutusnõuetes ei käsitleta, kuna see valdkondlik õigus ei puuduta tehisintellektisüsteemidele omaseid riske. Seega on korraga vaja kohaldada mitut ja üksteist täiendavat õigusakti. Järjepidevuse tagamiseks ning tarbetu halduskoormuse ja tarbetute kulude ärahoidmiseks peaks üht või mitut suure riskiga tehisintellektisüsteemi sisaldava toote pakkujatel, mille suhtes kohaldatakse käesoleva määruse ja uuel õigusraamistikul põhinevate ja käesoleva määruse lisas loetletud liidu ühtlustamisõigusaktide nõudeid, olema operatiivsete otsuste tegemisel paindlikkus selles osas, kuidas tagada üht või mitut tehisintellektisüsteemi sisaldava toote vastavus kõigile liidu ühtlustamisõigusaktide kohaldatavatele nõuetele optimaalseimal viisil. Selline paindlikkus võib tähendada näiteks pakkuja otsust integreerida osa käesoleva määruse kohaselt nõutavast testimis- ja aruandlusprotsessist, teabest ja dokumentatsioonist juba olemasolevatesse dokumentidesse ja menetlustesse, mida nõutakse käesoleva määruse lisas loetletud uuel õigusraamistikul põhinevate kehtivate liidu ühtlustamisõigusaktide alusel. See ei tohiks mingil viisil kahjustada pakkuja kohustust täita kõiki kohaldatavaid nõudeid.
(64)
Pentru atenuarea riscurilor generate de sistemele de IA cu grad ridicat de risc introduse pe piață sau puse în funcțiune și pentru a asigura un nivel înalt de credibilitate, ar trebui să se aplice anumite cerințe obligatorii în cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, ținând seama de scopul preconizat și de contextul utilizării sistemului de IA și în conformitate cu sistemul de gestionare a riscurilor care urmează să fie instituit de furnizor. Măsurile adoptate de furnizori pentru a se conforma cerințelor obligatorii din prezentul regulament ar trebui să țină seama de stadiul general recunoscut al tehnologiei în materie de IA, să fie proporționale și eficace pentru a îndeplini obiectivele prezentului regulament. Pe baza noului cadru legislativ, astfel cum s-a clarificat în Comunicarea Comisiei intitulată „«Ghidul albastru» din 2022 referitor la punerea în aplicare a normelor UE privind produsele”, regula generală este că cel puțin un act juridic din legislația de armonizare a Uniunii poate fi aplicabil unui singur produs, deoarece punerea la dispoziție sau punerea în funcțiune poate avea loc numai atunci când produsul respectă întreaga legislație de armonizare a Uniunii aplicabilă. Pericolele sistemelor de IA care fac obiectul cerințelor prezentului regulament se referă la aspecte diferite față de legislația existentă de armonizare a Uniunii și, prin urmare, cerințele prezentului regulament ar completa corpul existent al legislației de armonizare a Uniunii. De exemplu, mașinile sau dispozitivele medicale care încorporează un sistem de IA ar putea prezenta riscuri care nu sunt abordate de cerințele esențiale de sănătate și siguranță prevăzute în legislația armonizată relevantă a Uniunii, deoarece legislația sectorială respectivă nu abordează riscurile specifice sistemelor de IA. Acest lucru necesită o aplicare simultană și complementară a diferitelor acte legislative. Pentru a se asigura coerența și a se evita sarcinile administrative și costurile inutile, furnizorii unui produs care conține unul sau mai multe sisteme de IA cu grad ridicat de risc, cărora li se aplică cerințele prezentului regulament și ale legislației de armonizare a Uniunii bazate pe noul cadru legislativ și care figurează într-o anexă la prezentul regulament, ar trebui să fie flexibili în ceea ce privește deciziile operaționale cu privire la modul optim de asigurare a conformității unui produs care conține unul sau mai multe sisteme de IA cu toate cerințele aplicabile din respectiva legislație armonizată a Uniunii. Această flexibilitate ar putea însemna, de exemplu, o decizie a furnizorului de a integra o parte a proceselor de testare și raportare necesare, informațiile și documentația impuse în temeiul prezentului regulament în documentația și în procedurile deja existente impuse în temeiul legislației de armonizare existente a Uniunii bazate pe noul cadru legislativ și care figurează într-o anexă la prezentul regulament. Acest lucru nu ar trebui să submineze în niciun fel obligația furnizorului de a respecta toate cerințele aplicabile.
(65)
Riskijuhtimissüsteem peaks seisnema pidevalt korduvas protsessis, mida kavandatakse ja käitatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kogu elutsükli jooksul. Kõnealuse protsessi eesmärk peaks olema teha kindlaks ja maandada tehisintellektisüsteemide asjakohaseid riske tervisele, turvalisusele ja põhiõigustele. Riskijuhtimissüsteem tuleks korrapäraselt läbi vaadata ja seda ajakohastada, et tagada selle jätkuv tõhusus, samuti käesoleva määruse alusel tehtud oluliste otsuste ja võetud meetmete põhjendused ja dokumentatsioon. See protsess peaks tagama, et pakkuja teeb kindlaks riskid või kahjuliku mõju ning rakendab maandamismeetmeid tehisintellektisüsteemide teadaolevate ja mõistlikult prognoositavate riskide suhtes tervisele, turvalisusele ja põhiõigustele, võttes arvesse nende sihtotstarvet ja mõistlikult prognoositavat väärkasutust, sealhulgas võimalikke riske, mis tulenevad tehisintellektisüsteemi ja selle töökeskkonna vastasmõjust. Riskijuhtimissüsteemis tuleks võtta tehisintellekti valdkonna tehnika taset silmas pidades kõige asjakohasemaid riskijuhtimismeetmeid. Kõige asjakohasemate riskijuhtimismeetmete kindlaksmääramisel peaks pakkuja tehtud valikud dokumenteerima ja neid selgitama ning vajaduse korral kaasama eksperte ja väliseid sidusrühmi. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide mõistlikult prognoositava väärkasutamise kindlakstegemisel peaks pakkuja hõlmama tehisintellektisüsteemide kasutusviise, mis ei ole küll otseselt hõlmatud sihtotstarbega ega ette nähtud kasutusjuhendis, kuid mille puhul võib siiski põhjendatult eeldada, et see tuleneb kergesti prognoositavast inimkäitumisest konkreetse tehisintellektisüsteemi erijoonte ja kasutamise kontekstis. Kõik teadaolevad või prognoositavad asjaolud, mis on seotud suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamisega vastavalt selle sihtotstarbele või mõistlikult prognoositava väärkasutamise tingimustes, mis võib seada ohtu tervise ja ohutuse või põhiõigused, peaksid olema lisatud kasutusjuhendisse, mille pakkuja koostab. Selle eesmärk on tagada, et juurutaja on suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamisel neist teadlik ja võtab neid arvesse. Käesoleva määruse kohaste prognoositava väärkasutusega seotud riskimaandamismeetmete kindlakstegemine ja rakendamine ei tohiks nõuda pakkujalt spetsiaalseid täiendavaid suure riskiga tehisintellektisüsteemi jaoks mõeldud prognoositava väärkasutuse teemalisi treeninguid. Pakkujaid julgustatakse siiski kaaluma selliseid täiendavaid treenimismeetmeid mõistlikult prognoositava väärkasutamise leevendamiseks, kui see peaks olema vajalik ja asjakohane.
(65)
Sistemul de gestionare a riscurilor ar trebui să constea într-un proces iterativ continuu care este preconizat și derulat pe parcursul întregului ciclu de viață al unui sistem de IA cu grad ridicat de risc. Respectivul proces ar trebui să aibă drept scop identificarea și atenuarea riscurilor relevante reprezentate de sistemele de IA pentru sănătate, siguranță și drepturile fundamentale. Sistemul de gestionare a riscurilor ar trebui să fie evaluat și actualizat periodic pentru a se asigura eficacitatea sa continuă, precum și justificarea și documentarea oricăror decizii și acțiuni semnificative luate în temeiul prezentului regulament. Acest proces ar trebui să garanteze faptul că furnizorul identifică riscurile sau efectele negative și pune în aplicare măsuri de atenuare pentru riscurile cunoscute și previzibile în mod rezonabil reprezentate de sistemele de IA pentru sănătate, siguranță și drepturile fundamentale, având în vedere scopul preconizat al acestora și utilizarea necorespunzătoare previzibilă în mod rezonabil ale acestor sisteme, inclusiv posibilele riscuri care decurg din interacțiunea dintre sistemele de IA și mediul în care funcționează. Sistemul de gestionare a riscurilor ar trebui să adopte cele mai adecvate măsuri de gestionare a riscurilor, având în vedere stadiul cel mai avansat al tehnologiei în domeniul IA. Atunci când identifică cele mai adecvate măsuri de gestionare a riscurilor, furnizorul ar trebui să documenteze și să explice alegerile făcute și, după caz, să implice experți și părți interesate externe. Atunci când identifică utilizarea necorespunzătoare previzibilă în mod rezonabil a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, furnizorul ar trebui să acopere utilizările sistemelor de IA în legătură cu care se poate aștepta în mod rezonabil, să rezulte dintr-un comportament uman ușor previzibil în contextul caracteristicilor specifice și al utilizării unui anumit sistem de IA, deși utilizările respective nu sunt acoperite în mod direct de scopul preconizat și nu sunt prevăzute în instrucțiunile de utilizare. Orice circumstanțe cunoscute sau previzibile legate de utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu scopul său preconizat sau în condiții de utilizare necorespunzătoare previzibilă în mod rezonabil, care pot conduce la riscuri pentru sănătate și siguranță sau pentru drepturile fundamentale, ar trebui să fie incluse în instrucțiunile de utilizare care sunt furnizate de furnizor. Scopul este de a se asigura că implementatorul le cunoaște și le ia în considerare atunci când utilizează sistemul de IA cu grad ridicat de risc. Identificarea și punerea în aplicare a măsurilor de atenuare a riscurilor în caz de utilizare necorespunzătoare previzibilă în temeiul prezentului regulament nu ar trebui să necesite din partea furnizorului antrenare suplimentară specifică pentru sistemul de IA cu grad ridicat de risc pentru a aborda utilizarea necorespunzătoare previzibilă. Cu toate acestea, furnizorii sunt încurajați să ia în considerare astfel de măsuri suplimentare de antrenare pentru a atenua utilizările necorespunzătoare previzibile în mod rezonabil, după cum este necesar și adecvat.
(66)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes tuleks kohaldada riskijuhtimisega seotud nõudeid, mis puudutavad kasutatavate andmestike kvaliteeti ja asjakohasust, tehnilist dokumentatsiooni ja andmete säilitamist, läbipaistvust ja juurutajate teavitamist, inimjärelevalvet, töökindlust, täpsust ja küberturvalisust. Sellised nõuded on vajalikud, et tulemuslikult maandada riske tervisele, turvalisusele ja põhiõigustele. Kuna muud kaubandust vähem piiravad meetmed ei ole mõistlikult kättesaadavad, ei ole need piirangud põhjendamatud kaubanduspiirangud.
(66)
Cerințele ar trebui să se aplice sistemelor de IA cu grad ridicat de risc în ceea ce privește gestionarea riscurilor, calitatea și relevanța seturilor de date utilizate, documentația tehnică și păstrarea evidențelor, transparența și furnizarea de informații către implementatori, supravegherea umană, robustețea, acuratețea și securitatea cibernetică. Aceste cerințe sunt necesare pentru a atenua în mod eficace riscurile pentru sănătate, siguranță și drepturile fundamentale. Nefiind disponibile în mod rezonabil alte măsuri mai puțin restrictive privind comerțul, respectivele restricții în calea comerțului nu sunt astfel nejustificate.
(67)
Kvaliteetsed andmed ja juurdepääs kvaliteetsetele andmetele on struktuuri pakkumiseks ja paljude tehisintellektisüsteemide toimimise tagamiseks hädavajalik, eriti kui kasutatakse mudelite treenimise meetodeid, et tagada suure riskiga tehisintellektisüsteemide sihipärane ja ohutu töö ja see, et neist ei saa liidu õigusega keelatud diskrimineerimise allikas. Kvaliteetsed treenimis-, valideerimis- ja testimisandmestikud eeldavad asjakohaste andmehaldus- ja juhtimistavade rakendamist. Treenimis-, valideerimis- ja testimisandmestikud, sealhulgas märgistus, peaksid olema asjakohased, piisavalt representatiivsed ning võimalikult suurel määral vigadeta ja täielikud, pidades silmas süsteemi sihtotstarvet. Selleks et hõlbustada liidu andmekaitseõiguse, näiteks määruse (EL) 2016/679 järgimist, peaksid andmehaldus- ja -juhtimistavad sisaldama isikuandmete puhul andmete kogumise algse eesmärgi läbipaistvust. Neil andmestikel peaksid olema asjakohased statistilised omadused, sealhulgas mis puudutab selliseid isikuid või isikute rühmi, kellega seoses kavatsetakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutada, pöörates erilist tähelepanu andmestike võimalike kallutatuste leevendamisele, kuna need võivad mõjutada inimeste tervist ja ohutust, avaldada negatiivset mõju põhiõigustele või põhjustada liidu õigusega keelatud diskrimineerimist, eriti kui andmeväljundid mõjutavad tulevaste toimingute sisendeid (tagasisideahelad). Kallutatus võib tuleneda näiteks aluseks olevatest andmestikest, eriti kui kasutatakse varasemaid andmeid, või see võib tekkida süsteemide rakendamisel tegelikus keskkonnas. Tehisintellektisüsteemide abil saavutatud tulemusi võib mõjutada selline loomupärane kallutatus, mis kaldub järk-järgult suurenema ning sel viisil põlistama ja võimendama olemasolevat diskrimineerimist, eriti teatud kaitsetutesse rühmadesse, sealhulgas rassilistesse või etnilistesse rühmadesse kuuluvate isikute puhul. Nõue, et andmestikud peavad olema võimalikult suurel määral täielikud ja vigadeta, ei tohiks mõjutada eraelu puutumatuse säilitamise meetodite kasutamist tehisintellektisüsteemide arendamise ja testimise kontekstis. Eeskätt tuleks andmestikes sihtotstarbe jaoks nõutavas ulatuses võtta arvesse funktsioone, omadusi või elemente, mis iseloomustavad konkreetset geograafilist, kontekstuaalset, käitumuslikku või funktsionaalset keskkonda, kus kavatsetakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutada. Andmehaldusega seotud nõudeid saab täita, kasutades kolmandaid isikuid, kes pakuvad sertifitseeritud vastavusteenuseid, sealhulgas andmehalduse, andmestiku tervikluse ning andmete treenimise, valideerimise ja testimise tavade kontrollimist, kui on tagatud vastavus käesoleva määruse andmenõuetele.
(67)
Datele de înaltă calitate și accesul la date de înaltă calitate joacă un rol vital în ceea ce privește furnizarea structurii și asigurarea performanței multor sisteme de IA, în special atunci când se utilizează tehnici care implică antrenarea modelelor, pentru a se asigura că sistemul de IA cu grad ridicat de risc funcționează astfel cum s-a prevăzut și în condiții de siguranță și nu devine o sursă de discriminare, interzisă de dreptul Uniunii. Seturile de date de înaltă calitate de antrenare, de validare și de testare necesită punerea în aplicare a unor practici adecvate de guvernanță și gestionare a datelor. Seturile de date de antrenare, de validare și de testare, inclusiv etichetele, ar trebui să fie relevante, suficient de reprezentative și, pe cât posibil, fără erori și complete, având în vedere scopul preconizat al sistemului. Pentru a facilita respectarea dreptului Uniunii în materie de protecție a datelor, cum ar fi Regulamentul (UE) 2016/679, practicile de guvernanță și gestionare a datelor ar trebui să includă, în cazul datelor cu caracter personal, transparența cu privire la scopul inițial al colectării datelor. Seturile de date ar trebui să aibă, de asemenea, proprietățile statistice adecvate, inclusiv în ceea ce privește persoanele sau grupurile de persoane în legătură cu care se intenționează să fie utilizat sistemul de IA cu grad ridicat de risc, acordând o atenție deosebită atenuării posibilelor prejudecăți din seturile de date, care ar putea afecta sănătatea și siguranța persoanelor, ar putea avea un impact negativ asupra drepturilor fundamentale sau ar putea conduce la discriminare interzisă în temeiul dreptului Uniunii, în special în cazul în care datele de ieșire influențează datele de intrare pentru operațiunile viitoare („bucle de feedback”). Prejudecățile pot fi, de exemplu, inerente seturilor de date subiacente, mai ales când sunt utilizate date istorice, sau pot fi generate în timpul implementării în condiții reale a sistemelor. Rezultatele produse de sistemele de IA ar putea fi influențate de aceste prejudecăți inerente care tind să crească treptat și astfel să perpetueze și să amplifice discriminarea existentă, în special pentru persoanele care aparțin anumitor grupuri vulnerabile, inclusiv grupuri rasiale sau etnice. Cerința ca seturile de date să fie, pe cât posibil, complete și fără erori nu ar trebui să afecteze utilizarea tehnicilor de protejare a vieții private în contextul dezvoltării și testării sistemelor de IA. În special, seturile de date ar trebui să țină seama, în măsura în care acest lucru este necesar având în vedere scopul lor preconizat, de particularitățile, caracteristicile sau elementele care sunt specifice cadrului geografic, contextual, comportamental sau funcțional în care este destinat să fie utilizat sistemul de IA. Cerințele legate de guvernanța datelor pot fi respectate prin recurgerea la părți terțe care oferă servicii de conformitate certificate, inclusiv verificarea guvernanței datelor, a integrității seturilor de date și a practicilor de antrenare, validare și testare a datelor, în măsura în care este asigurată respectarea cerințelor în materie de date din prezentul regulament.
(68)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide arendamiseks ja hindamiseks peaks teatavatel osalejatel, näiteks pakkujatel, teada antud asutustel ja muudel asjaomastel üksustel, näiteks Euroopa digitaalse innovatsiooni keskustel, testimis- ja eksperimenteerimisrajatistel ja teadlastel, olema oma käesoleva määrusega seotud tegevusvaldkondades juurdepääs kvaliteetsetele andmestikele ja nad peaksid saama neid kasutada. Komisjoni loodud ühtsed Euroopa andmeruumid ning avaliku huvi nimel hõlpsam andmete jagamine ettevõtete vahel ja valitsusega on äärmiselt tähtis, et pakkuda tehisintellektisüsteemide treenimiseks, valideerimiseks ja testimiseks usaldusväärset, vastutustundlikku ja mittediskrimineerivat juurdepääsu kvaliteetsetele andmetele. Näiteks tervise valdkonnas hõlbustab Euroopa terviseandmeruum mittediskrimineerivat juurdepääsu terviseandmetele ja tehisintellekti algoritmide treenimist selliste andmestikega privaatsust tagaval, turvalisel, õigeaegsel, läbipaistval ja usaldusväärsel viisil ning asjakohase institutsioonilise juhtimise all. Asjaomased pädevad asutused, sealhulgas valdkondlikud asutused, kes pakuvad või toetavad juurdepääsu andmetele, võivad toetada ka kvaliteetsete andmete pakkumist tehisintellektisüsteemide treenimiseks, valideerimiseks ja testimiseks.
(68)
Pentru dezvoltarea și evaluarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, anumiți actori, cum ar fi furnizorii, organismele notificate și alte entități relevante, cum ar fi centrele europene de inovare digitală, unitățile de testare și experimentare și cercetătorii, ar trebui să poată accesa și utiliza seturi de date de înaltă calitate în domeniile de activitate ale actorilor respectivi care sunt legate de prezentul regulament. Spațiile europene comune ale datelor instituite de Comisie și facilitarea schimbului de date între întreprinderi și cu administrațiile publice în interes public vor fi esențiale pentru a oferi un acces de încredere, responsabil și nediscriminatoriu la date de înaltă calitate pentru antrenarea, validarea și testarea sistemelor de IA. De exemplu, în domeniul sănătății, spațiul european al datelor privind sănătatea va facilita accesul nediscriminatoriu la datele privind sănătatea și antrenarea algoritmilor IA cu aceste seturi de date, într-un mod care protejează viața privată, sigur, prompt, transparent și fiabil și cu o guvernanță instituțională adecvată. Autoritățile competente relevante, inclusiv cele sectoriale, care furnizează sau sprijină accesul la date pot sprijini, de asemenea, furnizarea de date de înaltă calitate pentru antrenarea, validarea și testarea sistemelor de IA.
(69)
Õigus eraelu puutumatusele ja isikuandmete kaitsele peab olema tagatud kogu tehisintellektisüsteemi elutsükli jooksul. Sellega seoses kohaldatakse isikuandmete töötlemisel võimalikult väheste andmete kogumise ning lõimitud ja vaikimisi andmekaitse põhimõtteid, mis on sätestatud liidu andmekaitseõiguses. Meetmed, mida pakkujad võtavad nende põhimõtete järgimise tagamiseks, võivad hõlmata mitte üksnes anonüümimist ja krüpteerimist, vaid ka sellise tehnoloogia kasutamist, mis võimaldab tuua andmetesse algoritme ja treenida tehisintellektisüsteeme ilma toor- või struktureeritud andmete pooltevahelise edastamise või kopeerimiseta, ilma et see piiraks käesolevas määruses sätestatud andmehalduse nõuete kohaldamist.
(69)
Dreptul la viața privată și la protecția datelor cu caracter personal trebuie să fie garantat pe parcursul întregului ciclu de viață al sistemului de IA. În acest sens, principiile reducerii la minimum a datelor și protecției datelor începând cu momentul conceperii și în mod implicit, astfel cum sunt prevăzute în dreptul Uniunii privind protecția datelor, sunt aplicabile atunci când sunt prelucrate date cu caracter personal. Măsurile luate de furnizori pentru a asigura respectarea principiilor respective pot include nu numai anonimizarea și criptarea, ci și folosirea unei tehnologii care permite să se aplice algoritmi datelor și antrenarea sistemelor de IA, fără ca aceste date să fie transmise între părți și fără ca înseși datele primare sau datele structurate să fie copiate, fără a aduce atingere cerințelor privind guvernanța datelor prevăzute în prezentul regulament.
(70)
Et kaitsta teiste õigust tehisintellektisüsteemide kallutatusest tuleneda võiva diskrimineerimise eest, peaksid pakkujad erandkorras ja ulatuses, mis on rangelt vajalik selleks, et tagada kallutatuse avastamine ja korrigeerimine seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemidega, tingimusel et kohaldatakse asjakohaseid kaitsemeetmeid füüsiliste isikute põhiõiguste ja -vabaduste tagamiseks ning järgitakse kõiki käesolevas määruses sätestatud kohaldatavaid tingimusi lisaks määrustes (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725 ning direktiivis (EL) 2016/680 sätestatud tingimustele, olema võimelised töötlema ka isikuandmete eriliike, mis pakuvad märkimisväärset avalikku huvi määruse (EL) 2016/679 artikli 9 lõike 2 punkti g ja määruse (EL) 2018/1725 artikli 10 lõike 2 punkti g tähenduses.
(70)
Pentru a proteja dreptul altora împotriva discriminării care ar putea rezulta din prejudecățile inerente sistemelor de IA, furnizorii ar trebui să poată să prelucreze și categorii speciale de date cu caracter personal, ca o chestiune de interes public major în înțelesul articolului 9 alineatul (2) litera (g) din Regulamentul (UE) 2016/679 și al articolului 10 alineatul (2) litera (g) din Regulamentul (UE) 2018/1725, în mod excepțional, în măsura în care este strict necesar în scopul asigurării detectării și corectării prejudecăților în legătură cu sistemele de IA cu grad ridicat de risc, sub rezerva unor garanții adecvate pentru drepturile și libertățile fundamentale ale persoanelor fizice și în urma aplicării tuturor condițiilor prevăzute în temeiul prezentului regulament în plus față de condițiile prevăzute în Regulamentele (UE) 2016/679 și (UE) 2018/1725 și în Directiva (UE) 2016/680.
(71)
Arusaadav teave selle kohta, kuidas suure riskiga tehisintellektisüsteemid on välja töötatud ja kuidas need kogu oma eluea jooksul töötavad, on äärmiselt oluline, et võimaldada nende süsteemide jälgitavust, kontrollida vastavust käesoleva määruse kohastele nõuetele ning jälgida nende toiminguid ja teha turustamisjärgset seiret. Selleks on vaja säilitada andmeid ja tagada sellise tehnilise dokumentatsiooni kättesaadavus, mis sisaldab teavet, mida on vaja, et hinnata, kas tehisintellektisüsteem vastab asjakohastele nõuetele, ja hõlbustada turustamisjärgset seiret. Sellise teabe hulka peaksid kuuluma süsteemi üldised omadused, võimed ja piirid, algoritmid, andmed, kasutatud treenimis-, testimis- ja valideerimisprotsessid ning dokumentatsioon asjaomase riskijuhtimissüsteemi kohta ning see peaks olema koostatud selgel ja ammendaval viisil. Tehniline dokumentatsioon peaks olema nõuetekohaselt ajakohane kogu tehisintellektisüsteemi eluea jooksul. Lisaks peaksid suure riskiga tehisintellektisüsteemid võimaldama tehniliselt sündmuste automaatset registreerimist, kasutades selleks logisid, süsteemi kogu eluea jooksul.
(71)
Deținerea de informații ușor de înțeles cu privire la modul în care au fost dezvoltate sistemele de IA cu grad ridicat de risc și la modul în care acestea funcționează pe toată durata lor de viață este esențială pentru a permite trasabilitatea sistemelor respective, pentru a verifica conformitatea cu cerințele prevăzute în prezentul regulament, precum și pentru monitorizarea funcționării lor și pentru monitorizarea ulterioară introducerii pe piață. Acest lucru presupune păstrarea evidențelor și disponibilitatea unei documentații tehnice care să conțină informațiile necesare pentru a evalua conformitatea sistemului de IA cu cerințele relevante și a facilita monitorizarea ulterioară introducerii pe piață. Aceste informații ar trebui să includă caracteristicile generale, capabilitățile și limitările sistemului, algoritmii, datele, procesele de antrenare, testare și validare utilizate, precum și documentația privind sistemul relevant de gestionare a riscurilor și ar trebui să fie redactate într-o formă clară și cuprinzătoare. Documentația tehnică ar trebui să fie actualizată permanent și în mod adecvat pe toată durata de viață a sistemului de IA. În plus, sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să permită din punct de vedere tehnic înregistrarea automată a evenimentelor, prin intermediul unor fișiere de jurnalizare, de-a lungul duratei de viață a sistemului.
(72)
Selleks et lahendada probleeme, mis on seotud teatavate tehisintellektisüsteemide läbipaistmatuse ja keerukusega, ning aidata juurutajatel täita käesolevast määrusest tulenevaid kohustusi, tuleks suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul enne nende turule laskmist või kasutusele võtmist nõuda nende läbipaistvust. Suure riskiga tehisintellektisüsteemid tuleks projekteerida viisil, mis võimaldab juurutajatel mõista, kuidas tehisintellektisüsteem toimib, hinnata selle funktsionaalsust ning mõista selle tugevaid külgi ja piire. Suure riskiga tehisintellektisüsteemidega peaks kaasnema asjakohane teave kasutusjuhendi kujul. Selline teave peaks hõlmama tehisintellektisüsteemi omadusi, võimeid ja toimimispiire. Need peaksid hõlmama teavet suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamisega seotud võimalike teadaolevate ja prognoositavate asjaolude kohta, sealhulgas juurutaja tegevuse kohta, mis võib mõjutada süsteemi käitumist ja toimimist, mille puhul tehisintellektisüsteem võib põhjustada riske tervisele, turvalisusele ja põhiõigustele, muutuste kohta, mille pakkuja on eelnevalt kindlaks määranud ja mille vastavust hinnanud, ning asjakohaste inimjärelevalve meetmete kohta, sealhulgas meetmete kohta, millega hõlbustatakse tehisintellektisüsteemi väljundite tõlgendamist juurutajate poolt. Läbipaistvus, sealhulgas lisatud kasutusjuhendid, peaks aitama juurutajaid süsteemi kasutamisel ja toetama nende teadlike otsuste tegemist. Juurutajad peaksid muu hulgas olema paremas olukorras, et teha õige valik süsteemi osas, mida nad kavatsevad kasutada, võttes arvesse nende suhtes kohaldatavaid kohustusi, olema teadlikud kavandatud ja välistatud kasutusviisidest ning kasutama tehisintellektisüsteemi õigesti ja vastavalt vajadusele. Selleks et parandada kasutusjuhendis sisalduva teabe loetavust ja kättesaadavust, tuleks vajaduse korral lisada selgitavad näited, näiteks tehisintellektisüsteemi piiride ning kavandatud ja välistatud kasutusviiside kohta. Pakkujad peaksid tagama, et kogu dokumentatsioon, sealhulgas kasutusjuhendid, sisaldab sisukat, põhjalikku, kättesaadavat ja arusaadavat teavet, võttes arvesse sihtjuurutajate vajadusi ja prognoositavaid teadmisi. Kasutusjuhendid tuleks teha kättesaadavaks asjaomase liikmesriigi poolt kindlaks määratud keeles, mis on sihtjuurutajatele kergesti arusaadav.
(72)
Pentru a răspunde preocupărilor legate de opacitatea și complexitatea anumitor sisteme de IA și pentru a-i ajuta pe implementatori să își îndeplinească obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament, ar trebui să fie impusă transparența pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc înainte ca acestea să fie introduse pe piață sau puse în funcțiune. Sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să fie proiectate astfel încât să le permită implementatorilor să înțeleagă modul în care funcționează sistemul de IA, să îi evalueze funcționalitatea și să îi înțeleagă punctele forte și limitările. Sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să fie însoțite de informații adecvate sub formă de instrucțiuni de utilizare. Astfel de informații ar trebui să includă caracteristicile, capabilitățile și limitările performanței sistemului de IA. Acestea ar acoperi informații privind posibile circumstanțe cunoscute și previzibile legate de utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc, inclusiv acțiuni ale implementatorului care pot influența comportamentul și performanța sistemului, din cauza cărora sistemul de IA poate genera riscuri pentru sănătate, siguranță și drepturile fundamentale, privind modificările care au fost prestabilite și evaluate din punctul de vedere al conformității de către furnizor și privind măsurile relevante de supraveghere umană, inclusiv măsurile de facilitare a interpretării rezultatelor sistemului de IA de către implementatori. Transparența, inclusiv instrucțiunile de utilizare însoțitoare, ar trebui să ajute implementatorii să utilizeze sistemul și să îi sprijine să ia decizii în cunoștință de cauză. Printre altele, implementatorii ar trebui să fie mai în măsură să aleagă corect sistemul pe care intenționează să îl utilizeze, având în vedere obligațiile care le sunt aplicabile, să fie informați despre utilizările preconizate și interzise și să utilizeze sistemul de IA în mod corect și adecvat. Pentru a spori lizibilitatea și accesibilitatea informațiilor incluse în instrucțiunile de utilizare, ar trebui să fie incluse, după caz, exemple ilustrative, de exemplu privind limitările și utilizările preconizate și interzise ale sistemului de IA. Furnizorii ar trebui să se asigure că toată documentația, inclusiv instrucțiunile de utilizare, conține informații semnificative, cuprinzătoare, accesibile și ușor de înțeles, ținând seama de nevoile și cunoștințele previzibile ale implementatorilor vizați. Instrucțiunile de utilizare ar trebui să fie puse la dispoziție într-o limbă ușor de înțeles de către implementatorii vizați, astfel cum se stabilește de statul membru în cauză.
(73)
Suure riskiga tehisintellektisüsteeme tuleks projekteerida ja arendada nii, et füüsilised isikud saaksid jälgida nende toimimist, tagada, et neid kasutatakse ettenähtud viisil ja et nende mõju käsitletakse süsteemi elutsükli jooksul. Selleks peaks süsteemi pakkuja tegema enne süsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist kindlaks asjakohased inimjärelevalve meetmed. Kui see on asjakohane, tuleks selliste meetmetega eeskätt tagada, et süsteemi on sisse ehitatud tegevuspiirangud, mida süsteem ise ei saa eirata, et süsteem reageerib inimoperaatori käskudele ning et järelevalvega tegelema määratud füüsilistel isiktel on selle ülesande täitmiseks vajalik pädevus, väljaõpe ja volitused. Samuti on hädavajalik tagada, kui see on asjakohane, et suure riskiga tehisintellektisüsteemid sisaldavad mehhanisme, mille abil suunata ja teavitada füüsilist isikut, kellele on määratud inimjärelevalve ülesanne, tegema teadlikke otsuseid, kas, millal ja kuidas sekkuda, et hoida ära negatiivseid tagajärgi või riske või süsteem peatada, kui see ei toimi ettenähtud viisil. Võttes arvesse märkimisväärseid tagajärgi isikutele, kui teatavad biomeetrilise tuvastamise süsteemid annavad valesid tulemusi, on asjakohane näha nende süsteemide puhul ette tõhusama inimjärelevalve nõue, et juurutaja ei saaks süsteemist tuleneva tuvastamise põhjal midagi ette võtta ega otsust teha, kui tuvastamist ei ole eraldi kontrollinud ja kinnitanud vähemalt kaks füüsilist isikut. Need isikud võivad olla pärit ühest või mitmest üksusest ning nende hulka võib kuuluda süsteemi käitav või kasutav isik. See nõue ei tohiks põhjustada tarbetut koormust ega tarbetuid viivitusi ning piisata võib sellest, kui eri isikute tehtud eraldi kontrollid registreeritakse automaatselt süsteemi loodud logides. Võttes arvesse õiguskaitse, rände, piirikontrolli ja varjupaiga valdkonna eripära, ei tohiks seda nõuet kohaldada, kui liidu või liikmesriigi õiguses peetakse selle nõude kohaldamist ebaproportsionaalseks.
(73)
Sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să fie concepute și dezvoltate astfel încât persoanele fizice să poată supraveghea funcționarea lor și să se poată asigura că ele sunt utilizate conform destinației lor și că impactul lor este abordat pe parcursul întregului ciclu de viață al sistemului. În acest scop, furnizorul sistemului ar trebui să identifice măsuri adecvate de supraveghere umană înainte de introducerea sa pe piață sau de punerea sa în funcțiune. În special, după caz, astfel de măsuri ar trebui să garanteze că sistemul este supus unor constrângeri operaționale integrate care nu pot fi dezactivate de sistem și care sunt receptive la operatorul uman și că persoanele fizice cărora le-a fost încredințată supravegherea umană au competența, pregătirea și autoritatea necesare pentru îndeplinirea acestui rol. De asemenea, este esențial, după caz, să se asigure faptul că sistemele de IA cu grad ridicat de risc includ mecanisme de ghidare și informare a unei persoane fizice căreia i-a fost încredințată supravegherea umană pentru a lua decizii în cunoștință de cauză pentru a stabili dacă, când și cum să intervină pentru a evita consecințele negative sau riscurile sau pentru a opri sistemul dacă nu funcționează astfel cum s-a prevăzut. Având în vedere consecințele semnificative pentru persoane în cazul unei concordanțe incorecte generate de anumite sisteme de identificare biometrică, este oportun să se prevadă o cerință de supraveghere umană mai strictă pentru sistemele respective, astfel încât implementatorul să nu poată lua nicio măsură sau decizie pe baza identificării rezultate din sistem, decât dacă acest lucru a fost verificat și confirmat separat de cel puțin două persoane fizice. Aceste persoane ar putea proveni de la una sau mai multe entități și ar putea include persoana care operează sau utilizează sistemul. Această cerință nu ar trebui să reprezinte o povară inutilă sau să genereze întârzieri inutile și ar putea fi suficient ca verificările separate efectuate de diferite persoane să fie înregistrate automat în fișierele de jurnalizare generate de sistem. Având în vedere particularitățile din domeniile aplicării legii, migrației, controlului la frontiere și azilului, această cerință nu ar trebui să se aplice în cazul în care dreptul Uniunii sau dreptul intern consideră că aplicarea cerinței respective este disproporționată.
(74)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemid peaksid toimima kogu oma elutsükli jooksul järjepidevalt ning nende täpsus, stabiilsus ja küberturvalisus peaks nende sihtotstarvet arvesse võttes olema asjakohasel tasemel vastavalt tehnika üldtunnustatud tasemele. Komisjoni ning asjaomaseid organisatsioone ja sidusrühmi julgustatakse võtma nõuetekohaselt arvesse tehisintellektisüsteemi riskide maandamist ja nende negatiivset mõju. Toimimise parameetrite eeldatav tase tuleks deklareerida süsteemiga kaasas olevas kasutusjuhendis. Pakkujaid kutsutakse üles edastama see teave juurutajatele selgel ja kergesti arusadaval viisil, hoidudes vääritimõistmistest ja eksitavatest väidetest. Legaalmetroloogiat käsitleva liidu õiguse, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivide 2014/31/EL (35) ja 2014/32/EL (36) eesmärk on tagada mõõtmiste täpsus ning aidata kaasa äritehingute läbipaistvusele ja aususele. Sellega seoses peaks komisjon koostöös asjaomaste sidusrühmade ja organisatsioonidega, nagu metroloogia- ja võrdlusuuringuasutused, soodustama, kui see on asjakohane, tehisintellektisüsteemide võrdlusaluste ja mõõtmismeetodite väljatöötamist. Seda tehes peaks komisjon võtma teadmiseks rahvusvahelised partnerid, kes tegelevad metroloogia ja tehisintellektiga seotud asjakohaste mõõtmisnäitajatega, ja tegema nendega koostööd.
(74)
Sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să funcționeze în mod consecvent pe parcursul întregului lor ciclu de viață și să atingă un nivel adecvat de acuratețe, robustețe și securitate cibernetică, având în vedere scopul lor preconizat și în conformitate cu stadiul de avansare al tehnologiei general recunoscut. Comisia și organizațiile și părțile interesate relevante sunt încurajate să țină seama în mod corespunzător de atenuarea riscurilor și a impacturilor negative ale sistemului de IA. Nivelul preconizat al indicatorilor de performanță ar trebui să fie declarat în instrucțiunile de utilizare însoțitoare. Furnizorii sunt îndemnați să comunice aceste informații implementatorilor într-un mod clar și ușor de înțeles, fără induceri în eroare sau declarații înșelătoare. Dreptul Uniunii privind metrologia legală, inclusiv Directivele 2014/31/UE (35) și 2014/32/UE (36) ale Parlamentului European și ale Consiliului, urmărește să asigure acuratețea măsurătorilor și să contribuie la transparența și echitatea tranzacțiilor comerciale. În acest context, în cooperare cu părțile interesate și organizațiile relevante, cum ar fi autoritățile din domeniul metrologiei și al etalonării, Comisia ar trebui să încurajeze, după caz, elaborarea unor valori de referință și a unor metodologii de măsurare pentru sistemele de IA. În acest sens, Comisia ar trebui să țină seama de partenerii internaționali care lucrează în domeniul metrologiei și al indicatorilor de măsurare relevanți referitori la IA și să colaboreze cu partenerii respectivi.
(75)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide üks peamisi nõudeid on tehniline stabiilsus. Sellised süsteemid peaksid olema vastupidavad kahjuliku või muul viisil soovimatu käitumise suhtes, mis võib tuleneda süsteemide või nende töökeskkonna piirangutest (näiteks vead, rikked, ebakõlad, ootamatud olukorrad). Seepärast tuleks võtta tehnilisi ja korralduslikke meetmeid, et tagada suure riskiga tehisintellektisüsteemide stabiilsus, näiteks projekteerides ja arendades asjakohaseid tehnilisi lahendusi kahjuliku või muul viisil soovimatu käitumise ennetamiseks või minimeerimiseks. Nende tehniliste lahenduste seas võivad näiteks olla mehhanismid, mis võimaldavad süsteemil oma töö ohutult katkestada (tõrkekindluse plaanid) teatavate kõrvalekallete esinemisel või juhul, kui käitamine toimub väljaspool teatavaid eelnevalt kindlaks määratud piire. Nende riskide eest kaitsmata jätmine võib mõjutada ohutust või kahjustada põhiõigusi näiteks ekslike otsuste või tehisintellektisüsteemi loodud ekslike või kallutatud väljundite tõttu.
(75)
Robustețea tehnică este o cerință esențială pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc. Acestea ar trebui să fie reziliente în raport cu comportamentul prejudiciabil sau altfel indezirabil, care poate rezulta din limitările din cadrul sistemelor sau al mediului în care funcționează sistemele (de exemplu, erori, defecțiuni, inconsecvențe, situații neprevăzute). Prin urmare, ar trebui să fie luate măsuri tehnice și organizatorice pentru a asigura robustețea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, de exemplu prin proiectarea și dezvoltarea de soluții tehnice adecvate pentru a preveni sau a reduce la minimum comportamentul prejudiciabil sau altfel indezirabil în alt mod. Soluțiile tehnice respective pot include, de exemplu, mecanisme care permit sistemului să își întrerupă funcționarea în condiții de siguranță (planuri de autoprotecție) în prezența anumitor anomalii sau atunci când funcționarea are loc în afara anumitor limite prestabilite. Incapacitatea de a asigura protecția împotriva acestor riscuri ar putea avea un impact asupra siguranței sau ar putea afecta în mod negativ drepturile fundamentale, de exemplu din cauza unor decizii eronate sau a unor rezultate greșite sau distorsionate de prejudecăți generate de sistemul de IA.
(76)
Küberturvalisusel on oluline roll, et tagada tehisintellektisüsteemide vastupanuvõime pahatahtlike kolmandate isikute katsetele muuta süsteemi nõrku kohti ära kasutades süsteemi kasutust, käitumist või toimimist või kahjustada selle turvaomadusi. Tehisintellektisüsteemide vastu suunatud küberrünnetes võidakse ära kasutada tehisintellektispetsiifilisi ressursse, näiteks treeningandmestikke (näiteks andmemürgitus) või treenitud mudeleid (näiteks vastandründed (adversarial attacks) või liikmesuse järeldamine), või tehisintellektisüsteemi digivarade või IKT alustaristu nõrkusi. Seega peaksid suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujad võtma riskidele vastava küberturvalisuse taseme tagamiseks sobivaid meetmeid, näiteks kehtestama turvakontrollid, võttes samuti asjakohasel juhul arvesse IKT alustaristut.
(76)
Securitatea cibernetică joacă un rol esențial în asigurarea rezilienței sistemelor de IA împotriva încercărilor de modificare a utilizării, a comportamentului, a performanței sau de compromitere a proprietăților lor de securitate de către părți terțe răuvoitoare care exploatează vulnerabilitățile sistemului. Atacurile cibernetice împotriva sistemelor de IA se pot folosi de active specifice de IA, cum ar fi seturi de date de antrenament (de exemplu, otrăvirea datelor) sau modele antrenate (de exemplu, atacuri contradictorii sau inferențe din datele membrilor – membership inference), sau pot exploata vulnerabilitățile activelor digitale ale sistemului de IA sau ale infrastructurii TIC subiacente. Pentru a asigura un nivel de securitate cibernetică adecvat riscurilor, furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc ar trebui, prin urmare, să ia măsuri adecvate, cum ar fi controalele de securitate, ținând seama, după caz, și de infrastructura TIC subiacentă.
(77)
Ilma et see piiraks käesolevas määruses sätestatud stabiilsuse ja täpsuse nõuete kohaldamist, võivad suure riskiga tehisintellektisüsteemid, mis kuuluvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid kohaldamisalasse, tõendada kooskõlas kõnealuse määrusega vastavust käesoleva määruse küberturvalisuse nõuetele, täites kõnealuses määruses sätestatud olulisi küberturvalisuse nõudeid. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteemid vastavad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid olulistele nõuetele, tuleks neid käsitada käesolevas määruses sätestatud küberturvalisuse nõuetele vastavana, kui nende nõuete täitmist tõendatakse kõnealuse määruse alusel väljastatud ELi vastavusdeklaratsioonis või selle osades. Sel eesmärgil tuleks küberturvalisuse riskide hindamisel, mis on seotud digielemente sisaldava tootega, mis on käesoleva määruse kohaselt liigitatud suure riskiga tehisintellektisüsteemiks, ja mis viiakse läbi Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid alusel, võtta arvesse riske tehisintellektisüsteemi kübervastupidavusvõimele seoses volitamata kolmandate isikute katsetega muuta selle kasutust, käitumist või toimimist, sealhulgas tehisintellektile iseloomulikku nõrkusi, nagu andmemürgitus või vastandründed, ning kui see on asjakohane, riske põhiõigustele, nagu on käesolevas määruses nõutud.
(77)
Fără a aduce atingere cerințelor legate de robustețe și acuratețe prevăzute în prezentul regulament, sistemele de IA cu grad ridicat de risc care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale, în conformitate cu regulamentul respectiv, pot demonstra conformitatea cu cerințele de securitate cibernetică prevăzute în prezentul regulament prin îndeplinirea cerințelor esențiale de securitate cibernetică prevăzute în regulamentul respectiv. Atunci când îndeplinesc cerințele esențiale ale Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale, sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să fie considerate conforme cu cerințele de securitate cibernetică prevăzute în prezentul regulament, în măsura în care îndeplinirea cerințelor respective este demonstrată în declarația de conformitate UE sau în părți ale acesteia emise în temeiul regulamentului respectiv. În acest scop, evaluarea riscurilor în materie de securitate cibernetică asociate unui produs cu elemente digitale clasificat drept sistem de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu prezentul regulament, efectuată în temeiul Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale, ar trebui să ia în considerare riscurile la adresa rezilienței cibernetice a unui sistem de IA în ceea ce privește încercările unor părți terțe neautorizate de a-i modifica utilizarea, comportamentul sau performanța, inclusiv vulnerabilitățile specifice IA, cum ar fi otrăvirea datelor sau atacurile contradictorii, precum și, după caz, riscurile la adresa drepturilor fundamentale, astfel cum se prevede în prezentul regulament.
(78)
Käesolevas määruses sätestatud vastavushindamismenetlust tuleks kohaldada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid, kohaldamisalasse kuuluva ja käesoleva määruse alusel suure riskiga tehisintellektisüsteemiks liigitatud digielemente sisaldava toote oluliste küberturvalisuse nõuete suhtes. Sellise normi tagajärjel ei tohiks siiski väheneda Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid, kohaldamisalasse kuuluvate digielemente sisaldavate kriitilise tähtsusega toodete usaldusväärsuse vajalik tase. Seepärast, erandina sellest normist, kohaldatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes, mis kuuluvad käesoleva määruse kohaldamisalasse ning mis on ühtlasi liigitatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid, kohaselt olulisteks ja kriitilise tähtsusega digielemente sisaldavateks toodeteks ning mille suhtes kohaldatakse käesoleva määruse lisas sätestatud sisekontrollil põhinevat vastavushindamismenetlust, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse, mis käsitleb digielemente sisaldavate toodete küberturvalisuse horisontaalseid nõudeid, vastavushindamist käsitlevaid sätteid niivõrd, kuivõrd see on seotud kõnealuse määruse oluliste küberturvalisuse nõuetega. Sellisel juhul tuleks kõigis muudes käesoleva määrusega hõlmatud aspektides kohaldada käesoleva määruse lisas sätestatud sisekontrollil põhineva vastavushindamismenetluse vastavaid sätteid. Tuginedes Euroopa Liidu Küberturvalisuse Ameti (ENISA) küberturvalisuse poliitikaga seotud teadmistele ja oskusteabele ning ENISA-le Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2019/881 (37) antud ülesannetele, peaks komisjon tehisintellektisüsteemide küberturvalisusega seotud küsimustes ENISAga koostööd tegema.
(78)
Procedura de evaluare a conformității prevăzută de prezentul regulament ar trebui să se aplice în ceea ce privește cerințele esențiale în materie de securitate cibernetică ale unui produs cu elemente digitale care intră sub incidența Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale și clasificat drept sistem de IA cu grad ridicat de risc în temeiul prezentului regulament. Totuși, această regulă nu ar trebui să conducă la reducerea nivelului necesar de asigurare pentru produsele critice cu elemente digitale care intră sub incidența Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale. Prin urmare, prin derogare de la această regulă, sistemele de IA cu grad ridicat de risc care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament și care sunt calificate, de asemenea, drept produse importante și critice cu elemente digitale în temeiul Regulamentului Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale și cărora li se aplică procedura de evaluare a conformității bazată pe control intern prevăzută într-o anexă la prezentul regulament fac obiectul dispozițiilor privind evaluarea conformității din Regulamentul Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele orizontale în materie de securitate cibernetică pentru produsele cu elemente digitale în ceea ce privește cerințele esențiale în materie de securitate cibernetică din regulamentul respectiv. În acest caz, pentru toate celelalte aspecte reglementate de prezentul regulament ar trebui să se aplice dispozițiile respective privind evaluarea conformității bazate pe control intern prevăzute într-o anexă la prezentul regulament. Valorificând cunoașterea și cunoștințele de specialitate din ENISA în ceea ce privește politica în materie de securitate cibernetică și sarcinile atribuite ENISA în temeiul Regulamentului (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului (37), Comisia ar trebui să coopereze cu ENISA în ceea ce privește aspectele legate de securitatea cibernetică a sistemelor de IA.
(79)
On asjakohane, et suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmise või kasutusele võtmise eest võtab vastutuse konkreetne füüsiline või juriidiline isik, kes on määratletud kui pakkuja, olenemata sellest, kas see füüsiline või juriidiline isik on süsteemi projekteerija või arendaja.
(79)
Este oportun ca o anumită persoană fizică sau juridică, definită drept furnizor, să își asume responsabilitatea pentru introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a unui sistem de IA cu grad ridicat de risc, indiferent dacă persoana fizică sau juridică respectivă este persoana care a proiectat sau a dezvoltat sistemul.
(80)
ÜRO puuetega inimeste õiguste konventsiooni allkirjastajatena on liit ja liikmesriigid seadusega kohustatud kaitsma puuetega inimesi diskrimineerimise eest ja edendama nende võrdõiguslikkust, tagama puuetega inimestele teistega võrdsetel alustel juurdepääsu info- ja kommunikatsioonitehnoloogiale ja -süsteemidele ning tagama puuetega inimeste eraelu puutumatuse austamise. Arvestades tehisintellektisüsteemide kasvavat tähtsust ja kasutamist, peaks universaaldisaini põhimõtete kohaldamine kõigi uute tehnoloogiate ja teenuste suhtes tagama täieliku ja võrdse juurdepääsu kõigile, keda tehisintellekti tehnoloogiad potentsiaalselt mõjutavad või kes neid kasutavad, sealhulgas puuetega inimestele, võttes täielikult arvesse nende loomupärast väärikust ja mitmekesisust. Seepärast on oluline, et pakkujad järgiksid täielikult ligipääsetavusnõudeid, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2016/2102 (38) ja direktiivi (EL) 2019/882. Pakkujad peaksid tagama, et need nõuetelevastavuse kohustused on integreeritud. Seepärast tuleks vajalikud meetmed integreerida võimalikult suures ulatuses suure riskiga tehisintellektisüsteemi projekteerimisse.
(80)
În calitate de semnatare ale Convenției Națiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu dizabilități, Uniunea și statele membre sunt obligate din punct de vedere juridic să protejeze persoanele cu dizabilități împotriva discriminării și să promoveze egalitatea acestora, să se asigure că persoanele cu dizabilități au acces, în condiții de egalitate cu ceilalți, la tehnologiile și sistemele informației și comunicațiilor și să garanteze respectarea vieții private a persoanelor cu dizabilități. Având în vedere importanța și utilizarea în creștere a sistemelor de IA, aplicarea principiilor proiectării universale la toate noile tehnologii și servicii ar trebui să asigure accesul deplin și egal al tuturor persoanelor potențial afectate de tehnologiile IA sau care utilizează aceste tehnologii, inclusiv al persoanelor cu dizabilități, într-un mod care să țină seama pe deplin de demnitatea și diversitatea lor inerentă. Prin urmare, este esențial ca furnizorii să asigure conformitatea deplină cu cerințele de accesibilitate, inclusiv cu Directiva (UE) 2016/2102 a Parlamentului European și a Consiliului (38) și cu Directiva (UE) 2019/882. Furnizorii ar trebui să asigure conformitatea cu aceste cerințe din faza de proiectare. Prin urmare, măsurile necesare ar trebui să fie integrate cât mai mult posibil în proiectarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc.
(81)
Pakkuja peaks kehtestama usaldusväärse kvaliteedijuhtimissüsteemi, tagama nõutava vastavushindamismenetluse teostamise, koostama asjakohase dokumentatsiooni ja kehtestama stabiilse turustamisjärgse seire süsteemi. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujatel, kelle suhtes kohaldatakse asjaomase valdkondliku liidu õiguse alusel kvaliteedijuhtimissüsteeme käsitlevaid kohustusi, peaks olema võimalus lisada käesoleva määrusega ette nähtud kvaliteedijuhtimissüsteemi elemendid juba kehtivasse kvaliteedijuhtimissüsteemi, mis oli ette nähtud kõnealuse muu valdkondliku liidu õigusega. Käesoleva määruse ja kehtiva liidu valdkondliku õiguse vastastikust täiendavust tuleks arvesse võtta ka tulevases standardimistegevuses või komisjoni vastuvõetavates suunistes. Ametiasutused, kes võtavad suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutusele oma tarbeks, võivad võtta vastu kvaliteedijuhtimissüsteemi reeglid ja neid rakendada olenevalt asjaoludest riigi või piirkonna tasemel vastuvõetud kvaliteedijuhtimissüsteemi osana, võttes arvesse sektori iseärasusi ning asjaomase ametiasutuse pädevust ja töökorraldust.
(81)
Furnizorul ar trebui să instituie un sistem bine pus la punct de management al calității, să asigure realizarea procedurii necesare de evaluare a conformității, să întocmească documentația relevantă și să instituie un sistem solid de monitorizare după introducerea pe piață. Furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc care fac obiectul unor obligații privind sistemele de management al calității în temeiul dreptului sectorial relevant al Uniunii ar trebui să aibă posibilitatea de a include elementele sistemului de management al calității prevăzut în prezentul regulament ca parte a sistemului existent de management al calității prevăzut în respectivul drept sectorial al Uniunii. Complementaritatea dintre prezentul regulament și dreptul sectorial existent al Uniunii ar trebui, de asemenea, să fie luată în considerare în viitoarele activități de standardizare sau orientări adoptate de Comisie. Autoritățile publice care pun în funcțiune sisteme de IA cu grad ridicat de risc pentru uzul propriu pot adopta și pune în aplicare norme privind sistemul de management al calității ca parte a sistemului de management al calității adoptat la nivel național sau regional, după caz, ținând seama de particularitățile sectorului și de competențele și organizarea autorității publice în cauză.
(82)
Et võimaldada käesoleva määruse täitmine ja luua operaatoritele võrdsed tingimused, võttes sealjuures arvesse digitoodete kättesaadavaks tegemise eri vorme, on oluline tagada, et liidus asutatud isik saab igas olukorras esitada ametiasutustele kogu vajaliku teabe tehisintellektisüsteemi nõuetele vastavuse kohta. Seepärast peaks kolmandas riigis asutatud pakkuja enne oma süsteemide liidu turul kättesaadavaks tegemist määrama kirjaliku volitusega liidus asutatud volitatud esindaja. Pakkujate puhul, kes ei ole asutatud liidus, on sellel volitatud esindajal esmatähtis roll selliste pakkujate poolt liidus turule lastud või kasutusele võetud suure riskiga tehisintellektisüsteemide nõuetele vastavuse tagamisel ja nende liidus asutatud kontaktisikuna tegutsemisel.
(82)
Pentru a permite aplicarea prezentului regulament și pentru a crea condiții de concurență echitabile pentru operatori și ținând seama de diferitele forme de punere la dispoziție a produselor digitale, este important să se asigure că, în toate circumstanțele, o persoană stabilită în Uniune poate furniza autorităților toate informațiile necesare cu privire la conformitatea unui sistem de IA. Prin urmare, înainte de a-și pune la dispoziție sistemele de IA în Uniune, furnizorii stabiliți în țări terțe ar trebui să desemneze, prin mandat scris, un reprezentant autorizat stabilit în Uniune. Respectivul reprezentant autorizat joacă un rol central în asigurarea conformității sistemelor de IA cu grad ridicat de risc introduse pe piață sau puse în funcțiune în Uniune de furnizorii respectivi care nu sunt stabiliți în Uniune și în îndeplinirea rolului de persoană de contact a acestora stabilită în Uniune.
(83)
Võttes arvesse tehisintellektisüsteemide väärtusahela laadi ja keerukust ning kooskõlas uue õigusraamistikuga, on oluline tagada õiguskindlus ja hõlbustada käesoleva määruse järgimist. Seepärast on vaja selgitada asjaomaste ettevõtjate, näiteks importijate ja turustajate, kes võivad aidata kaasa tehisintellektisüsteemide arendamisele, rolli ja konkreetseid kohustusi kogu selles väärtusahelas. Teatavates olukordades võivad need operaatorid tegutseda samal ajal rohkem kui ühes rollis ja peaksid seetõttu kumulatiivselt täitma kõik nende rollidega seotud asjakohased kohustused. Näiteks võib operaator tegutseda samal ajal turustaja ja importijana.
(83)
Având în vedere natura și complexitatea lanțului valoric pentru sistemele de IA și în conformitate cu noul cadru legislativ, este esențial să se asigure securitatea juridică și să se faciliteze respectarea prezentului regulament. Prin urmare, este necesar să se clarifice rolul și obligațiile specifice ale operatorilor relevanți de-a lungul lanțului valoric respectiv, cum ar fi importatorii și distribuitorii care pot contribui la dezvoltarea sistemelor de IA. În anumite situații, operatorii respectivi ar putea acționa în mai multe roluri în același timp și, prin urmare, ar trebui să îndeplinească în mod cumulativ toate obligațiile relevante asociate rolurilor respective. De exemplu, un operator ar putea acționa în același timp ca distribuitor și ca importator.
(84)
Õiguskindluse tagamiseks on oluline selgitada, et teatavatel konkreetsetel tingimustel tuleks iga turustajat, importijat, juurutajat või muud kolmandat isikut käsitada suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkujana ning tal peaksid seega olema kõik asjaomased kohustused. See hõlmaks selliseid juhtumeid, kui nimetatud isik lisab oma nime või kaubamärgi juba turule lastud või kasutusele võetud suure riskiga tehisintellektisüsteemile, ilma et see piiraks selliste lepinguliste kokkulepete kohaldamist, milles sätestatakse, et kohustused jaotatakse muul viisil. See hõlmaks ka selliseid juhtumeid, kui see isik muudab oluliselt suure riskiga tehisintellektisüsteemi, mis on juba turule lastud või juba kasutusele võetud, ja nii, et see jääb suure riskiga tehisintellektisüsteemiks kooskõlas käesoleva määrusega, või kui ta muudab sellise tehisintellektisüsteemi, sealhulgas üldotstarbelise tehisintellektisüsteemi sihtotstarvet, mida ei ole liigitatud suure riskiga süsteemiks ja mis on juba turule lastud või kasutusele võetud, viisil, mis muudab selle tehisintellektisüsteemi käesoleva määruse kohaselt suure riskiga tehisintellektisüsteemiks. Neid sätteid tuleks kohaldada, ilma et see piiraks selliste konkreetsemate sätete kohaldamist, mis on kehtestatud teatavates uuel õigusraamistikul põhinevates liidu ühtlustamisõigusaktides, millega koos tuleks käesolevat määrust kohaldada. Näiteks määruse (EL) 2017/745 artikli 16 lõiget 2, milles on sätestatud, et teatavaid muudatusi ei tohiks käsitada seadme muutmisena viisil, mis võib mõjutada selle vastavust kohaldatavatele nõuetele, tuleks jätkuvalt kohaldada suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes, mis on kõnealuse määruse tähenduses meditsiiniseadmed.
(84)
Pentru a se asigura securitatea juridică, este necesar să se clarifice că, în anumite condiții specifice, orice distribuitor, importator, implementator sau altă parte terță ar trebui să fie considerat drept furnizor al unui sistem de IA cu grad ridicat de risc și, prin urmare, să își asume toate obligațiile relevante. Acest lucru ar fi valabil dacă partea respectivă își pune numele sau marca comercială pe un sistem de IA cu grad ridicat de risc deja introdus pe piață sau pus în funcțiune, fără a aduce atingere dispozițiilor contractuale care prevăd că obligațiile sunt alocate în alt mod. Acest lucru ar fi valabil și dacă partea respectivă aduce o modificare substanțială unui sistem de IA cu grad ridicat de risc care a fost deja introdus pe piață sau a fost deja pus în funcțiune și într-un mod în care acesta rămâne un sistem de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu prezentul regulament sau dacă modifică scopul preconizat al unui sistem de IA, inclusiv al unui sistem de IA de uz general, care nu a fost clasificat ca prezentând un grad ridicat de risc și care a fost deja introdus pe piață sau pus în funcțiune, într-un mod în care sistemul de IA devine un sistem de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu prezentul regulament. Aceste dispoziții ar trebui să se aplice fără a aduce atingere dispozițiilor mai specifice stabilite în anumite acte legislative de armonizare ale Uniunii întemeiate pe noul cadru legislativ, împreună cu care ar trebui să se aplice prezentul regulament. De exemplu, articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2017/745, care stabilește că anumite modificări nu ar trebui să fie considerate modificări ale unui dispozitiv care ar putea afecta conformitatea acestuia cu cerințele aplicabile, ar trebui să se aplice în continuare sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care sunt dispozitive medicale în sensul regulamentului respectiv.
(85)
Üldotstarbelisi tehisintellektisüsteeme võib kasutada eraldi suure riskiga tehisintellektisüsteemidena või muude suure riskiga tehisintellektisüsteemide komponentidena. Seepärast peaksid selliste süsteemide pakkujad nende eripära tõttu ja selleks, et tagada vastutuse õiglane jagamine kogu tehisintellekti väärtusahelas, olenemata sellest, kas teised pakkujad võivad neid kasutada eraldi suure riskiga tehisintellektisüsteemidena või suure riskiga tehisintellektisüsteemide komponentidena, ning kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, tegema asjakohasel juhul tihedat koostööd asjaomaste suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujatega, et võimaldada neil täita käesolevast määrusest tulenevaid asjakohaseid kohustusi, ja käesoleva määruse alusel loodud pädevate asutustega.
(85)
Sistemele de IA de uz general pot fi utilizate în sine ca sisteme de IA cu grad ridicat de risc sau pot fi componente ale altor sisteme de IA cu grad ridicat de risc. Prin urmare, având în vedere natura lor specifică și pentru a asigura o partajare echitabilă a responsabilităților de-a lungul lanțului valoric al IA, furnizorii de astfel de sisteme ar trebui, indiferent dacă pot fi utilizate ca sisteme de IA cu grad ridicat de risc ca atare de alți furnizori sau drept componente ale unor sisteme de IA cu grad ridicat de risc și cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentul regulament, să coopereze îndeaproape cu furnizorii sistemelor de IA cu grad ridicat de risc relevante pentru a permite respectarea de către acestea a obligațiilor relevante în temeiul prezentului regulament și cu autoritățile competente instituite în temeiul prezentului regulament.
(86)
Kui pakkujat, kes tehisintellektisüsteemi algselt turule laskis või kasutusele võttis, ei tuleks käesolevas määruses sätestatud tingimustel enam käsitada pakkujana käesoleva määruse tähenduses ja kui see pakkuja ei ole sõnaselgelt välistanud tehisintellektisüsteemi muutmise suure riskiga tehisintellektisüsteemiks, peaks see endine pakkuja siiski tegema tihedat koostööd ja tegema kättesaadavaks vajaliku teabe ning pakkuma mõistlikult eeldatavat tehnilist juurdepääsu ja muud abi, mida on vaja käesolevas määruses sätestatud kohustuste täitmiseks, eelkõige seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemide vastavushindamise järgimisega.
(86)
În cazul în care, în condițiile prevăzute în prezentul regulament, furnizorul care a introdus inițial sistemul de IA pe piață sau l-a pus în funcțiune nu ar mai trebui să fie considerat furnizor în sensul prezentului regulament și în cazul în care furnizorul respectiv nu a exclus în mod expres schimbarea sistemului de IA într-un sistem de IA cu grad ridicat de risc, primul furnizor ar trebui totuși să coopereze îndeaproape, să pună la dispoziție informațiile necesare și să furnizeze accesul tehnic și alte tipuri de asistență preconizate în mod rezonabil care sunt necesare pentru îndeplinirea obligațiilor prevăzute în prezentul regulament, în special în ceea ce privește respectarea cerințelor privind evaluarea conformității sistemelor de IA cu grad ridicat de risc.
(87)
Lisaks, kui suure riskiga tehisintellektisüsteemi, mis on toote turvakomponent, mis kuulub uuel õigusraamistikul põhinevate liidu ühtlustamisõigusaktide kohaldamisalasse, ei lasta turule ega võeta kasutusele tootest eraldi, peaks nendes õigusaktides määratletud toote valmistaja täitma käesolevas määruses pakkujale kehtestatud kohustusi ja eeskätt tagama selle, et lõpptootesse sisse ehitatud tehisintellektisüsteem vastab käesoleva määruse nõuetele.
(87)
În plus, în cazul în care un sistem de IA cu grad ridicat de risc care este o componentă de siguranță a unui produs care intră în domeniul de aplicare al legislației de armonizare a Uniunii întemeiate pe noul cadru legislativ nu este introdus pe piață sau pus în funcțiune independent de produs, fabricantul produsului definit în legislația respectivă ar trebui să respecte obligațiile furnizorului stabilite în prezentul regulament și ar trebui, în special, să se asigure că sistemul de IA încorporat în produsul final respectă cerințele prezentului regulament.
(88)
Tehisintellekti väärtusahelas pakuvad mitmed osalejad sageli tehisintellektisüsteeme, vahendeid ja teenuseid, aga ka komponente või protsesse, mille pakkuja inkorporeerib tehisintellektisüsteemi erinevatel eesmärkidel, sealhulgas mudelite treenimine ja ümbertreenimine, mudelite testimine ja hindamine, integreerimine tarkvarasse või muud mudeliarenduse aspektid. Nendel osalejatel on väärtusahelas oluline roll seoses pakkujaga, kes pakub suure riskiga tehisintellektisüsteemi, millesse nende tehisintellektisüsteemid, vahendid, teenused, komponendid või protsessid on integreeritud, ning nad peaksid kirjalikul kokkuleppel andma sellele pakkujale vajalikku teavet, võimeid, tehnilist juurdepääsu ja muud abi, tuginedes tehnika üldtunnustatud tasemele, et võimaldada pakkujal täielikult täita käesolevas määruses sätestatud kohustusi, ilma et see kahjustaks nende endi intellektuaalomandi õigusi või ärisaladusi.
(88)
De-a lungul lanțului valoric al IA, numeroase părți furnizează adesea sisteme, instrumente și servicii de IA, dar și componente sau procese care sunt încorporate de furnizor în sistemul de IA, cu diferite obiective, inclusiv antrenarea modelelor, reconversia modelelor, testarea și evaluarea modelelor, integrarea în software sau alte aspecte ale dezvoltării de modele. Respectivele părți au un rol important în lanțul valoric față de furnizorul sistemului de IA cu grad ridicat de risc în care sunt integrate sistemele, instrumentele, serviciile, componentele sau procesele lor de IA și ar trebui să îi ofere acestui furnizor, printr-un acord scris, informațiile, capabilitățile, accesul tehnic și alte tipuri de asistență necesare bazate pe stadiul de avansare al tehnologiei general recunoscut, pentru a permite furnizorului să respecte pe deplin obligațiile prevăzute în prezentul regulament, fără a-și compromite propriile drepturi de proprietate intelectuală sau secrete comerciale.
(89)
Kolmandaid isikuid, kes teevad üldsusele kättesaadavaks vahendeid, teenuseid, protsesse või tehisintellektikomponente, mis on muud kui üldotstarbelised tehisintellektimudelid, ei peaks kohustama täitma kogu tehisintellekti väärtusahelat katvate kohustustega seotud nõudeid, eelkõige neid kasutanud või need integreerinud pakkuja puhul, kui need vahendid, teenused, protsessid või tehisintellekti komponendid tehakse kättesaadavaks vaba ja avatud lähtekoodi litsentsi alusel. Vaba ja avatud lähtekoodiga vahendite, teenuste, protsesside või tehisintellekti komponentide, mis ei ole üldotstarbelised tehisintellektimudelid, arendajaid tuleks julgustada rakendama laialdaselt kasutatavaid dokumenteerimistavasid, nagu mudeli- ja andmelehed, et kiirendada teabe jagamist tehisintellekti väärtusahelas, võimaldades liidus edendada usaldusväärseid tehisintellektisüsteeme.
(89)
Părțile terțe care pun la dispoziția publicului instrumente, servicii, procese sau componente de IA, altele decât modelele de IA de uz general, ar trebui să nu fie obligate să respecte cerințe care vizează responsabilitățile de-a lungul lanțului valoric al IA, în special față de furnizorul care le-a utilizat sau le-a integrat, atunci când aceste instrumente, servicii, procese sau componente de IA sunt puse la dispoziție sub licență liberă și deschisă. Dezvoltatorii de instrumente, servicii, procese sau componente de IA libere și cu sursă deschisă, altele decât modelele de IA de uz general, ar trebui să fie încurajați să pună în aplicare practici de documentare adoptate pe scară largă, cum ar fi carduri însoțitoare ale modelelor și fișe de date, ca modalitate de a accelera schimbul de informații de-a lungul lanțului valoric al IA, permițând promovarea unor sisteme de IA fiabile în Uniune.
(90)
Komisjon võiks välja töötada ja soovitada vabatahtlikke näidis-lepingutingimusi kasutamiseks suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujate ja kolmandate isikute vahel, kes pakuvad suure riskiga tehisintellektisüsteemides kasutatavaid või integreeritud vahendeid, teenuseid, komponente või protsesse, et hõlbustada koostööd kogu väärtusahelas. Vabatahtlike näidis-lepingutingimuste väljatöötamisel peaks komisjon arvesse võtma konkreetsetes sektorites või ärimudelites kohaldatavaid võimalikke lepingulisi nõudeid.
(90)
Comisia ar putea elabora și recomanda un model voluntar de clauze contractuale între furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc și părțile terțe care furnizează instrumente, servicii, componente sau procese care sunt utilizate sau integrate în sistemele de IA cu grad ridicat de risc, pentru a facilita cooperarea de-a lungul lanțului valoric. Atunci când elaborează modelul voluntar de clauze contractuale, Comisia ar trebui să ia în considerare și eventualele cerințe contractuale aplicabile în anumite sectoare sau situații economice.
(91)
Arvestades tehisintellektisüsteemide olemust ning nende kasutamisega potentsiaalselt seotud riske ohutusele ja põhiõigustele, muu hulgas vajadust tagada reaalsetes oludes tehisintellektisüsteemi toimimise nõuetekohane seire, on otstarbekas näha juurutajatele ette konkreetsed kohustused. Esmajoones peaksid juurutajad võtma asjakohaseid tehnilisi ja organisatsioonilisi meetmeid tagamaks, et nad kasutavad suure riskiga tehisintellektisüsteeme kasutusjuhendi kohaselt, ning asjakohasel juhul tuleks kehtestada teatavad muud kohustused seoses tehisintellektisüsteemide töö seire ja andmete säilitamisega. Lisaks peaksid juurutajad tagama, et isikutel, kellele on antud ülesanne rakendada käesolevas määruses sätestatud kasutusjuhendeid ja inimjärelevalvet, on vajalik pädevus, eelkõige piisav tehisintellektipädevus, ning et neid on koolitatud ja neil on volitused nende ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks. Nimetatud kohustused ei tohiks piirata juurutajate jaoks liidu või liikmesriikide õigusest tulenevaid muid suure riskiga tehisintellektisüsteemidega seotud kohustusi.
(91)
Având în vedere natura sistemelor de IA și riscurile la adresa siguranței și a drepturilor fundamentale care pot fi asociate cu utilizarea lor, inclusiv în ceea ce privește necesitatea de a asigura o monitorizare adecvată a performanței unui sistem de IA într-un context real, este oportun să se stabilească responsabilități specifice pentru implementatori. Implementatorii ar trebui, în special, să ia măsurile tehnice și organizatorice adecvate pentru a se asigura că utilizează sisteme de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu instrucțiunile de utilizare și ar trebui să fie prevăzute și alte obligații în ceea ce privește monitorizarea funcționării sistemelor de IA și păstrarea evidențelor, după caz. În plus, implementatorii ar trebui să se asigure că persoanele desemnate să pună în aplicare instrucțiunile de utilizare și supravegherea umană, astfel cum sunt prevăzute în prezentul regulament, au competența necesară, în special un nivel adecvat de alfabetizare, formare și autoritate în domeniul IA pentru a îndeplini în mod corespunzător sarcinile respective. Respectivele obligații nu ar trebui să aducă atingere altor obligații ale implementatorilor în ceea ce privește sistemele de IA cu grad ridicat de risc în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern.
(92)
Käesolev määrus ei piira tööandjate kohustusi, mis tulenevad liidu või liikmesriigi õigusest ja tavast, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivist 2002/14/EÜ (39), teavitada töötajaid või nende esindajaid tehisintellektisüsteemide kasutusele võtmise või kasutamise otsustest või neid teavitada ja ära kuulata. Endiselt on vaja tagada töötajate ja nende esindajate teavitamine suure riskiga tehisintellektisüsteemide kavandatavast kasutusele võtmisest töökohal, kui ei ole täidetud muude õigusaktidega ette nähtud teavitamis- või teavitamis- ja ärakuulamiskohustuste tingimused. Lisaks on selline teabe saamise õigus täiendav ja vajalik selleks, et saavutada käesoleva määruse aluseks olev põhiõiguste kaitse eesmärk. Seepärast tuleks käesolevas määruses sätestada sellekohane teabe esitamise nõue, ilma et see mõjutaks töötajate kehtivaid õigusi.
(92)
Prezentul regulament nu aduce atingere obligațiilor angajatorilor de a informa sau de a informa și consulta lucrătorii sau reprezentanții acestora în temeiul dreptului și al practicilor Uniunii sau naționale, inclusiv al Directivei 2002/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului (39), cu privire la deciziile de punere în funcțiune sau de utilizare a sistemelor de IA. Este în continuare necesar să se asigure informarea lucrătorilor și a reprezentanților acestora cu privire la implementarea planificată a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc la locul de muncă în cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile pentru respectivele obligații de informare sau de informare și consultare prevăzute în alte instrumente juridice. În plus, un astfel de drept la informare este auxiliar și necesar în raport cu obiectivul de protecție a drepturilor fundamentale care stă la baza prezentului regulament. Prin urmare, prezentul regulament ar trebui să prevadă o cerință de informare în acest sens, fără a afecta drepturile existente ale lucrătorilor.
(93)
Kuigi tehisintellektisüsteemidega seotud riskid võivad tuleneda sellest, kuidas need süsteemid on projekteeritud, võivad riskid tuleneda ka sellest, kuidas selliseid tehisintellektisüsteeme kasutatakse. Suure riskiga tehisintellektisüsteemi juurutajatel on seega oluline roll põhiõiguste kaitse tagamisel, täiendades tehisintellektisüsteemi arendamisel pakkuja kohustusi. Juurutajad saavad kõige paremini aru, kuidas suure riskiga tehisintellektisüsteemi konkreetselt kasutatakse, ja suudavad seetõttu tuvastada võimalikke olulisi riske, mida ei olnud arendusetapis ette nähtud, tehes seda tänu täpsematele teadmistele kasutamise konteksti ning tõenäoliselt mõjutatud isikute või nende rühmade kohta, kelle hulka kuuluvad kaitsetud rühmad. Käesoleva määruse lisas loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajatel on samuti oluline roll füüsiliste isikute teavitamisel ning nad peaksid, kui nad teevad füüsiliste isikutega seotud otsuseid või aitavad neid otsuseid teha, kohaldataval juhul teavitama füüsilisi isikuid sellest, et nende suhtes kasutatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi. See teave peaks sisaldama süsteemi sihtotstarvet ja selle tehtavate otsuste liiki. Juurutaja peaks teavitama ka füüsilisi isikuid nende käesoleva määrusega sätestatud õigusest saada selgitusi. Õiguskaitse eesmärkidel kasutatavate suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul tuleks seda kohustust rakendada kooskõlas direktiivi (EL) 2016/680 artikliga 13.
(93)
Deși riscurile legate de sistemele de IA pot rezulta din modul în care sunt proiectate sistemele respective, pot decurge riscuri și din modul în care aceste sisteme de IA sunt utilizate. Prin urmare, implementatorii sistemelor de IA cu grad ridicat de risc joacă un rol esențial în garantarea faptului că drepturile fundamentale sunt protejate, completând obligațiile furnizorului la dezvoltarea sistemului de IA. Implementatorii sunt cei mai în măsură să înțeleagă modul în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc va fi utilizat concret și, prin urmare, pot identifica potențialele riscuri semnificative care nu au fost prevăzute în faza de dezvoltare, datorită cunoașterii mai exacte a contextului de utilizare, a persoanelor sau a grupurilor de persoane care ar putea fi afectate, inclusiv a grupurilor vulnerabile. Implementatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc enumerate într-o anexă la prezentul regulament joacă, de asemenea, un rol esențial în informarea persoanelor fizice și ar trebui, atunci când iau decizii sau contribuie la luarea deciziilor referitoare la persoane fizice, după caz, să informeze persoanele fizice că fac obiectul utilizării sistemului de IA cu grad ridicat de risc. Aceste informații ar trebui să includă scopul urmărit și tipul de decizii luate. Implementatorul ar trebui, de asemenea, să informeze persoanele fizice cu privire la dreptul lor la o explicație furnizată în temeiul prezentului regulament. În ceea ce privește sistemele de IA cu grad ridicat de risc utilizate în scopul aplicării legii, această obligație ar trebui să fie pusă în aplicare în conformitate cu articolul 13 din Directiva (UE) 2016/680.
(94)
Igasugune biomeetriliste andmete töötlemine, mis on seotud tehisintellektisüsteemide kasutamisega biomeetriliseks tuvastamiseks õiguskaitse eesmärgil, peab olema kooskõlas direktiivi (EL) 2016/680 artikliga 10, mis võimaldab sellist töötlemist üksnes siis, kui see on rangelt vajalik, kui andmesubjekti õiguste ja vabaduste kaitsmiseks võetakse asjakohaseid kaitsemeetmeid, ning kui see on lubatud liidu või liikmesriigi õigusega. Sellisel kasutamisel, kui see on lubatud, tuleb järgida ka direktiivi (EL) 2016/680 artikli 4 lõikes 1 sätestatud põhimõtteid, sealhulgas seaduslikkust, õiglust ja läbipaistvust, eesmärgi piiritlemist, täpsust ja säilitamise piiranguid.
(94)
Orice prelucrare a datelor biometrice implicate în utilizarea sistemelor de IA pentru identificarea biometrică în scopul aplicării legii trebuie să respecte articolul 10 din Directiva (UE) 2016/680, care permite o astfel de prelucrare numai atunci când este strict necesară, sub rezerva unor garanții adecvate pentru drepturile și libertățile persoanei vizate, și atunci când este autorizată de dreptul Uniunii sau de dreptul intern. O astfel de utilizare, atunci când este autorizată, trebuie, de asemenea, să respecte principiile prevăzute la articolul 4 alineatul (1) din Directiva (UE) 2016/680, inclusiv legalitatea, echitatea și transparența, limitarea scopului, exactitatea și limitarea stocării.
(95)
Võttes arvesse tagantjärele toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide sekkuvat iseloomu, siis ilma et see piiraks kohaldatava liidu õiguse, eelkõige määruse (EL) 2016/679 ja direktiivi (EL) 2016/680 kohaldamist, tuleks tagantjärele toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamise suhtes kohaldada kaitsemeetmeid. Tagantjärele toimuva biomeetrilise tuvastamise süsteeme tuleks alati kasutada viisil, mis on proportsionaalne, õiguspärane ja rangelt vajalik ning seega sihipärane tuvastatavate isikute, asukoha ja ajalise ulatuse poolest ning põhinema seaduslikult omandatud videosalvestistest koosneval suletud andmestikul. Ühelgi juhul ei tohiks tagantjärele toimuvat biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutada õiguskaitse raames, mis toob kaasa valimatu jälgimise. Tingimused tagantjärele toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise läbiviimiseks ei tohiks mingil juhul olla põhjus hoiduda kõrvale reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise keelamise ja rangete eranditega seotud tingimustest.
(95)
Fără a aduce atingere dreptului aplicabil al Uniunii, în special Regulamentului (UE) 2016/679 și Directivei (UE) 2016/680, având în vedere caracterul intruziv al sistemelor de identificare biometrică la distanță ulterioară, utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță ulterioară ar trebui să facă obiectul unor garanții. Sistemele de identificare biometrică la distanță ulterioară ar trebui să fie utilizate întotdeauna într-un mod proporțional, legitim și strict necesar și, prin urmare, adaptat, în ceea ce privește persoanele care urmează să fie identificate, localizarea, acoperirea temporală și pe baza unui set de date închis de înregistrări video obținute în mod legal. În orice caz, sistemele de identificare biometrică la distanță ulterioară nu ar trebui să fie utilizate în cadrul aplicării legii pentru a conduce la o supraveghere arbitrară. Condițiile pentru identificarea biometrică la distanță ulterioară nu ar trebui, în niciun caz, să ofere o bază pentru a eluda condițiile interdicției și excepțiile stricte pentru identificarea biometrică la distanță în timp real.
(96)
Selleks et tõhusalt tagada põhiõiguste kaitse, peaksid suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad, kes on avalik-õiguslikud asutused, või avalikke teenuseid osutavad eraõiguslikud üksused ja teatavaid käesoleva määruse lisas loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad, nagu pangandus- või kindlustusüksused, viima enne nende süsteemide kasutusele võtmist läbi põhiõigustele avalduva mõju hindamise. Üksikisikutele olulisi avalikke teenuseid võivad osutada ka eraõiguslikud üksused. Selliseid avalikke teenuseid osutavad eraõiguslikud üksused on seotud avalikku huvi pakkuvate ülesannetega sellistes valdkondades nagu haridus, tervishoid, sotsiaalteenused, eluase, õigusemõistmine. Põhiõigustele avalduva mõju hindamise eesmärk on, et juurutaja teeks kindlaks konkreetsed riskid nende isikute või isikute rühmade õigustele, keda need tõenäoliselt mõjutavad, ning teeb kindlaks meetmed, mida tuleb võtta nende riskide realiseerumise korral. Mõju hindamine tuleks läbi viia enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi juurutamist ja seda tuleks ajakohastada, kui juurutaja leiab, et mõni asjakohastest teguritest on muutunud. Mõju hindamisel tuleks kindlaks teha juurutaja asjakohased protsessid, milles suure riskiga tehisintellektisüsteemi kooskõlas selle sihtotstarbega kasutatakse, ning selles tuleks kirjeldada ajavahemikku ja sagedust, mil süsteemi kavatsetakse kasutada, ning selliste füüsiliste isikute ja rühmade konkreetseid kategooriaid, keda konkreetne kasutusolukord tõenäoliselt mõjutab. Hindamise käigus tuleks kindlaks teha ka konkreetsed nende isikute või rühmade põhiõigusi mõjutada võiva kahju riskid. Selle hindamise käigus peaks juurutaja mõju nõuetekohaseks hindamiseks võtma arvesse vajalikku teavet, sealhulgas, kuid mitte ainult, suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkuja kasutusjuhendis esitatud teavet. Kindlakstehtud riske silmas pidades peaksid juurutajad määrama kindlaks meetmed, mida tuleb võtta nende riskide realiseerumise korral, sealhulgas näiteks juhtimiskorra selles konkreetses kasutuskontekstis, nagu inimjärelevalve kord vastavalt kasutusjuhendile või kaebuste käsitlemise ja kahju hüvitamise menetlused, kuna need võivad konkreetsetel kasutusjuhtudel olla olulised põhiõigustega seotud riskide maandamisel. Pärast selle mõju hindamist peaks juurutaja teavitama asjaomast turujärelevalveasutust. Selleks et koguda mõju hindamiseks vajalikku asjakohast teavet, võivad suure riskiga tehisintellektisüsteemi juurutajad, eelkõige juhul, kui tehisintellektisüsteeme kasutatakse avalikus sektoris, kaasata asjaomaseid sidusrühmi, sealhulgas tehisintellektisüsteemist tõenäoliselt mõjutatud isikute rühmade esindajaid, sõltumatuid eksperte ja kodanikuühiskonna organisatsioone selliste mõju hindamiste läbiviimisesse ja riskide realiseerumise korral võetavate meetmete kavandamisse. Euroopa tehisintellektiamet (edaspidi „tehisintellektiamet“) peaks välja töötama küsimustiku vormi, et hõlbustada nõuetele vastavust ja vähendada juurutajate halduskoormust.
(96)
Pentru a se asigura în mod eficient că drepturile fundamentale sunt protejate, implementatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc care sunt organisme de drept public sau entitățile private care furnizează servicii publice și implementatorii care implementează anumite sisteme de IA cu grad ridicat de risc enumerate într-o anexă la prezentul regulament, cum ar fi entitățile bancare sau de asigurări, ar trebui să efectueze o evaluare a impactului asupra drepturilor fundamentale înainte de a pune aceste sisteme în funcțiune. Serviciile importante pentru persoanele fizice care sunt de natură publică pot fi furnizate și de entități private. Entitățile private care furnizează astfel de servicii publice sunt legați de sarcini de interes public, cum ar fi în domeniul educației, al îngrijirilor de sănătate, al serviciilor sociale, al locuințelor, al administrării justiției. Scopul evaluării impactului asupra drepturilor fundamentale este ca implementatorul să identifice riscurile specifice pentru drepturile persoanelor sau ale grupurilor de persoane care ar putea fi afectate și să identifice măsurile care trebuie luate în cazul materializării riscurilor respective. Evaluarea impactului ar trebui să fie efectuată înainte de implementarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc și ar trebui să fie actualizată atunci când implementatorul consideră că oricare dintre factorii relevanți s-au schimbat. Evaluarea impactului ar trebui să identifice procesele relevante ale implementatorului în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc va fi utilizat în conformitate cu scopul său preconizat și ar trebui să includă o descriere a perioadei de timp și a frecvenței în care se intenționează utilizarea sistemului, precum și a categoriilor specifice de persoane fizice și grupuri care sunt susceptibile de a fi afectate în contextul specific de utilizare. Evaluarea ar trebui să includă, de asemenea, identificarea riscurilor specifice de prejudiciu care ar putea avea un impact asupra drepturilor fundamentale ale persoanelor sau grupurilor respective. Atunci când efectuează această evaluare, implementatorul ar trebui să țină seama de informațiile relevante pentru o evaluare adecvată a impactului, inclusiv de informațiile furnizate de furnizorul sistemului de IA cu grad ridicat de risc în instrucțiunile de utilizare, dar fără a se limita la aceste informații. Având în vedere riscurile identificate, implementatorii ar trebui să stabilească măsurile care trebuie luate în cazul materializării acestor riscuri, inclusiv, de exemplu, mecanisme de guvernanță în acest context specific de utilizare, cum ar fi mecanisme de supraveghere umană în conformitate cu instrucțiunile de utilizare sau proceduri de tratare a plângerilor și proceduri aferente măsurilor reparatorii, deoarece acestea ar putea fi esențiale pentru atenuarea riscurilor la adresa drepturilor fundamentale în cazuri concrete de utilizare. După efectuarea respectivei evaluări a impactului, implementatorul ar trebui să îi notifice acest lucru autorității relevante de supraveghere a pieței. După caz, pentru a colecta informațiile relevante necesare pentru efectuarea evaluării impactului, implementatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc, în special atunci când sistemele de IA sunt utilizate în sectorul public, ar putea implica părțile interesate relevante, inclusiv reprezentanții grupurilor de persoane susceptibile de a fi afectate de sistemul de IA, experții independenți și organizațiile societății civile în efectuarea unor astfel de evaluări ale impactului și în conceperea măsurilor care trebuie luate în cazul materializării riscurilor. Oficiul european pentru inteligența artificială (Oficiul pentru IA) ar trebui să elaboreze un model de chestionar pentru a facilita conformitatea și a reduce sarcina administrativă pentru implementatori.
(97)
Õiguskindluse tagamiseks tuleks üldotstarbeliste tehisintellektimudelite mõiste selgelt määratleda ja eristada tehisintellektisüsteemide mõistest. See määratlus peaks põhinema üldotstarbelise tehisintellektimudeli peamistel funktsionaalsetel omadustel, eelkõige üldisusel ja võimel täita pädevalt mitmesuguseid eri ülesandeid. Neid mudeleid treenitakse tavaliselt suurte andmehulkadega mitmesuguste meetodite abil, näiteks enesejärelevalve all toimuv õpe, juhendamata õpe ja stiimulõpe. Üldotstarbelisi tehisintellektimudeleid võib turule lasta mitmel viisil, sealhulgas raamatukogude, rakendusliideste (API), otse allalaadimise kaudu või füüsilise koopiana. Neid mudeleid võib omakorda muuta või peenhäälestada uuteks mudeliteks. Kuigi tehisintellektimudelid on tehisintellektisüsteemide olulised komponendid, ei ole need eraldiseisvad tehisintellektisüsteemid. Tehisintellektisüsteemideks saamiseks on tehisintellektimudelitele vaja lisada täiendavaid komponente, näiteks kasutajaliides. Tehisintellektimudelid on tavaliselt integreeritud tehisintellektisüsteemidesse ja moodustavad osa tehisintellektisüsteemist. Käesolevas määruses sätestatakse erinormid üldotstarbeliste tehisintellektimudelite ja süsteemseid riske kujutavate üldotstarbeliste tehisintellektimudelite kohta, mida tuleks kohaldada ka siis, kui need mudelid on integreeritud tehisintellektisüsteemi või moodustavad osa tehisintellektisüsteemist. Seda tuleks mõista nii, et üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate kohustusi tuleks kohaldada siis, kui üldotstarbelised tehisintellektimudelid on turule lastud. Kui üldotstarbelise tehisintellektimudeli pakkuja integreerib oma mudeli oma tehisintellektisüsteemi, mis on turul kättesaadavaks tehtud või kasutusele võetud, tuleks seda mudelit käsitada turule lastuna ja seetõttu tuleks lisaks tehisintellektisüsteemidega seotud kohustustele kohaldada jätkuvalt käesolevas määruses mudelite suhtes sätestatud kohustusi. Mudelitele kehtestatud kohustusi ei peaks olema vaja kohaldada juhul, kui oma mudelit kasutatakse üksnes siseprotsessides, mis ei ole olulised toote või teenuse pakkumiseks kolmandatele isikutele, ja kui see ei mõjuta füüsiliste isikute õigusi. Võttes arvesse süsteemse riskiga üldotstarbeliste tehisintellektimudelite võimalikku märkimisväärset negatiivset mõju, tuleks nende suhtes alati kohaldada käesolevast määrusest tulenevaid asjakohaseid kohustusi. Määratlus ei tohiks hõlmata tehisintellektimudeleid, mida kasutatakse enne nende turule laskmist üksnes teadus-, arendus- ja prototüüpide loomise eesmärgil. See ei piira käesoleva määruse järgimise kohustust, kui mudel pärast sellist tegevust turule lastakse.
(97)
Noțiunea de modele de IA de uz general ar trebui să fie definită în mod clar și separată de noțiunea de sisteme de IA pentru a asigura securitatea juridică. Definiția ar trebui să se bazeze pe caracteristicile funcționale esențiale ale unui model de IA de uz general, în special pe generalitate și pe capabilitatea de a îndeplini în mod competent o gamă largă de sarcini distincte. Aceste modele sunt, de regulă, antrenate pe volume mari de date, prin diverse metode, cum ar fi învățarea autosupravegheată, nesupravegheată sau prin întărire. Modelele de IA de uz general pot fi introduse pe piață în diferite moduri, inclusiv prin biblioteci, interfețe de programare a aplicațiilor (API), sub formă de descărcare directă sau sub formă de copie fizică. Aceste modele pot fi modificate suplimentar sau calibrate și astfel transformate în modele noi. Deși modelele de IA sunt componente esențiale ale sistemelor de IA, ele nu constituie sisteme de IA în sine. Modelele de IA necesită adăugarea de componente suplimentare, cum ar fi, de exemplu, o interfață cu utilizatorul, pentru a deveni sisteme de IA. Modelele de IA sunt, de regulă, integrate în sistemele de IA și fac parte din acestea. Prezentul regulament prevede norme specifice pentru modelele de IA de uz general și pentru modelele de IA de uz general care prezintă riscuri sistemice, norme care ar trebui să se aplice și atunci când aceste modele sunt integrate sau fac parte dintr-un sistem de IA. Ar trebui să se înțeleagă că obligațiile furnizorilor de modele de IA de uz general ar trebui să se aplice odată ce modelele de IA de uz general sunt introduse pe piață. Atunci când furnizorul unui model de IA de uz general integrează un model propriu în propriul sistem de IA care este pus la dispoziție pe piață sau pus în funcțiune, modelul respectiv ar trebui să fie considerat ca fiind introdus pe piață și, prin urmare, obligațiile prevăzute în prezentul regulament pentru modele ar trebui să se aplice în continuare în plus față de cele pentru sistemele de IA. Obligațiile stabilite pentru modele nu ar trebui în niciun caz să se aplice atunci când un model propriu este utilizat pentru procese pur interne care nu sunt esențiale pentru furnizarea unui produs sau a unui serviciu către terți, iar drepturile persoanelor fizice nu sunt afectate. Având în vedere potențialele lor efecte negative semnificative, modelele de IA de uz general cu risc sistemic ar trebui să facă întotdeauna obiectul obligațiilor relevante în temeiul prezentului regulament. Definiția nu ar trebui să acopere modelele de IA utilizate înainte de introducerea lor pe piață în scopul unic al activităților de cercetare, dezvoltare și creare de prototipuri. Acest lucru nu aduce atingere obligației de a se conforma prezentului regulament atunci când, în urma unor astfel de activități, se introduce pe piață un model.
(98)
Kui mudeli üldisust võiks muu hulgas kindlaks määrata ka parameetrite arvu alusel, siis mudeleid, millel on vähemalt miljard parameetrit ja mida on treenitud suure hulga andmetega, kasutades mastaapset enesejärelevalvet, tuleks pidada märkimisväärselt üldiseks ja pädevaks täitma mitmesuguseid erilisi ülesandeid.
(98)
În timp ce generalitatea unui model ar putea fi determinată, printre altele, și de o serie de parametri, ar trebui să se considere că modelele cu cel puțin un miliard de parametri și antrenate cu un volum mare de date utilizând autosupravegherea la scară largă prezintă o generalitate semnificativă și îndeplinesc în mod competent o gamă largă de sarcini distincte.
(99)
Suured generatiivsed tehisintellektimudelid on tüüpiline näide üldotstarbelisest tehisintellektimudelist, kuna need võimaldavad paindlikult genereerida sisu, näiteks teksti, audio, piltide või video kujul, mis suudab hõlpsasti täita mitmesuguseid eristatavaid ülesandeid.
(99)
Modelele de IA generative de mari dimensiuni sunt un exemplu tipic de model de IA de uz general, având în vedere că permit generarea flexibilă de conținut, cum ar fi sub formă de text, audio, imagini sau video, care pot răspunde cu ușurință unei game largi de sarcini distincte.
(100)
Kui üldotstarbeline tehisintellektimudel on integreeritud tehisintellektisüsteemi või on selle osa, tuleks seda süsteemi käsitada üldotstarbelise tehisintellektisüsteemina, kui see süsteem suudab tänu sellele integreerimisele täita mitmesuguseid eesmärke. Üldotstarbelist tehisintellektisüsteemi saab kasutada olemasoleval kujul või integreerida teistesse tehisintellektisüsteemidesse.
(100)
Atunci când un model de IA de uz general este integrat într-un sistem de IA sau face parte dintr-un astfel de sistem, acest sistem ar trebui să fie considerat a fi un sistem de IA de uz general atunci când, în urma acestei integrări, acest sistem are capabilitatea de a servi unei varietăți de scopuri. Un sistem de IA de uz general poate fi utilizat direct sau poate fi integrat în alte sisteme de IA.
(101)
Üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatel on tehisintellekti väärtusahelas eriline roll ja vastutus, kuna nende pakutavad mudelid võivad olla aluseks mitmesugustele järgmise etapi süsteemidele, mida sageli pakuvad tootmisahela järgmise etapi pakkujad, kes vajavad mudelite ja nende võimete head mõistmist, et võimaldada selliste mudelite integreerimist oma toodetesse ning täita oma käesolevast või muudest määrustest tulenevaid kohustusi. Seepärast tuleks kehtestada proportsionaalsed läbipaistvusmeetmed, sealhulgas dokumentatsiooni koostamine ja ajakohastamine ning teabe esitamine üldotstarbelise tehisintellektimudeli kohta selle kasutamiseks järgmise etapi pakkujate poolt. Üldotstarbelise tehisintellektimudeli pakkuja peaks koostama tehnilise dokumentatsiooni ja seda ajakohastama, et teha see taotluse korral kättesaadavaks tehisintellektiametile ja riikide pädevatele asutustele. Nimetatud dokumentatsiooni lisatavad miinimumelemendid tuleks sätestada käesoleva määruse konkreetsetes lisades. Komisjonil peaks tehnoloogia arengut arvesse võttes olema õigus kõnealuseid lisasid delegeeritud õigusaktidega muuta.
(101)
Furnizorii de modele de IA de uz general au un rol și o responsabilitate deosebite de-a lungul lanțului valoric al IA, deoarece modelele pe care le furnizează pot constitui baza pentru o serie de sisteme din aval, adesea furnizate de furnizori din aval care au nevoie de o bună înțelegere a modelelor și a capabilităților acestora, atât pentru a permite integrarea unor astfel de modele în produsele lor, cât și pentru a-și îndeplini obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament sau al altor regulamente. Prin urmare, ar trebui să fie stabilite măsuri proporționale de transparență, inclusiv întocmirea și ținerea la zi a documentației, precum și furnizarea de informații privind modelul de IA de uz general pentru utilizarea sa de către furnizorii din aval. Documentația tehnică ar trebui să fie pregătită și ținută la zi de către furnizorul modelului de IA de uz general în scopul de a o pune, la cerere, la dispoziția Oficiului pentru IA și a autorităților naționale competente. Setul minim de elemente care trebuie incluse în această documentație ar trebui să fie stabilit în anexele specifice la prezentul regulament. Comisia ar trebui să fie împuternicită să modifice anexele respective prin intermediul unor acte delegate în funcție de evoluțiile tehnologice.
(102)
Tarkvara ja andmed, sealhulgas mudelid, mis on tarbimisse lubatud vaba ja avatud lähtekoodiga litsentsi alusel, mis võimaldab neid avalikult jagada ning mille puhul kasutajad saavad neile või nende muudetud versioonidele vabalt juurde pääseda, neid kasutada, muuta ja ümber jagada, võivad aidata kaasa teadusuuringutele ja innovatsioonile turul ning pakkuda liidu majandusele märkimisväärseid kasvuvõimalusi. Vaba ja avatud lähtekoodiga litsentside alusel tarbimisse lubatud üldotstarbeliste tehisintellektimudelite puhul tuleks läbipaistvuse ja avatuse kõrge tase lugeda tagatuks, kui nende parameetrid, sealhulgas kaalud, teave mudeliarhitektuuri kohta ja teave mudelite kasutamise kohta, tehakse üldsusele kättesaadavaks. Litsentsi tuleks käsitada vaba ja avatud lähtekoodiga litsentsina ka siis, kui see võimaldab kasutajatel kasutada, kopeerida, levitada, uurida, muuta ja täiustada tarkvara ja andmeid, sealhulgas mudeleid, tingimusel et mudeli algne pakkuja on nimetatud ning järgitakse identseid või võrreldavaid levitamistingimusi.
(102)
Software-ul și datele, inclusiv modelele, lansate sub licență liberă și cu sursă deschisă care le permite să fie partajate în mod deschis și pe care utilizatorii le pot accesa, utiliza, modifica și redistribui liber sau versiuni modificate ale acestora, pot contribui la cercetare și inovare pe piață și pot oferi oportunități semnificative de creștere pentru economia Uniunii. Ar trebui să se considere că modelele de IA de uz general lansate sub licențe libere și cu sursă deschisă asigură niveluri ridicate de transparență și deschidere dacă parametrii lor, inclusiv ponderile, informațiile privind arhitectura modelului și informațiile privind utilizarea modelului, sunt puși la dispoziția publicului. Licența ar trebui să fie considerată ca fiind liberă și cu sursă deschisă și atunci când le permite utilizatorilor să ruleze, să copieze, să distribuie, să studieze, să modifice și să îmbunătățească software-ul și datele, inclusiv modelele, cu condiția ca furnizorul inițial al modelului să fie menționat și ca termenii de distribuție identici sau comparabili să fie respectați.
(103)
Vaba ja avatud lähtekoodiga tehisintellekti komponendid hõlmavad tehisintellektisüsteemi tarkvara ja andmeid, sealhulgas mudeleid ja üldotstarbelisi tehisintellektimudeleid, vahendeid, teenuseid ja protsesse. Vaba ja avatud lähtekoodiga tehisintellekti komponente saab pakkuda eri kanalite kaudu, sealhulgas arendades neid avatud hoidlates. Käesoleva määruse kohaldamisel ei tohiks tehisintellekti komponentide suhtes, mida pakutakse tasu eest või millega teenitakse muul viisil raha, sealhulgas tehisintellekti komponendiga seotud tehnilise toe või muude teenuste pakkumise, sealhulgas tarkvaraplatvormi kaudu, või isikuandmete kasutamise kaudu muudel põhjustel kui üksnes tarkvara turvalisuse, ühilduvuse või koostalitlusvõime parandamiseks, välja arvatud mikroettevõtjate vahelised tehingud, kohaldada vaba ja avatud lähtekoodiga tehisintellekti komponentidele ette nähtud erandeid. Tehisintellekti komponentide kättesaadavaks tegemine avatud hoidlate kaudu ei tohiks iseenesest kujutada endast raha teenimist.
(103)
Componentele de IA libere și cu sursă deschisă acoperă software-ul și datele, inclusiv modelele și modelele, instrumentele, serviciile sau procesele de IA de uz general ale unui sistem de IA. Componentele de IA libere și cu sursă deschisă pot fi furnizate prin diferite canale, inclusiv prin dezvoltarea lor în depozite deschise. În sensul prezentului regulament, componentele de IA care sunt furnizate contra unui preț sau monetizate în alt mod, inclusiv prin furnizarea de sprijin tehnic sau de alte servicii, inclusiv prin intermediul unei platforme software, legate de componenta de IA, sau utilizarea datelor cu caracter personal din alte motive decât în scopul exclusiv de îmbunătățire a securității, a compatibilității sau a interoperabilității software-ului, cu excepția tranzacțiilor dintre microîntreprinderi, nu ar trebui să beneficieze de excepțiile prevăzute pentru componentele de IA libere și cu sursă deschisă. Punerea la dispoziție a componentelor de IA prin intermediul depozitelor deschise nu ar trebui, în sine, să constituie o monetizare.
(104)
Selliste üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate suhtes, mis lubatakse tarbimisse vaba ja avatud lähtekoodiga litsentsi alusel ja mille parameetrid, sealhulgas kaalud, teave mudeliarhitektuuri kohta ja teave mudeli kasutamise kohta, tehakse üldsusele kättesaadavaks, tuleks kohaldada erandeid seoses läbipaistvusega seotud nõuetega, mis on kehtestatud üldotstarbelistele tehisintellektimudelitele, välja arvatud juhul, kui neid võib pidada süsteemseks riskiks, millisel juhul ei tohiks asjaolu, et mudel on läbipaistev ja sellega kaasneb avatud lähtekoodiga litsents, pidada piisavaks põhjuseks, et välistada käesolevast määrusest tulenevate kohustuste täitmine. Võttes arvesse, et üldotstarbeliste tehisintellektimudelite tarbimisse lubamine vaba ja avatud lähtekoodiga litsentsi alusel ei pruugi ilmtingimata avaldada olulist teavet mudeli treenimiseks või peenhäälestamiseks kasutatud andmestiku ega selle kohta, kuidas seeläbi tagati autoriõiguse normide järgimine, ei tohiks üldotstarbeliste tehisintellektimudelite suhtes ette nähtud erand läbipaistvusega seotud nõuete täitmisest mingil juhul puudutada kohustust koostada kokkuvõte mudeli treenimises kasutatud sisu kohta ega kohustust kehtestada liidu autoriõiguse normide järgimise põhimõtted, eelkõige selleks, et teha kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/790 (40) artikli 4 lõike 3 kohane õiguste piiramine ja seda järgida.
(104)
Furnizorii de modele de IA de uz general care sunt lansate sub licență liberă și cu sursă deschisă și ai căror parametri, inclusiv ponderile, informațiile privind arhitectura modelului și informațiile privind utilizarea modelului, sunt puși la dispoziția publicului ar trebui să facă obiectul unor excepții în ceea ce privește cerințele legate de transparență impuse modelelor de IA de uz general, cu excepția cazului în care se poate considera că prezintă un risc sistemic, caz în care circumstanța că modelul este transparent și însoțit de o licență cu sursă deschisă nu ar trebui să fie considerată un motiv suficient pentru a exclude respectarea obligațiilor prevăzute în prezentul regulament. În orice caz, având în vedere că lansarea modelelor de IA de uz general sub licență liberă și cu sursă deschisă nu dezvăluie neapărat informații substanțiale cu privire la setul de date utilizat pentru antrenarea sau calibrarea modelului și la modul în care a fost astfel asigurată conformitatea cu dreptul privind drepturile de autor, excepția prevăzută pentru modelele de IA de uz general de la respectarea cerințelor legate de transparență nu ar trebui să se refere la obligația de a prezenta un rezumat cu privire la conținutul utilizat pentru antrenarea modelelor și la obligația de a institui o politică de respectare a dreptului Uniunii privind drepturile de autor, în special pentru a identifica și a respecta rezervarea drepturilor în temeiul articolului 4 alineatul (3) din Directiva (UE) 2019/790 a Parlamentului European și a Consiliului (40).
(105)
Üldotstarbelised tehisintellektimudelid, eelkõige suured generatiivsed tehisintellektimudelid, mis on võimelised looma teksti, pilte ja muud sisu, pakuvad ainulaadseid innovatsioonivõimalusi, aga ka väljakutseid kunstnikele, autoritele ja teistele loovisikutele ning seoses sellega, kuidas nende loomingulist sisu luuakse, levitatakse, kasutatakse ja tarbitakse. Selliste mudelite arendamine ja treenimine nõuab juurdepääsu suurele hulgale tekstidele, piltidele, videotele ja muudele andmetele. Selles kontekstis võib sellise sisu otsimiseks ja analüüsimiseks, mis võib olla kaitstud autoriõiguse ja sellega kaasnevate õigustega, kasutada laialdaselt teksti- ja andmekaevemeetodeid. Autoriõigusega kaitstud sisu kasutamiseks on vaja asjaomase õiguste omaja luba, välja arvatud juhul, kui kohaldatakse autoriõigusega seotud erandeid ja piiranguid. Direktiiviga (EL) 2019/790 kehtestati erandid ja piirangud, millega lubatakse teatavatel tingimustel teha teksti- ja andmekaeve eesmärgil teoste või muu materjali reproduktsioone ja väljavõtteid. Nende õigusnormide kohaselt võivad õiguste omajad piirata õigusi oma teostele või muule materjalile, et hoida ära teksti- ja andmekaevet, välja arvatud juhul, kui seda tehakse teadusuuringute eesmärgil. Kui õigus loobuda on sõnaselgelt ja asjakohasel viisil väljendatud, peavad üldotstarbeliste tehisintellekti mudelite pakkujad hankima õiguste omajatelt loa, kui nad soovivad selliste teoste puhul teksti- ja andmekaevet teostada.
(105)
Modelele de IA de uz general, în special modelele de IA generative de mari dimensiuni, capabile să genereze text, imagini și alte conținuturi, prezintă oportunități unice de inovare, dar și provocări pentru artiști, autori și alți creatori și pentru modul în care conținutul lor creativ este creat, distribuit, utilizat și consumat. Dezvoltarea și antrenarea unor astfel de modele necesită acces la volume mari de text, imagini, materiale video și alte date. Tehnicile de extragere a textului și a datelor pot fi utilizate pe scară largă în acest context pentru obținerea și analizarea unui astfel de conținut, care poate fi protejat prin drepturi de autor și drepturi conexe. Orice utilizare a unui conținut protejat prin drepturi de autor necesită autorizare din partea titularului de drepturi în cauză, cu excepția cazului în care se aplică excepții și limitări relevante ale drepturilor de autor. Directiva (UE) 2019/790 a introdus excepții și limitări care permit reproduceri și extrageri ale operelor sau ale altor obiecte protejate, în scopul extragerii de text și de date, în anumite condiții. În temeiul acestor norme, titularii de drepturi pot alege să își rezerve drepturile asupra operelor lor sau asupra altor obiecte protejate ale lor pentru a preveni extragerea de text și de date, cu excepția cazului în care acest lucru se face în scopul cercetării științifice. În cazul în care drepturile de neparticipare au fost rezervate în mod expres într-un mod adecvat, furnizorii de modele de IA de uz general trebuie să obțină o autorizație din partea titularilor de drepturi dacă doresc să efectueze extragere de text și de date din astfel de opere.
(106)
Pakkujad, kes lasevad liidu turule üldotstarbelisi tehisintellektimudeleid, peaksid tagama käesolevas määruses sätestatud asjakohaste kohustuste täitmise. Selleks peaksid üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujad kehtestama põhimõtted autoriõigust ja sellega kaasnevaid õigusi käsitleva liidu õiguse järgimiseks, eelkõige õiguste omajate poolt direktiivi (EL) 2019/790 artikli 4 lõike 3 kohaselt sõnaselgelt väljendatud õiguste piiramise kindlakstegemiseks ja järgimiseks. Iga pakkuja, kes laseb üldotstarbelise tehisintellektimudeli liidu turule, peaks seda kohustust täitma, olenemata jurisdiktsioonist, kus nende üldotstarbeliste tehisintellektimudelite treenimise aluseks olevad autoriõigusega seotud toimingud aset leiavad. See on vajalik, et tagada üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatele võrdsed tingimused, mille puhul ükski pakkuja ei tohiks saada liidu turul konkurentsieelist, kohaldades liidus sätestatud standarditest madalamaid autoriõiguse standardeid.
(106)
Furnizorii care introduc modele de IA de uz general pe piața Uniunii ar trebui să asigure respectarea obligațiilor relevante prevăzute în prezentul regulament. În acest scop, furnizorii de modele de IA de uz general ar trebui să instituie o politică de respectare a dreptului Uniunii privind drepturile de autor și drepturile conexe, în special pentru a identifica și a respecta rezervarea drepturilor exprimată de titularii de drepturi în temeiul articolului 4 alineatul (3) din Directiva (UE) 2019/790. Orice furnizor care introduce un model de IA de uz general pe piața Uniunii ar trebui să respecte această obligație, indiferent de jurisdicția în care au loc actele relevante pentru drepturile de autor care stau la baza antrenării respectivelor modele de IA de uz general. Acest lucru este necesar pentru a asigura condiții de concurență echitabile între furnizorii de modele de IA de uz general, în care niciun furnizor nu ar trebui să poată obține un avantaj competitiv pe piața Uniunii prin aplicarea unor standarde privind drepturile de autor mai scăzute decât cele prevăzute în Uniune.
(107)
Selleks et suurendada üldotstarbeliste tehisintellektimudelite, sealhulgas autoriõigusega kaitstud teksti ja andmete eeltreenimisel ja treenimisel kasutatavate andmete läbipaistvust, on asjakohane, et selliste mudelite pakkujad koostavad ja teevad üldsusele kättesaadavaks piisavalt üksikasjaliku kokkuvõtte üldotstarbelise tehisintellekti mudeli treenimiseks kasutatud sisust. Võttes nõuetekohaselt arvesse vajadust kaitsta ärisaladusi ja konfidentsiaalset äriteavet, peaks see kokkuvõte olema oma ulatuselt üldiselt terviklik, mitte tehniliselt üksikasjalik, et hõlbustada õigustatud huvidega isikutel, sealhulgas autoriõiguse omajatel, kasutada ja jõustada oma liidu õigusest tulenevaid õigusi, näiteks loetledes peamised mudelit treeninud andmekogud või andmestikud, nagu suured era- või avalikud andmebaasid või andmearhiivid, ning esitades kirjeldava selgituse muude kasutatud andmeallikate kohta. On asjakohane, et tehisintellektiamet koostaks kokkuvõtte vormi, mis peaks olema lihtne, tõhus ja võimaldama pakkujal esitada nõutava kokkuvõtte kirjeldaval kujul.
(107)
Pentru a spori transparența datelor utilizate în preantrenarea și antrenarea modelelor de IA de uz general, inclusiv a textului și a datelor protejate de dreptul privind drepturile de autor, este adecvat ca furnizorii de astfel de modele să elaboreze și să pună la dispoziția publicului un rezumat suficient de detaliat al conținutului utilizat pentru antrenarea modelului de IA de uz general. Ținând seama în mod corespunzător de necesitatea de a proteja secretele comerciale și informațiile comerciale confidențiale, acest rezumat ar trebui să aibă un domeniu de aplicare în general cuprinzător, în loc să fie detaliat din punct de vedere tehnic, pentru a facilita părților cu interese legitime, inclusiv titularilor de drepturi de autor, să își exercite drepturile și să asigure respectarea drepturilor lor în temeiul dreptului Uniunii, de exemplu prin enumerarea principalelor colecții sau seturi de date folosite la antrenarea modelului, cum ar fi bazele de date sau arhivele de date de mari dimensiuni, private sau publice, și prin furnizarea unei explicații narative cu privire la alte surse de date utilizate. Este oportun ca Oficiul pentru IA să furnizeze un model pentru rezumat, care ar trebui să fie simplu, eficace și să permită furnizorului să furnizeze rezumatul solicitat sub formă narativă.
(108)
Seoses üldotstarbeliste tehisintellekti mudelite pakkujatele pandud kohustusega kehtestada liidu autoriõiguse normide järgimise põhimõtted ja teha avalikult kättesaadavaks treenimiseks kasutatud sisu kokkuvõte, peaks tehisintellektiamet jälgima, kas pakkuja on need kohustused täitnud, ilma et ta kontrolliks või jätkaks treeningandmete tööpõhist hindamist seoses autoriõigusele vastavusega. Käesolev määrus ei mõjuta liidu õiguses sätestatud autoriõiguse normide täitmise tagamist.
(108)
În ceea ce privește obligațiile impuse furnizorilor de modele de IA de uz general de a institui o politică de respectare a dreptul Uniunii privind drepturile de autor și de a pune la dispoziția publicului un rezumat al conținutului utilizat pentru antrenare, Oficiul pentru IA ar trebui să monitorizeze dacă furnizorul și-a îndeplinit obligațiile respective fără a verifica sau a efectua o evaluare operă cu operă a datelor de antrenament în ceea ce privește respectarea drepturilor de autor. Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării normelor în materie de drepturi de autor prevăzute în dreptul Uniunii.
(109)
Üldotstarbeliste tehisintellekti mudelite pakkujate suhtes kohaldatavate kohustuste täitmine peaks olema vastav ja proportsionaalne mudeli pakkuja liigiga, välistades nõuete täitmise vajaduse isikute puhul, kes arendavad või kasutavad mudeleid mitteprofessionaalsel või teaduslikul eesmärgil, kuid keda tuleks siiski julgustada neid nõudeid vabatahtlikult täitma. Ilma et see piiraks liidu autoriõiguse normide kohaldamist, tuleks nimetatud kohustuste täitmisel võtta nõuetekohaselt arvesse pakkuja suurust ja võimaldada VKEdel, sealhulgas idufirmadel nõuete täitmiseks lihtsustatud viise, mis ei tohiks põhjustada ülemääraseid kulusid ega pärssida selliste mudelite kasutamist. Mudeli muutmise või peenhäälestamise korral peaksid üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkuja kohustused piirduma selle muutmise või peenhäälestamisega, näiteks täiendades juba olemasolevat tehnilist dokumentatsiooni teabega muudatuste kohta, sealhulgas uute treenimisandmete allikatega, et täita käesolevas määruses sätestatud väärtusahelaga seotud kohustusi.
(109)
Respectarea obligațiilor aplicabile furnizorilor de modele de IA de uz general ar trebui să fie corespunzătoare și proporțională cu tipul de furnizor de model, excluzând necesitatea respectării pentru persoanele care dezvoltă sau utilizează modele în alte scopuri decât cele profesionale sau de cercetare științifică, care ar trebui totuși să fie încurajate să respecte în mod voluntar aceste cerințe. Fără a aduce atingere dreptului Uniunii privind drepturile de autor, respectarea obligațiilor respective ar trebui să țină seama în mod corespunzător de dimensiunea furnizorului și să permită modalități simplificate de asigurare a respectării cerințelor pentru IMM-uri, inclusiv pentru întreprinderile nou-înființate, care nu ar trebui să reprezinte un cost excesiv și să descurajeze utilizarea unor astfel de modele. În cazul unei modificări sau calibrări a unui model, obligațiile furnizorilor de modele de IA de uz general ar trebui să se limiteze la modificarea sau calibrarea respectivă, de exemplu prin completarea documentației tehnice deja existente cu informații privind modificările, inclusiv noi surse de date de antrenament, ca mijloc de respectare a obligațiilor privind lanțul valoric prevăzute în prezentul regulament.
(110)
Üldotstarbeliste tehisintellektimudelitega võivad kaasneda süsteemsed riskid, mis hõlmavad muu hulgas mis tahes tegelikku või mõistlikult prognoositavat negatiivset mõju seoses suurõnnetuste, elutähtsate sektorite häirete ning tõsiste tagajärgedega rahvatervisele ja ohutusele. mis tahes tegelikku või mõistlikult prognoositavat negatiivset mõju demokraatlikele protsessidele, avalikule ja majanduslikule julgeolekule ning ebaseadusliku, vale või diskrimineeriva sisu levitamist. Süsteemseid riske tuleks mõista nii, et need suurenevad mudeli võimete ja ulatusega, võivad tekkida mudeli kogu elutsükli jooksul ning neid mõjutavad väärkasutuse tingimused, mudeli usaldusväärsus, mudeli õiglus ja turvalisus, mudeli autonoomsuse tase, selle juurdepääs vahenditele, uudsed või kombineeritud modaalsused, tarbimisse lubamise ja levitamise strateegiad, kaitsemeetmete eemaldamise potentsiaal ja muud tegurid. Eelkõige on rahvusvahelised lähenemisviisid seni tuvastanud vajaduse pöörata tähelepanu järgmistele riskidele: riskid, mis tulenevad võimalikust tahtlikust väärkasutamisest või tahtmatutest kontrolliprobleemidest, mis tulenevad inimese tahte järgmisest; keemilised, bioloogilised, radioloogilised ja tuumaohud, näiteks viisid, kuidas vähendada sisenemise tõkkeid, sealhulgas relvade väljatöötamiseks, projekteerimiseks või kasutamiseks; küberründevõime, näiteks viisid, kuidas võimaldada haavatavuse avastamist, ärakasutamist või operatiivset kasutamist; koostoime ja vahendite kasutamise mõju, sealhulgas näiteks võime juhtida füüsilisi süsteeme ja häirida elutähtsat taristut; riskid, mis tulenevad sellest, et mudelid teevad endast koopiaid või on „isepaljunevad“ või treenivad teisi mudeleid; viisid, kuidas mudelid võivad põhjustada kahjuliku mõjuga kallutatust ja diskrimineerimist, mis võib ohustada üksikisikuid, kogukondi või ühiskonda; desinformatsiooni leviku soodustamine või eraelu puutumatuse kahjustamine, mis ohustab demokraatlikke väärtusi ja inimõigusi; risk, et konkreetne sündmus võib kaasa tuua ahelreaktsiooni, millel on märkimisväärne negatiivne mõju, mis võib mõjutada kogu linna, kogu valdkonna tegevust või tervet kogukonda.
(110)
Modelele de IA de uz general ar putea prezenta riscuri sistemice care includ, printre altele, orice efecte negative reale sau previzibile în mod rezonabil în legătură cu accidente majore, perturbări ale sectoarelor critice și consecințe grave pentru sănătatea și siguranța publică, orice efecte negative reale sau previzibile în mod rezonabil asupra proceselor democratice, asupra securității publice și economice, diseminarea de conținut ilegal, fals sau discriminatoriu. Riscurile sistemice ar trebui să fie înțelese ca crescând odată cu capabilitățile modelului și cu amploarea modelului, pot apărea de-a lungul întregului ciclu de viață al modelului și sunt influențate de condițiile de utilizare necorespunzătoare, de fiabilitatea modelului, de echitatea modelului și de securitatea modelului, de nivelul de autonomie a modelului, de accesul său la instrumente, de modalitățile noi sau combinate, de strategiile de lansare și distribuție, de potențialul de eliminare a mecanismelor de protecție și de alți factori. În special, abordările internaționale au identificat până în prezent necesitatea de a acorda atenție riscurilor generate de potențialele utilizări necorespunzătoare intenționate sau de problemele neintenționate de control legate de alinierea la intenția umană; riscurilor chimice, biologice, radiologice și nucleare, cum ar fi modalitățile de reducere a barierelor la intrare, inclusiv pentru dezvoltarea, proiectarea, achiziționarea sau utilizarea de arme; capabilităților cibernetice ofensive, cum ar fi modalitățile care permit descoperirea, exploatarea sau utilizarea operațională a vulnerabilităților; efectelor interacțiunii și ale utilizării instrumentelor, inclusiv, de exemplu, capacitatea de a controla sistemele fizice și de a interfera cu infrastructura critică; riscurilor legate de posibilitatea ca modelele să facă copii după ele însele sau să se „autoreproducă” ori să antreneze alte modele; modurilor în care modelele pot da naștere unor prejudecăți dăunătoare și discriminării cu riscuri pentru indivizi, comunități sau societăți; facilitării dezinformării sau prejudicierii vieții private cu amenințări la adresa valorilor democratice și a drepturilor omului; riscului ca un anumit eveniment să conducă la o reacție în lanț cu efecte negative considerabile care ar putea afecta până la un întreg oraș, o întreagă activitate de domeniu sau o întreagă comunitate.
(111)
On asjakohane kehtestada metoodika üldotstarbeliste tehisintellektimudelite liigitamiseks süsteemse riskiga üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks. Kuna süsteemseid riske põhjustavad eriti suured võimed, tuleks üldotstarbelist tehisintellektimudelit käsitada süsteemset riski kujutavana, kui sellel on suure mõjuga võimed, mida hinnatakse asjakohaste tehniliste vahendite ja meetodite abil, või kui sellel on märkimisväärne mõju siseturule oma ulatuse tõttu. Üldotstarbelise tehisintellektimudeli suure mõjuga võimed on võimed, mis vastavad kõige arenenumates üldotstarbelistes tehisintellektimudelites registreeritud võimetele või ületavad neid. Mudeli kõiki võimeid saaks paremini mõista pärast selle turule laskmist või siis, kui juurutajad mudeliga kokku puutuvad. Vastavalt käesoleva määruse jõustumise ajal olemasolevale tehnika tasemele on üldotstarbelise tehisintellektimudeli treenimiseks kasutatud andmetöötluse kohtumaht, mida mõõdetakse ujukomatehtega, üks oluline mudeli võimete lähisväärtus. Treenimiseks kasutatud andmetöötluse kogumaht hõlmab andmetöötlust selliste tegevuste ja meetodite lõikes, mille eesmärk on mudeli võimete suurendamine enne juurutamist, näiteks eeltreenimine, sünteesitud andmete genereerimine ja peenhäälestamine. Seepärast tuleks kehtestada ujukomatehete esialgne künnis, mis juhul, kui üldotstarbeline tehisintellektimudel selle saavutab, annab alust eeldada, et mudel on süsteemse riskiga üldotstarbeline tehisintellektimudel. Seda künnist tuleks aja jooksul kohandada, et kajastada tehnoloogia ja tööstuse muutusi, nagu algoritmide paranemine või tõhusam riistvara, ning seda tuleks täiendada mudelite võimete võrdlusaluste ja näitajatega. Sellise teabe saamiseks peaks tehisintellektiamet tegema koostööd teadusringkondade, tööstuse, kodanikuühiskonna ja muude ekspertidega. Künnised ning suure mõjuga võimete hindamise vahendid ja võrdlusalused peaksid olema üldotstarbelise tehisintellektimudeli üldisuse, selle võimete ja sellega seotud süsteemse riski kindlad prognoosijad ning need võiks võtta arvesse mudeli turule laskmise viisi või kasutajate arvu, keda see süsteem võib mõjutada. Selle süsteemi täiendamiseks peaks komisjonil olema võimalus teha üksikotsuseid, millega liigitatakse üldotstarbeline tehisintellektimudel süsteemse riskiga üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks, kui leitakse, et selle mudeli võimed või mõju on samaväärne sellega, mis on kehtestatud künnisega. Kõnealune otsus tuleks teha käesoleva määruse lisas sätestatud süsteemse riskiga üldotstarbeliste tehisintellektimudeli liigitamise kriteeriumide üldise hindamise alusel, milleks on näiteks treenimisandmestiku kvaliteet või maht, äri- ja lõppkasutajate arv, nende sisend- ja väljundmodaalsused, autonoomia tase ja mastabeeritavus või vahendid, millele tal on juurdepääs. Pakkuja, kelle mudel on liigitatud süsteemse riskiga üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks, põhjendatud taotluse korral peaks komisjon taotlust arvesse võtma ja võib otsustada uuesti hinnata, kas seda üldotstarbelist tehisintellektimudelit saab siiski pidada süsteemseid riske kujutavaks mudeliks.
(111)
Este oportun să se stabilească o metodologie pentru clasificarea modelelor de IA de uz general ca modele de IA de uz general cu riscuri sistemice. Întrucât riscurile sistemice rezultă din capabilități deosebit de ridicate, ar trebui să se considere că un model de IA de uz general prezintă riscuri sistemice dacă are capabilități cu impact ridicat, evaluate pe baza unor instrumente și metodologii tehnice adecvate sau dacă are un impact semnificativ asupra pieței interne din cauza amplorii sale. Capabilități cu impact ridicat în modelele de IA de uz general înseamnă capabilități care corespund capabilităților înregistrate în cele mai avansate modele de IA de uz general sau depășesc capabilitățile respective. Întreaga gamă de capabilități ale unui model ar putea fi mai bine înțeleasă după introducerea sa pe piață sau atunci când implementatorii interacționează cu modelul. În conformitate cu stadiul actual al tehnologiei la momentul intrării în vigoare a prezentului regulament, volumul cumulat de calcul utilizat pentru antrenarea modelului de IA de uz general măsurat în operații în virgulă mobilă este una dintre aproximările relevante pentru capabilitățile modelului. Volumul cumulat de calcul utilizat pentru antrenare include calculul utilizat pentru toate activitățile și metodele menite să consolideze capabilitățile modelului înainte de implementare, cum ar fi preantrenarea, generarea de date sintetice și calibrarea. Prin urmare, ar trebui să fie stabilit un prag inițial de operații în virgulă mobilă, care, dacă este atins de un model de IA de uz general, conduce la prezumția că modelul este un model de IA de uz general cu riscuri sistemice. Acest prag ar trebui să fie ajustat în timp pentru a reflecta schimbările tehnologice și industriale, cum ar fi îmbunătățirile algoritmice sau eficiența hardware sporită, și ar trebui să fie completat cu valori de referință și indicatori pentru capabilitatea modelului. În acest scop, Oficiul pentru IA ar trebui să colaboreze cu comunitatea științifică, cu industria, cu societatea civilă și cu alți experți. Pragurile, precum și instrumentele și valorile de referință pentru evaluarea capabilităților cu impact ridicat ar trebui să fie indicatori puternici ai generalității, ai capabilităților modelului și ai riscului sistemic asociat modelelor de IA de uz general și ar putea lua în considerare modul în care modelul va fi introdus pe piață sau numărul de utilizatori pe care îi poate afecta. Pentru a completa acest sistem, Comisia ar trebui să aibă posibilitatea de a lua decizii individuale de desemnare a unui model de IA de uz general ca model de IA de uz general cu risc sistemic dacă se constată că un astfel de model are capabilități sau un impact echivalent cu cele acoperite de pragul stabilit. Decizia respectivă ar trebui luată pe baza unei evaluări globale a criteriilor pentru desemnarea unui model de IA de uz general cu risc sistemic prevăzute într-o anexă la prezentul regulament, cum ar fi calitatea sau dimensiunea setului de date de antrenament, numărul de utilizatori comerciali și finali, modalitățile referitoare la datele de intrare și de ieșire ale modelului, nivelul său de autonomie și de scalabilitate sau instrumentele la care are acces. La cererea motivată a unui furnizor al cărui model a fost desemnat drept model de IA de uz general cu risc sistemic, Comisia ar trebui să țină seama de cerere și poate decide să reevalueze dacă modelul de IA de uz general poate fi considerat în continuare ca prezentând riscuri sistemice.
(112)
Samuti on vaja selgitada süsteemsete riskidega üldotstarbelise tehisintellektimudeli liigitamise menetlust. Üldotstarbelist tehisintellektimudelit, mis vastab suure mõjuga võimete suhtes kohaldatavale künnisele, tuleks käsitada süsteemse riskiga üldotstarbelise tehisintellektimudelina. Pakkuja peaks teavitama tehisintellektiametit hiljemalt kaks nädalat pärast nõuete täitmist või siis, kui on teada saadud, et üldotstarbeline tehisintellektimudel vastab eelduste aluseks olevatele nõuetele. See on eriti oluline seoses ujukomatehte künnisega, sest üldotstarbeliste tehisintellektimudelite treenimine nõuab märkimisväärset planeerimist, mis hõlmab arvutusressursside eelnevat jaotamist, ning seetõttu teavad üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujad juba enne treeningu lõppemist, kas nende mudel vastab künnisele. Seoses nimetatud teavitamisega peaks pakkuja suutma tõendada, et üldotstarbeline tehisintellektimudel ei kujuta erandkorras oma erijoonte tõttu süsteemseid riske ning seega ei tuleks seda liigitada süsteemsete riskidega üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks. See teave on tehisintellektiameti jaoks väärtuslik, et prognoosida süsteemsete riskidega üldotstarbeliste tehisintellektimudelite turule laskmist, ning pakkujad saavad juba varakult alustada tehisintellektiametiga suhtlemist. Kõnealune teave on eriti oluline seoses üldotstarbeliste tehisintellektimudelitega, mida kavatsetakse tarbimisse lubada avatud lähtekoodiga, arvestades et pärast avatud lähtekoodiga mudeli tarbimisse lubamist võib olla keerulisem rakendada vajalikke meetmeid, et tagada käesolevast määrusest tulenevate kohustuste täitmine.
(112)
De asemenea, este necesar să se clarifice o procedură pentru clasificarea unui model de IA de uz general cu riscuri sistemice. Un model de IA de uz general care respectă pragul aplicabil pentru capabilitățile cu impact ridicat ar trebui să fie prezumat ca fiind un model de IA de uz general cu risc sistemic. Furnizorul ar trebui să notifice Oficiul pentru IA în termen de cel mult două săptămâni de la îndeplinirea cerințelor sau de la data la care devine cunoscut faptul că un model de IA de uz general va îndeplini cerințele care conduc la prezumția respectivă. Acest lucru este deosebit de relevant în legătură cu pragul de operații în virgulă mobilă, deoarece antrenarea modelelor de IA de uz general necesită o planificare considerabilă, care include alocarea în avans a resurselor de calcul și, prin urmare, furnizorii de modele de IA de uz general sunt în măsură să știe dacă modelul lor ar atinge pragul înainte de finalizarea antrenării. În contextul notificării respective, furnizorul ar trebui să poată demonstra că, având în vedere caracteristicile sale specifice, un model de IA de uz general nu prezintă, în mod excepțional, riscuri sistemice și că, prin urmare, nu ar trebui să fie clasificat drept model de IA de uz general cu riscuri sistemice. Aceste informații sunt valoroase deoarece Oficiul pentru IA poate să anticipeze introducerea pe piață a modelelor de IA de uz general cu riscuri sistemice, iar furnizorii pot începe să colaboreze cu Oficiul pentru IA din timp. Aceste informații sunt deosebit de importante în ceea ce privește modelele de IA de uz general care sunt planificate să fie lansate ca sursă deschisă, având în vedere că, după lansarea modelului cu sursă deschisă, măsurile necesare pentru a asigura respectarea obligațiilor prevăzute în prezentul regulament pot fi mai dificil de pus în aplicare.
(113)
Kui komisjon saab teada, et üldotstarbeline tehisintellektimudel vastab nõuetele liigitada see süsteemse riskiga üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks, mida varem sellisena ei tuntud või millest asjaomane pakkuja ei olnud komisjoni teavitanud, peaks komisjonil olema õigus see nii liigitada. Kvalifitseeritud hoiatusteadete süsteem peaks tagama, et tehisintellektiamet saab lisaks oma järelevalvetegevusele ka teaduskomisjonilt teavet selliste üldotstarbeliste tehisintellektimudelite kohta, mis tuleks potentsiaalselt liigitada süsteemse riskiga üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks.
(113)
În cazul în care Comisia constată că un model de IA de uz general îndeplinește cerințele de clasificare ca model de IA de uz general cu risc sistemic, lucru care anterior fie nu fusese cunoscut, fie nu fusese notificat Comisiei de furnizorul relevant, Comisia ar trebui să fie împuternicită să îl desemneze ca atare. Un sistem de alerte calificate ar trebui să asigure faptul că Oficiul pentru IA este informat de către grupul științific cu privire la modele de IA de uz general care ar putea fi clasificate drept modele de IA de uz general cu risc sistemic, pe lângă activitățile de monitorizare ale Oficiului pentru IA.
(114)
Süsteemseid riske kujutavate üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate suhtes tuleks lisaks üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatele kehtestatud kohustustele kohaldada kohustusi, mille eesmärk on need riskid kindlaks teha ja neid maandada ning tagada piisav küberturvalisuse kaitse tase, olenemata sellest, kas seda mudelit pakutakse autonoomse mudelina või integreerituna tehisintellektisüsteemi või tootesse. Nende eesmärkide saavutamiseks tuleks käesoleva määrusega nõuda, et pakkujad viiksid läbi vajalikud mudelite hindamised, eelkõige enne selle esmakordset turule laskmist, sealhulgas mudelite vastandtestide läbiviimine ja nende dokumenteerimine, vajaduse korral ka sisemiste või sõltumatute välistestide abil. Lisaks peaksid süsteemse riskiga üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujad süsteemseid riske pidevalt hindama ja maandama, sealhulgas kehtestades näiteks riskijuhtimispõhimõtted, nagu vastutus- ja juhtimisprotsessid, rakendades turustamisjärgset seiret, võttes asjakohaseid meetmeid kogu mudeli elutsükli jooksul ja tehes koostööd tehisintellekti väärtusahela asjaomaste osalejatega.
(114)
Furnizorii de modele de IA de uz general care prezintă riscuri sistemice ar trebui să facă obiectul, pe lângă obligațiile prevăzute pentru furnizorii de modele de IA de uz general, unor obligații menite să identifice și să atenueze riscurile respective și să asigure un nivel adecvat de protecție în materie de securitate cibernetică, indiferent dacă este furnizat ca model de sine stătător sau încorporat într-un sistem sau într-un produs de IA. Pentru a atinge obiectivele respective, prezentul regulament ar trebui să impună furnizorilor să efectueze evaluările necesare ale modelelor, în special înainte de prima lor introducere pe piață, inclusiv efectuarea și documentarea testării contradictorii a modelelor, inclusiv, după caz, prin testări interne sau externe independente. În plus, furnizorii de modele de IA de uz general cu riscuri sistemice ar trebui să evalueze și să atenueze în permanență riscurile sistemice, inclusiv, de exemplu, prin instituirea unor politici de gestionare a riscurilor, cum ar fi procesele de asigurare a răspunderii și de guvernanță, prin punerea în aplicare a monitorizării ulterioare introducerii pe piață, prin luarea de măsuri adecvate de-a lungul întregului ciclu de viață al modelului și prin cooperarea cu actorii relevanți de-a lungul lanțului valoric al IA.
(115)
Süsteemse riskiga üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujad peaksid võimalikke süsteemseid riske hindama ja maandama. Kui hoolimata jõupingutustest teha kindlaks ja ennetada sellise üldotstarbelise tehisintellektimudeliga seotud riske, mis võib kujutada süsteemseid riske, põhjustab mudeli arendamine või kasutamine tõsise intsidendi, peaks üldotstarbelise tehisintellektimudeli pakkuja põhjendamatu viivituseta end intsidendiga kurssi viima ning edastama komisjonile ja riikide pädevatele asutustele kogu asjakohase teabe ja võimalikud parandusmeetmed. Lisaks peaksid pakkujad tagama mudeli ja selle füüsilise taristu piisava küberturvalisuse kaitse, kui see on asjakohane, kogu mudeli elutsükli jooksul. Pahatahtliku kasutamise või rünnetega seotud süsteemsete riskidega seotud küberturvalisuse kaitse puhul tuleks igakülgselt arvesse võtta mudeli juhuslikku leket, loata tarbimisse lubamist, turvameetmetest kõrvalehoidmist ning kaitset küberrünnete, loata juurdepääsu või mudelivarguste vastu. Seda kaitset saaks hõlbustada mudeli kaalude, algoritmide, serverite ja andmestike turvalisuse tagamisega, näiteks infoturbe talitluskindluse meetmete, konkreetsete küberturvalisuse põhimõtete, piisavate tehniliste ja väljakujunenud lahenduste ning küber- ja füüsilise juurdepääsu kontrolli kaudu, mis vastavad asjakohastele asjaoludele ja kaasnevatele riskidele.
(115)
Furnizorii de modele de IA de uz general cu riscuri sistemice ar trebui să evalueze și să atenueze posibilele riscuri sistemice. Dacă, în pofida eforturilor de identificare și prevenire a riscurilor legate de un model de IA de uz general care poate prezenta riscuri sistemice, dezvoltarea sau utilizarea modelului cauzează un incident grav, furnizorul modelului de IA de uz general ar trebui să urmărească fără întârzieri nejustificate incidentul și să raporteze Comisiei și autorităților naționale competente orice informații relevante și posibile măsuri corective. În plus, furnizorii ar trebui să asigure un nivel adecvat de protecție în materie de securitate cibernetică pentru model și infrastructura fizică a acestuia, dacă este cazul, de-a lungul întregului ciclu de viață al modelului. Protecția în materie de securitate cibernetică legată de riscurile sistemice asociate utilizării răuvoitoare sau atacurilor ar trebui să ia în considerare în mod corespunzător scurgerile accidentale de modele, lansările neautorizate, eludarea măsurilor de siguranță și apărarea împotriva atacurilor cibernetice, a accesului neautorizat sau a furtului de modele. Această protecție ar putea fi facilitată prin securizarea ponderilor modelelor, a algoritmilor, a serverelor și a seturilor de date, de exemplu prin măsuri de securitate operațională pentru securitatea informațiilor, politici specifice în materie de securitate cibernetică, soluții tehnice și consacrate adecvate și controale ale accesului cibernetic și fizic, adecvate circumstanțelor relevante și riscurilor implicate.
(116)
Tehisintellektiamet peaks julgustama ja hõlbustama tegevusjuhendite koostamist, läbivaatamist ja kohandamist, võttes arvesse rahvusvahelisi lähenemisviise. Osalema võiks kutsuda kõiki üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujaid. Tagamaks, et tegevusjuhendid kajastavad tehnika taset ja võtavad igakülgselt arvesse erinevaid vaatenurki, peaks tehisintellektiamet selliste juhendite koostamisel tegema koostööd asjaomaste riigi pädevate asutustega ning ta võiks vajaduse korral konsulteerida kodanikuühiskonna organisatsioonide ning muude asjaomaste sidusrühmade ja ekspertidega, sealhulgas teaduskomisjoniga. Tegevusjuhendid peaksid hõlmama üldotstarbeliste tehisintellektimudelite ja süsteemseid riske kujutavate üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate kohustusi. Lisaks peaksid tegevusjuhendid süsteemsete riskide puhul aitama liidu tasandil kehtestada süsteemsete riskide liigi ja olemuse järgi riskitaksonoomia, mis hõlmab ka riskide allikaid. Tegevusjuhendites tuleks keskenduda ka konkreetsetele riskihindamis- ja maandamismeetmetele.
(116)
Oficiul pentru IA ar trebui să încurajeze și să faciliteze elaborarea, revizuirea și adaptarea unor coduri de bune practici, ținând seama de abordările internaționale. Toți furnizorii de modele de IA de uz general ar putea fi invitați să participe. Pentru a se asigura că codurile de bune practici reflectă stadiul actual al tehnologiei și țin seama în mod corespunzător de un set divers de perspective, Oficiul pentru IA ar trebui să colaboreze cu autoritățile naționale competente relevante și ar putea, după caz, să se consulte cu organizațiile societății civile și cu alte părți interesate și experți relevanți, inclusiv cu grupul științific, pentru elaborarea unor astfel de coduri. Codurile de bune practici ar trebui să se refere la obligațiile furnizorilor de modele de IA de uz general și de modele de IA de uz general care prezintă riscuri sistemice. În plus, în ceea ce privește riscurile sistemice, codurile de bune practici ar trebui să contribuie la stabilirea unei taxonomii a tipurilor și naturii riscurilor sistemice la nivelul Uniunii, inclusiv a surselor acestora. Codurile de bune practici ar trebui să se axeze, de asemenea, pe măsuri specifice de evaluare și de atenuare a riscurilor.
(117)
Tegevusjuhendid peaksid olema keskne vahend, mis aitavad üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatel nõuetekohaselt täita käesolevas määruses sätestatud kohustusi. Pakkujatel peaks olema võimalik tugineda tegevusjuhendile, et tõendada kohustuste täitmist. Komisjon võib rakendusaktidega otsustada kiita tegevusjuhendi heaks ja anda sellele üldise kehtivuse kogu liidus või kehtestada ühised õigusnormid asjaomaste kohustuste täitmiseks, kui käesoleva määruse kohaldamise ajaks ei saa tegevusjuhendit lõplikult vormistada või tehisintellektiamet ei pea seda piisavaks. Kui harmoneeritud standard on avaldatud ja see on hinnatud tehisintellektiameti kehtestatud asjakohaste kohustuste täitmiseks sobivaks, peaks Euroopa harmoneeritud standardi järgimine andma eelduse, et pakkujad vastavad nõuetele. Üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujad peaksid lisaks suutma tõendada nõuetele vastavust alternatiivsete asjakohaste vahendite alusel, kui tegevusjuhendid või harmoneeritud standardid ei ole kättesaadavad või kui nad otsustavad neile mitte tugineda.
(117)
Codurile de bune practici ar trebui să reprezinte un instrument central pentru respectarea corespunzătoare a obligațiilor prevăzute în prezentul regulament pentru furnizorii de modele de IA de uz general. Furnizorii ar trebui să se poată baza pe coduri de bune practici pentru a demonstra respectarea obligațiilor. Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia poate decide să aprobe un cod de bune practici și să îi acorde o valabilitate generală în Uniune sau, alternativ, să prevadă norme comune pentru punerea în aplicare a obligațiilor relevante, în cazul în care, până la momentul în care prezentul regulament devine aplicabil, un cod de bune practici nu poate fi finalizat sau nu este considerat adecvat de către Oficiul pentru IA. Odată ce un standard armonizat este publicat și evaluat ca fiind adecvat pentru a acoperi obligațiile relevante de către Oficiul pentru IA, furnizorii ar trebui să beneficieze de prezumția de conformitate în cazul în care respectă un standard european armonizat. În plus, furnizorii de modele de IA de uz general ar trebui să poată demonstra conformitatea utilizând mijloace alternative adecvate, dacă nu sunt disponibile coduri de bune practici sau standarde armonizate sau dacă aleg să nu se bazeze pe acestea.
(118)
Käesoleva määrusega reguleeritakse tehisintellektisüsteeme ja -mudeleid, kehtestades teatavad nõuded ja kohustused asjaomastele turuosalistele, kes lasevad neid süsteeme või mudeleid liidus turule, võtavad kasutusele või kasutavad, täiendades seeläbi selliste vahendusteenuste osutajate kohustusi, kes integreerivad sellised süsteemid või mudelid oma teenustesse, mida reguleeritakse määrusega (EL) 2022/2065. Kui sellised süsteemid või mudelid on integreeritud väga suurtesse digiplatvormidesse või väga suurtesse internetipõhistesse otsingumootoritesse, kohaldatakse nende suhtes määruses (EL) 2022/2065 sätestatud riskijuhtimisraamistikku. Sellest tulenevalt tuleks eeldada, et käesoleva määruse vastavad kohustused on täidetud, välja arvatud juhul, kui tekivad märkimisväärsed süsteemsed riskid, mis ei ole hõlmatud määrusega (EL) 2022/2065, ja kui need on sellistes mudelites kindlaks tehtud. Selles raamistikus on väga suurte digiplatvormide ja väga suurte internetipõhiste otsingumootorite pakkujad kohustatud hindama võimalikke süsteemseid riske, mis tulenevad nende teenuste disainimisest, toimimisest ja kasutamisest, sealhulgas seda, kuidas teenuses kasutatavate algoritmiliste süsteemide kavandamine võib selliseid riske suurendada, samuti süsteemseid riske, mis tulenevad võimalikust väärkasutamisest. Need pakkujad on samuti kohustatud võtma asjakohaseid maandamismeetmeid, järgides põhiõigusi.
(118)
Prezentul regulament reglementează sistemele de IA și modelele de IA prin impunerea anumitor cerințe și obligații pentru actorii relevanți de pe piață care le introduc pe piață, le pun în funcțiune sau le utilizează în Uniune, completând astfel obligațiile pentru furnizorii de servicii intermediare care încorporează astfel de sisteme sau modele în serviciile lor reglementate de Regulamentul (UE) 2022/2065. În măsura în care astfel de sisteme sau modele sunt încorporate în platforme online foarte mari sau în motoare de căutare online foarte mari desemnate, acestea fac obiectul cadrului de gestionare a riscurilor prevăzut în Regulamentul (UE) 2022/2065. În consecință, ar trebui să se presupună că obligațiile corespunzătoare din prezentul regulament sunt îndeplinite, cu excepția cazului în care apar riscuri sistemice semnificative care nu intră sub incidența Regulamentului (UE) 2022/2065 și sunt identificate în astfel de modele. În acest cadru, furnizorii de platforme online foarte mari și de motoare de căutare online foarte mari sunt obligați să evalueze potențialele riscuri sistemice care decurg din proiectarea, funcționarea și utilizarea serviciilor lor, inclusiv modul în care proiectarea sistemelor algoritmice utilizate în cadrul serviciului poate contribui la astfel de riscuri, precum și riscurile sistemice care decurg din potențialele utilizări necorespunzătoare. Acești furnizori sunt, de asemenea, obligați să ia măsuri adecvate de atenuare, cu respectarea drepturilor fundamentale.
(119)
Võttes arvesse liidu õiguse eri õigusaktide kohaldamisalasse jäävate digiteenuste innovatsiooni kiiret tempot ja tehnoloogilist arengut, pidades eelkõige silmas nende kasutamist ja tajumist kasutajate poolt, võib käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvaid tehisintellektisüsteeme pakkuda vahendusteenustena või nende teenuste osadena määruse (EL) 2022/2065 tähenduses, mida tuleks tõlgendada tehnoloogianeutraalsel viisil. Näiteks võib tehisintellektisüsteeme kasutada internetipõhiste otsingumootorite pakkumiseks, eelkõige niivõrd, kuivõrd selline tehisintellektisüsteem nagu internetipõhine juturobot teeb otsinguid põhimõtteliselt kõigil veebisaitidel, lisab seejärel tulemused oma olemasolevatesse teadmistesse ja kasutab ajakohastatud teadmisi, et luua ühtne väljund, mis ühendab erinevaid teabeallikaid.
(119)
Având în vedere ritmul rapid al inovării și al evoluției tehnologice a serviciilor digitale care intră în domeniul de aplicare al diferitelor instrumente din dreptul Uniunii, în special având în vedere utilizarea și percepția destinatarilor lor, sistemele de IA care fac obiectul prezentului regulament pot fi furnizate ca servicii intermediare sau ca părți ale acestora în sensul Regulamentului (UE) 2022/2065, care ar trebui să fie interpretat într-un mod neutru din punct de vedere tehnologic. De exemplu, sistemele de IA pot fi utilizate pentru a furniza motoare de căutare online, în special în măsura în care un sistem de IA, cum ar fi un chatbot online, efectuează căutări, în principiu, pe toate site-urile web, apoi încorporează rezultatele în cunoștințele sale existente și utilizează cunoștințele actualizate pentru a genera un singur rezultat care combină diferite surse de informații.
(120)
Lisaks on määruse (EL) 2022/2065 tõhusa rakendamise hõlbustamiseks eriti asjakohased kohustused, mis on käesoleva määrusega kehtestatud teatavate tehisintellektisüsteemide pakkujatele ja juurutajatele, et võimaldada avastada ja avalikustada seda, et nende süsteemide väljundid on kunstlikult loodud või neid on manipuleeritud. See kehtib eelkõige seoses väga suurte digiplatvormide või väga suurte internetipõhiste otsingumootorite pakkujate kohustusega teha kindlaks ja maandada süsteemseid riske, mis võivad tuleneda kunstlikult loodud või manipuleeritud sisu levitamisest, eelkõige risk, et see põhjustab tegelikku või prognoositavat negatiivset mõju demokraatlikele protsessidele, ühiskondlikule arutelule ja valimisprotsessidele, sealhulgas desinformatsiooni kaudu.
(120)
În plus, obligațiile impuse prin prezentul regulament furnizorilor și implementatorilor anumitor sisteme de IA pentru a permite detectarea și divulgarea faptului că rezultatele sistemelor respective sunt generate sau manipulate artificial sunt deosebit de relevante pentru a facilita punerea în aplicare efectivă a Regulamentului (UE) 2022/2065. Acest lucru este valabil în special în ceea ce privește obligațiile furnizorilor de platforme online foarte mari sau de motoare de căutare online foarte mari de a identifica și a atenua riscurile sistemice care pot apărea în urma diseminării conținutului care a fost generat sau manipulat artificial, în special riscul privind efectele negative reale sau previzibile asupra proceselor democratice, asupra discursului civic și asupra proceselor electorale, inclusiv prin dezinformare.
(121)
Oluline roll peaks olema standardimisel, et anda pakkujatele tehnilised lahendused, millega tagatakse käesoleva määruse järgimine kooskõlas tehnika tasemega, et edendada innovatsiooni ning konkurentsivõimet ja majanduskasvu ühtsel turul. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1025/2012 (41) artikli 2 punkti 1 alapunktis c määratletud harmoneeritud standardite – mis üldiselt peaksid kajastama tehnika taset – järgimine peaks olema pakkujate jaoks vahend, millega tõendada käesoleva määruse nõuete täitmist. Seepärast tuleks soodustada huvide tasakaalustatud esindatust, kaasates standardite väljatöötamisse kõik asjaomased sidusrühmad, eelkõige VKEd, tarbijaorganisatsioonid ning keskkonna- ja sotsiaalvaldkonna sidusrühmad, kooskõlas määruse (EL) nr 1025/2012 artiklitega 5 ja 6. Nõuete täitmise hõlbustamiseks peaks komisjon esitama standardimistaotlused põhjendamatu viivituseta. Standardimistaotluse koostamisel peaks komisjon konsulteerima nõuandva kogu ja nõukojaga, et koguda asjaomast oskusteavet. Kui aga asjakohased viited harmoneeritud standarditele puuduvad, peaks komisjonil olema võimalik rakendusaktidega ja pärast nõuandva koguga konsulteerimist kehtestada teatavate käesoleva määruse kohaste nõuete ühtsed kirjeldused. Ühtne kirjeldus peaks olema erakorraline varulahendus, mis hõlbustab pakkujal täita käesoleva määruse nõudeid, kui ükski Euroopa standardiorganisatsioon ei ole standardimistaotlust heaks kiitnud või kui asjakohastes harmoneeritud standardites ei ole piisavalt käsitletud põhiõigustega seotud probleeme või kui harmoneeritud standardid ei vasta taotlusele või kui asjakohase harmoneeritud standardi vastuvõtmisel esineb viivitusi. Kui harmoneeritud standardi vastuvõtmine viibib standardi tehnilise keerukuse tõttu, peaks komisjon seda enne ühtsete kirjelduste kehtestamist arvesse võtma. Ühtsete kirjelduste väljatöötamisel julgustatakse komisjoni tegema koostööd rahvusvaheliste partnerite ja rahvusvaheliste standardiorganisatsioonidega.
(121)
Standardizarea ar trebui să joace un rol esențial în furnizarea de soluții tehnice furnizorilor pentru a asigura conformitatea cu prezentul regulament, în conformitate cu stadiul actual al tehnologiei, pentru a promova inovarea, precum și competitivitatea și creșterea pe piața unică. Conformitatea cu standardele armonizate, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 litera (c) din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (41), care ar trebui, în mod normal, să reflecte stadiul actual al tehnologiei, ar trebui să fie un mijloc prin care furnizorii să demonstreze conformitatea cu cerințele prezentului regulament. Prin urmare, ar trebui să fie încurajată o reprezentare echilibrată a intereselor, care să implice toate părțile interesate relevante în elaborarea standardelor, în special IMM-urile, organizațiile consumatorilor și părțile interesate din domeniul mediului și din domeniul social, în conformitate cu articolele 5 și 6 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012. Pentru a facilita conformitatea, solicitările de standardizare ar trebui să fie emise de Comisie fără întârzieri nejustificate. Atunci când elaborează solicitarea de standardizare, Comisia ar trebui să consulte forumul consultativ și Consiliul IA pentru a colecta cunoștințele de specialitate relevante. Cu toate acestea, în absența unor trimiteri relevante la standardele armonizate, Comisia ar trebui să poată stabili, prin intermediul unor acte de punere în aplicare și după consultarea forumului consultativ, specificații comune pentru anumite cerințe în temeiul prezentului regulament. Specificația comună ar trebui să constituie o soluție excepțională de rezervă, pentru a facilita obligația furnizorului de a respecta cerințele prezentului regulament, atunci când solicitarea de standardizare nu a fost acceptată de niciuna dintre organizațiile de standardizare europene sau când standardele armonizate relevante abordează insuficient preocupările în materie de drepturi fundamentale ori când standardele armonizate nu corespund solicitării sau atunci când există întârzieri în adoptarea unui standard armonizat adecvat. În cazul în care o astfel de întârziere în adoptarea unui standard armonizat se datorează complexității tehnice a standardului respectiv, acest lucru ar trebui să fie luat în considerare de Comisie înainte de a avea în vedere stabilirea unor specificații comune. Atunci când elaborează specificații comune, Comisia este încurajată să coopereze cu partenerii internaționali și cu organismele de standardizare internaționale.
(122)
Ilma et see piiraks harmoneeritud standardite ja ühtsete kirjelduste kasutamist, tuleks eeldada, et pakkujad, kes pakuvad suure riskiga tehisintellektisüsteemi, mida on treenitud ja testitud andmetega, mis kajastavad konkreetset geograafilist, käitumuslikku, kontekstipõhist või funktsionaalset keskkonda, milles tehisintellektisüsteemi kavatsetakse kasutada, järgivad asjakohaseid meetmeid, mis on ette nähtud käesolevas määruses sätestatud andmehalduse nõude raames. Ilma et see piiraks käesolevas määruses sätestatud stabiilsuse ja täpsuse nõuete kohaldamist, tuleks kooskõlas määruse (EL) 2019/881 artikli 54 lõikega 3 eeldada, et suure riskiga tehisintellektisüsteemid, mis on sertifitseeritud või mille kohta on välja antud vastavusdeklaratsioon kõnealuse määruse kohase küberturvalisuse sertifitseerimise kava alusel ja mille viited on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas, vastavad käesoleva määruse küberturvalisuse nõudele, kui küberturvalisuse sertifikaat või vastavusdeklaratsioon või nende osad hõlmavad käesoleva määruse küberturvalisuse nõuet. See ei piira kõnealuse küberturvalisuse sertifitseerimise kava vabatahtlikku laadi.
(122)
Este oportun ca, fără a aduce atingere utilizării standardelor armonizate și a specificațiilor comune, să se prezume că furnizorii unui sistem de IA cu grad ridicat de risc care a fost antrenat și testat pe baza unor date care reflectă cadrul geografic, comportamental, contextual sau funcțional specific în care se intenționează utilizarea sistemului de IA respectă măsura relevantă prevăzută în temeiul cerinței privind guvernanța datelor stabilită în prezentul regulament. Fără a aduce atingere cerințelor legate de robustețe și acuratețe prevăzute în prezentul regulament, în conformitate cu articolul 54 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2019/881, ar trebui să se prezume că sistemele de IA cu grad ridicat de risc care au fost certificate sau pentru care a fost emisă o declarație de conformitate în cadrul unui sistem de securitate cibernetică în temeiul regulamentului respectiv, iar referințele aferente au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, respectă cerința de securitate cibernetică menționată în prezentul regulament, în măsura în care certificatul de securitate cibernetică sau declarația de conformitate sau părți ale acestora acoperă cerința de securitate cibernetică din prezentul regulament. Acest lucru nu aduce atingere caracterului voluntar al respectivului sistem de securitate cibernetică.
(123)
Selleks et tagada suure riskiga tehisintellektisüsteemide kõrge usaldusväärsus, peaksid need süsteemid enne nende turule laskmist või kasutuselevõtmist läbima vastavushindamise.
(123)
Pentru a asigura un nivel ridicat de fiabilitate a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, aceste sisteme ar trebui să facă obiectul unei evaluări a conformității înainte de introducerea lor pe piață sau de punerea lor în funcțiune.
(124)
Operaatorite koormuse vähendamiseks ja võimaliku dubleerimise vältimiseks on asjakohane hinnata uue õigusraamistiku alusel olemasolevate liidu ühtlustamisõigusaktide kohaldamisalasse kuuluvate toodetega seotud suure riskiga tehisintellektisüsteemide vastavust käesoleva määruse nõuetele osana kõnealuse õigusega juba ette nähtud vastavushindamisest. Seega ei tohiks käesoleva määruse nõuete kohaldatavus mõjutada uue liidu ühtlustamisõigusaktide kohaselt tehtava vastavushindamise eriomast loogikat, metoodikat või üldist ülesehitust.
(124)
Este oportun ca, pentru a reduce la minimum sarcina impusă operatorilor și pentru a evita eventualele suprapuneri, pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc legate de produse care fac obiectul legislației de armonizare existente a Uniunii bazate pe noul cadru legislativ, conformitatea acestor sisteme de IA cu cerințele prezentului regulament să fie evaluată ca parte a evaluării conformității prevăzute deja în legislația respectivă. Aplicabilitatea cerințelor prezentului regulament nu ar trebui, prin urmare, să afecteze logica specifică, metodologia sau structura generală a evaluării conformității în temeiul legislației de armonizare relevante a Uniunii.
(125)
Arvestades suure riskiga tehisintellektisüsteemide keerukust ja nendega seotud riske, on oluline töötada suure riskiga tehisintellektisüsteemide jaoks välja asjakohane vastavushindamismenetlus, mis hõlmab teada antud asutusi, nn kolmanda isiku tehtavat vastavushindamist. Kuid võttes arvesse kutseliste turustamiseelsete sertifitseerijate praeguseid kogemusi tooteohutuse valdkonnas ja kaasnevate riskide erinevat olemust, on asjakohane vähemalt käesoleva määruse kohaldamise algjärgus piirata kolmanda isiku tehtava vastavushindamise kohaldamise ulatust muude kui toodetega seotud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul. Seepärast peaks selliste süsteemide vastavushindamise üldjuhul läbi viima pakkuja omal vastutusel, välja arvatud biomeetria jaoks ette nähtud tehisintellektisüsteemide puhul.
(125)
Având în vedere complexitatea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc și riscurile asociate acestora, este important să se dezvolte o procedură adecvată de evaluare a conformității pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc care implică organisme notificate, așa-numita evaluare a conformității de către terți. Cu toate acestea, având în vedere experiența actuală a organismelor profesionale de certificare înainte de introducerea pe piață în domeniul siguranței produselor și natura diferită a riscurilor implicate, este oportun să se limiteze, cel puțin într-o fază inițială de aplicare a prezentului regulament, domeniul de aplicare al evaluării conformității de către terți pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc, altele decât cele legate de produse. Prin urmare, evaluarea conformității unor astfel de sisteme ar trebui să fie efectuată, ca regulă generală, de către furnizor pe propria răspundere, cu singura excepție a sistemelor de IA destinate a fi utilizate pentru biometrie.
(126)
Selleks et vajaduse korral viidaks läbi kolmanda isiku tehtavad vastavushindamised, peaksid riikide pädevad asutused käesoleva määruse alusel teavitama teada antud asutusi, tingimusel et need vastavad teatavatele nõuetele eeskätt sõltumatuse, pädevuse, huvide konflikti puudumise ja küberturvalisuse asjakohaste nõuete vallas. Riikide pädevad asutused peaksid saatma teavituse kõnealuste asutuste kohta komisjonile ja teistele liikmesriikidele komisjoni poolt otsuse nr 768/2008/EÜ I lisa artikli R23 alusel väljaarendatud ja hallatava elektroonilise teavitamise vahendi kaudu.
(126)
În vederea efectuării de evaluări ale conformității de către terți atunci când este necesar, autoritățile naționale competente ar trebui să comunice lista organismelor notificate în temeiul prezentului regulament, cu condiția ca acestea să îndeplinească un set de cerințe, în special în ceea ce privește independența, competența, absența conflictelor de interese și cerințele minime de securitate cibernetică. Lista acestor organisme notificate ar trebui să fie trimisă de autoritățile naționale competente Comisiei și celorlalte state membre prin intermediul instrumentului de notificare electronică dezvoltat și gestionat de Comisie în temeiul articolului R23 din anexa I la Decizia nr. 768/2008/CE.
(127)
Kooskõlas Maailma Kaubandusorganisatsiooni tehniliste kaubandustõkete lepingust tulenevate liidu kohustustega on asjakohane hõlbustada selliste vastavushindamistulemuste vastastikust tunnustamist, mille on saanud pädevad vastavushindamisasutused sõltumata territooriumist, kus nad on asutatud, tingimusel et kolmanda riigi õiguse alusel asutatud vastavushindamisasutused vastavad käesoleva määruse kohaldatavatele nõuetele ja liit on sõlminud sellekohase lepingu. Sellega seoses peaks komisjon aktiivselt uurima võimalike rahvusvaheliste õigusaktide koostamist sel eesmärgil ja eelkõige püüdma sõlmida vastastikuse tunnustamise lepinguid kolmandate riikidega.
(127)
În conformitate cu angajamentele asumate de Uniune în temeiul Acordului Organizației Mondiale a Comerțului privind barierele tehnice în calea comerțului, este adecvat să se faciliteze recunoașterea reciprocă a rezultatelor evaluării conformității obținute de organismele competente de evaluare a conformității, indiferent de teritoriul pe care sunt stabilite acestea, cu condiția ca respectivele organisme de evaluare a conformității instituite în temeiul dreptului unei țări terțe să îndeplinească cerințele aplicabile ale prezentului regulament, iar Uniunea să fi încheiat un acord în acest sens. În acest context, Comisia ar trebui să analizeze în mod activ posibile instrumente internaționale adecvate acestui scop și, în special, să urmărească încheierea de acorduri de recunoaștere reciprocă cu țări terțe.
(128)
Liidu ühtlustamisõigusaktidega reguleeritud toodete olulise muudatuse laialdaselt juurdunud mõiste kohaselt on asjakohane, et kui tehakse muudatus, mis võib mõjutada suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastavust käesolevale määrusele (näiteks operatsioonisüsteemi või tarkvaraarhitektuuri muudatus), või kui muutub süsteemi sihtotstarve, tuleks kõnealust tehisintellektisüsteemi käsitada uue tehisintellektisüsteemina, mis peaks läbima uue vastavushindamise. Siiski ei peaks muudatuste puhul, mis tehakse selliste tehisintellektisüsteemide algoritmis või toimimises, mis n-ö õpivad edasi ka pärast turule laskmist või kasutusele võtmist, nimelt kohandavad automaatselt funktsioonide täitmise viisi, olema tegemist olulise muudatusega, tingimusel et pakkuja on kõnealused muudatused eelnevalt kindlaks määranud ja neid on vastavushindamise ajal hinnatud.
(128)
În conformitate cu noțiunea stabilită de comun acord de modificare substanțială pentru produsele reglementate de legislația de armonizare a Uniunii, este oportun ca, ori de câte ori se produce o modificare care poate afecta respectarea prezentului regulament de către un sistem de IA cu grad ridicat de risc (de exemplu, modificarea sistemului de operare sau a arhitecturii software) sau atunci când scopul preconizat al sistemului se modifică, respectivul sistem de IA să fie considerat a fi un sistem de IA nou care ar trebui să facă obiectul unei noi evaluări a conformității. Cu toate acestea, modificările care afectează algoritmul și performanța sistemelor de IA care continuă să „învețe” după ce au fost introduse pe piață sau puse în funcțiune și anume, adaptarea automată a modului în care sunt îndeplinite funcțiile nu ar trebui să constituie o modificare substanțială, cu condiția ca modificările respective să fi fost prestabilite de furnizor și evaluate în momentul evaluării conformității.
(129)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemidel peaks olema CE-märgis, mis näitab nende vastavust käesolevale määrusele, et nad saaksid siseturul vabalt liikuda. Tootesse sisseehitatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul tuleks kinnitada füüsiline CE-märgis ja seda võib täiendada digitaalse CE-märgisega. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul, mida pakutakse ainult digitaalselt, tuleks kasutada digitaalset CE-märgist. Liikmesriigid ei tohiks luua põhjendamatuid tõkkeid käesolevas määruses sätestatud nõuetele vastavate ja CE-märgisega suure riskiga tehisintellektisüsteemide turule laskmisele või kasutusele võtmisele.
(129)
Sistemele de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să poarte marcajul CE pentru a indica conformitatea lor cu prezentul regulament, astfel încât să poată circula liber în cadrul pieței interne. Pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc încorporate într-un produs ar trebui să fie aplicat un marcaj CE fizic care poate fi completat de un marcaj CE digital. Pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc furnizate exclusiv digital, ar trebui să fie utilizat un marcaj CE digital. Statele membre ar trebui să nu genereze obstacole nejustificate în calea introducerii pe piață sau a punerii în funcțiune a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care sunt conforme cu cerințele prevăzute în prezentul regulament și care poartă marcajul CE.
(130)
Teatavatel tingimustel võib uuenduslike tehnoloogiate kiire kättesaadavus olla inimeste tervise ja turvalisuse, keskkonnakaitse ja kliimamuutuste ning ühiskonna kui terviku jaoks olla äärmiselt tähtis. Seepärast on asjakohane, et teatavatel erandlikel põhjustel, mis on seotud avaliku julgeoleku või füüsiliste isikute elu ja tervise kaitse, keskkonnakaitse ning oluliste tööstus- ja taristuvarade kaitsega, võiksid turujärelevalveasutused lubada selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmist või kasutusele võtmist, millele ei ole vastavushindamist tehtud. Käesolevas määruses sätestatud põhjendatud olukordades võivad õiguskaitseasutused või elanikkonnakaitseasutused võtta konkreetse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutusele ilma turujärelevalveasutuse loata, tingimusel et sellist luba taotletakse põhjendamatu viivituseta kasutamise ajal või pärast seda.
(130)
În anumite condiții, disponibilitatea rapidă a tehnologiilor inovatoare poate fi esențială pentru sănătatea și siguranța persoanelor, pentru protecția mediului și combaterea schimbărilor climatice și pentru societate în ansamblu. Prin urmare, este oportun ca, din motive excepționale de siguranță publică sau de protecție a vieții și a sănătății persoanelor fizice, de protecție a mediului și de protecție a activelor industriale și de infrastructură esențiale, autoritățile de supraveghere a pieței să poată autoriza introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a unor sisteme de IA care nu au fost supuse unei evaluări a conformității. În situații justificate în mod corespunzător, astfel cum se prevede în prezentul regulament, autoritățile de aplicare a legii sau autoritățile de protecție civilă pot pune în funcțiune un anumit sistem de IA cu grad ridicat de risc fără autorizarea autorității de supraveghere a pieței, cu condiția ca o astfel de autorizare să fie solicitată în timpul utilizării sau după utilizare, fără întârzieri nejustificate.
(131)
Et hõlbustada tööd, mida komisjon ja liikmesriigid tehisintellekti vallas teevad, ning suurendada avalikkuse jaoks läbipaistvust, peaksid muude kui asjaomaste olemasolevate liidu ühtlustamisõigusaktide kohaldamisalasse kuuluvate toodetega seotud suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujad, samuti pakkujad, kes leiavad, et käesoleva määruse lisas suure riski kasutusena loetletud tehisintellektisüsteem ei ole kohaldatava erandi alusel suure riskiga, olema kohustatud registreerima iseenda ja teabe oma tehisintellektisüsteemi kohta ELi andmebaasis, mille loob ja mida haldab komisjon. Enne käesoleva määruse lisas suure riski kasutusena loetletud tehisintellektisüsteemi kasutamist peaksid suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad, kes on avaliku sektori asutused, ametid või organid, end selles ELi andmebaasis registreerima ja valima välja süsteemi, mida nad kavatsevad kasutada. Teistel juurutajatel peaks olema õigus teha seda vabatahtlikult. See ELi andmebaasi osa peaks olema avalik ja tasuta kättesaadav, teave peaks olema kergesti kasutatav, arusaadav ja masinloetav. ELi andmebaas peaks olema ka kasutajasõbralik, näiteks pakkudes otsingufunktsioone, sealhulgas märksõnade kaudu, võimaldades üldsusel leida asjakohast teavet, mis peab olema edastatud kõrge riskitasemega tehisintellektisüsteemide registreerimisel, ja teavet selliste kõrge riskiga tehisintellektisüsteemide kasutusmalli kohta, mis on suure riskiga tehisintellektisüsteemid vastavalt käesoleva määruse lisas sätestatule. ELi andmebaasis tuleks registreerida ka kõik suure riskiga tehisintellektisüsteemide olulised muudatused. Õiguskaitse, rände, varjupaiga ja piirikontrollihalduse valdkonna suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul tuleks registreerimiskohustusi täita ELi andmebaasi turvalises mitteavalikus osas. Turvalisele mitteavalikule osale peaks juurdepääs olema rangelt üksnes komisjonil ja turujärelevalveasutustel nende andmebaasi riikliku osa piires. Elutähtsa taristu valdkonna suure riskiga tehisintellektisüsteeme tuleks registreerida üksnes riiklikul tasandil. Kooskõlas määrusega (EL) 2018/1725 peaks ELi andmebaasi vastutav töötleja olema komisjon. Et ELi andmebaas oleks kasutuselevõtmisel täielikult toimiv, peaks andmebaasi loomise menetlus hõlmama funktsionaalsete kirjelduste väljatöötamist komisjoni poolt ja sõltumatut auditiaruannet. Komisjon peaks ELi andmebaasi vastutava töötlejana oma ülesannete täitmisel võtma arvesse küberturvalisuse riske. Et maksimeerida ELi andmebaasi kättesaadavust ja kasutamist avalikkuse poolt, peaks ELi andmebaas, sealhulgas selle kaudu kättesaadavaks tehtud teave, vastama direktiivi (EL) 2019/882 nõuetele.
(131)
Pentru a facilita activitatea Comisiei și a statelor membre în domeniul IA, precum și pentru a spori transparența față de public, furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc, altele decât cele legate de produse care intră în domeniul de aplicare al actelor legislative de armonizare relevante existente ale Uniunii, precum și furnizorii care consideră că un sistem de IA care figurează între situațiile cu grad ridicat de risc dintr-o anexă la prezentul regulament nu este, pe baza unei derogări, un sistem de IA cu grad ridicat de risc, ar trebui să aibă obligația de a se înregistra, precum și de a înregistra informații despre propriul sistem de IA într-o bază de date a UE, care urmează să fie creată și gestionată de Comisie. Înainte de a utiliza un sistem de IA care figurează între situațiile cu grad ridicat de risc dintr-o anexă la prezentul regulament, implementatorii sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care sunt autorități, agenții sau organisme publice ar trebui să se înregistreze în baza de date respectivă și să selecteze sistemul pe care intenționează să îl utilizeze. Ceilalți implementatori ar trebui să aibă dreptul de a face acest lucru în mod voluntar. Această secțiune a bazei de date a UE ar trebui să fie accesibilă publicului, în mod gratuit, informațiile ar trebui să fie ușor de parcurs, ușor de înțeles și prelucrabile automat. Baza de date a UE ar trebui, de asemenea, să fie ușor de utilizat, de exemplu prin furnizarea de funcționalități de căutare, inclusiv prin intermediul cuvintelor-cheie, care să permită publicului larg să găsească informațiile relevante care trebuie să fie transmise la înregistrarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc și cu privire la cazul de utilizare a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, prevăzute într-o anexă la prezentul regulament, cărora le corespund sistemele de IA cu grad ridicat de risc. Orice modificare substanțială a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc ar trebui să se înregistreze, de asemenea, în baza de date a UE. Pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc din domeniul aplicării legii, al migrației, al azilului și al gestionării controlului la frontiere, obligațiile de înregistrare ar trebui să fie îndeplinite în cadrul unei secțiuni securizate, care nu este accesibilă publicului, a bazei de date a UE. Accesul la secțiunea securizată care nu este accesibilă publicului ar trebui să fie strict limitat la Comisie, precum și la autoritățile de supraveghere a pieței în ceea ce privește secțiunea lor națională din baza de date respectivă. Sistemele de IA cu grad ridicat de risc din domeniul infrastructurii critice ar trebui să fie înregistrate exclusiv la nivel național. Comisia ar trebui să fie operatorul bazei de date a UE, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725. Pentru a asigura funcționalitatea deplină a bazei de date a UE, atunci când aceasta este implementată, procedura de stabilire a bazei de date ar trebui să includă dezvoltarea de specificații funcționale de către Comisie și un raport de audit independent. Comisia ar trebui să țină seama de riscurile în materie de securitate cibernetică atunci când își îndeplinește sarcinile de operator de date în baza de date a UE. Pentru a maximiza disponibilitatea și utilizarea bazei de date a UE de către public, baza de date a UE, inclusiv informațiile puse la dispoziție prin intermediul acesteia, ar trebui să îndeplinească cerințele prevăzute în Directiva (UE) 2019/882.
(132)
Teatavad tehisintellektisüsteemid, mis on mõeldud suhtlema füüsiliste isikutega või sisu looma, võivad põhjustada spetsiifilisi kellegi teisena esinemise või pettuse riske olenemata sellest, kas süsteemid on liigitatud suure riskiga süsteemideks või mitte. Seepärast peaks nende süsteemide kasutamise suhtes teatavates olukordades kehtima spetsiifilised läbipaistvuskohustused, ilma et see piiraks suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kehtivate nõuete ja kohustuste ning sihipäraste erandite kohaldamist, et võtta arvesse õiguskaitse erivajadusi. Eelkõige tuleks füüsilistele isikutele anda teada, et nad suhtlevad tehisintellektisüsteemiga, välja arvatud juhul, kui see on mõistlikult informeeritud, tähelepaneliku ja aruka füüsilise isiku jaoks ilmne, võttes arvesse asjaolusid ja kasutamise konteksti. Kõnealuse kohustuse rakendamisel tuleks arvesse võtta nende füüsiliste isikute omadusi, kes kuuluvad oma vanuse või puude tõttu kaitsetutesse rühmadesse, niivõrd kui tehisintellektisüsteem on mõeldud ka nende rühmadega suhtlemiseks. Peale selle tuleks füüsilisi isikuid teavitada, kui nad puutuvad kokku tehisintellektisüsteemidega, mis suudavad nende biomeetrilisi andmeid töödeldes tuvastada või tuletada nende emotsioone või kavatsusi või liigitada kõnealused isikud konkreetsesse kategooriasse. Kõnealused konkreetsed kategooriad võivad olla seotud selliste aspektidega nagu sugu, vanus, juuksevärv, silmade värv, tätoveeringud, isikuomadused, etniline päritolu, isiklikud eelistused ja huvid. Selline teave ja teavitused tuleks edastada puuetega inimestele juurdepääsetavas vormingus.
(132)
Anumite sisteme de IA destinate să interacționeze cu persoane fizice sau să genereze conținut pot prezenta riscuri specifice de uzurpare a identității sau de înșelăciune, indiferent dacă acestea se califică drept sisteme cu grad ridicat de risc sau nu. Prin urmare, în anumite circumstanțe, utilizarea acestor sisteme ar trebui să facă obiectul unor obligații specifice în materie de transparență, fără a aduce atingere cerințelor și obligațiilor pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc și sub rezerva unor excepții specifice pentru a ține seama de nevoia specială de a aplica legea. În special, persoanele fizice ar trebui să fie informate că interacționează cu un sistem de IA, cu excepția cazului în care acest lucru este evident din punctul de vedere al unei persoane fizice rezonabil de bine informată, de atentă și de avizată, ținând seama de circumstanțele și contextul de utilizare. La punerea în aplicare a obligației respective, caracteristicile persoanelor fizice care aparțin grupurilor vulnerabile din motive de vârstă sau dizabilitate ar trebui să fie luate în considerare în măsura în care sistemul de IA este destinat să interacționeze și cu aceste grupuri. În plus, persoanele fizice ar trebui să fie informate atunci când sunt expuse la sisteme de IA care, prin prelucrarea datelor lor biometrice, pot identifica sau deduce emoțiile sau intențiile persoanelor respective sau le pot include în categorii specifice. Astfel de categorii specifice se pot referi la aspecte precum sexul, vârsta, culoarea părului, culoarea ochilor, tatuajele, trăsăturile personale, originea etnică, preferințele și interesele personale. Astfel de informații și notificări ar trebui să fie furnizate în formate accesibile pentru persoanele cu dizabilități.
(133)
Mitmesugused tehisintellektisüsteemid võivad luua suures koguses sünteesitud sisu, mida inimestel on üha raskem eristada inimeste loodud ja ehtsast sisust. Nende süsteemide laialdasel kättesaadavusel ja üha paranevatel võimetel on märkimisväärne mõju teabe ökosüsteemi terviklusele ja usaldusväärsusele, põhjustades uusi mastaapse väärinformatsiooni ja manipuleerimise, pettuse, kellegi teisena esinemise ja tarbijate eksitamise riske. Seda mõju, tehnoloogia arengu kiiret tempot ning vajadust uute meetodite ja tehnikate järele teabe päritolu jälgimiseks arvesse võttes on asjakohane nõuda, et nende süsteemide pakkujad integreeriksid süsteemi tehnilised lahendused, mis võimaldavad masinloetavas vormingus märgistada ja tuvastada selle, et väljundi on loonud või seda on manipuleerinud tehisintellektisüsteem, mitte inimene. Sellised tehnikad ja meetodid peaksid olema nii usaldusväärsed, koostalitlusvõimelised, tõhusad ja töökindlad, kui see on olemasolevaid tehnikaid või nende kombinatsioone arvesse võttes tehniliselt võimalik, ning nendeks on näiteks vesimärgid, metaandmete identifitseerimine, krüptograafilised meetodid sisu päritolu ja autentsuse tõendamiseks, logimismeetodid, sõrmejäljed või muud asjakohased meetodid. Selle kohustuse rakendamisel peaksid pakkujad võtma arvesse ka eri liiki sisu eripärasid ja piire ning valdkonna asjakohaseid tehnoloogilisi ja turusuundumusi, nagu on kajastatud tehnika üldtunnustatud tasemes. Selliseid tehnikaid ja meetodeid saab rakendada tehisintellektisüsteemi või tehisintellektimudeli tasandil, sealhulgas sisu loovate üldotstarbeliste tehisintellektimudelite tasandil, hõlbustades seeläbi tehisintellektisüsteemi järgmise etapi pakkujal selle kohustuse täitmist. Proportsionaalsuse säilitamiseks on asjakohane ette näha, et see märgistamiskohustus ei peaks hõlmama tehisintellektisüsteeme, mis täidavad peamiselt standardse redigeerimise abifunktsiooni, ega tehisintellektisüsteeme, mis ei muuda oluliselt juurutaja esitatud sisendandmeid või nende semantikat.
(133)
O varietate de sisteme de IA poate genera cantități mari de conținut sintetic, pe care oamenii ajung să îl distingă din ce în ce mai greu de conținutul autentic, generat de om. Disponibilitatea pe scară largă și capabilitățile din ce în ce mai mari ale acestor sisteme au un impact semnificativ asupra integrității ecosistemului informațional și a încrederii în acesta, generând noi riscuri de dezinformare și manipulare la scară largă, de fraudă, de uzurpare a identității și de inducere în eroare a consumatorilor. Având în vedere impactul respectiv, ritmul tehnologic rapid și necesitatea unor noi metode și tehnici de urmărire a originii informațiilor, este oportun să se solicite furnizorilor acestor sisteme să încorporeze soluții tehnice care să permită marcarea într-un format prelucrabil automat și detectarea faptului că rezultatul a fost generat sau manipulat de un sistem de IA, și nu de un om. Aceste tehnici și metode ar trebui să fie suficient de fiabile, interoperabile, eficace și robuste, în măsura în care acest lucru este fezabil din punct de vedere tehnic, ținând seama de tehnicile disponibile sau de o combinație de astfel de tehnici, cum ar fi filigrane, identificări prin intermediul metadatelor, metode criptografice pentru a dovedi proveniența și autenticitatea conținutului, metode de înregistrare, amprente digitale sau alte tehnici, după caz. Atunci când pun în aplicare această obligație, furnizorii ar trebui, de asemenea, să țină seama de particularitățile și limitările diferitelor tipuri de conținut și de evoluțiile tehnologice și ale pieței relevante în domeniu, astfel cum se reflectă în stadiul de avansare general recunoscut al tehnologiei. Astfel de tehnici și metode pot fi puse în aplicare la nivelul sistemului de IA sau la nivelul modelului de IA, inclusiv al modelelor de IA de uz general care generează conținut, facilitând astfel îndeplinirea acestei obligații de către furnizorul din aval al sistemului de IA. Este oportun să se aibă în vedere că, pentru a rămâne proporțională, această obligație de marcare nu ar trebui să vizeze sistemele de IA care îndeplinesc în principal o funcție de asistare pentru editarea standard sau sistemele de IA care nu modifică în mod substanțial datele de intrare furnizate de implementator sau semantica acestora.
(134)
Lisaks tehisintellektisüsteemi pakkujate kasutatavatele tehnilistele lahendustele peaksid juurutajad, kes kasutavad tehisintellektisüsteemi, et luua või manipuleerida pildi-, audio- või videosisu, mis sarnaneb märgatavalt olemasolevate isikute, objektide, kohtade, üksuste või sündmustega ja võib inimesele ekslikult ehtne ja tõene näida (süvavõltsingud), ka selgel ja eristataval viisil avalikustama, et see sisu on kunstlikult loodud või seda on manipuleeritud, märgistades tehisintellekti väljundi vastavalt ja avalikustades selle tehisliku päritolu. Seda läbipaistvusnõude järgmist ei tohiks tõlgendada nii, et tehisintellektisüsteemi või selle väljundi kasutamine takistab põhiõiguste hartaga tagatud väljendusvabaduse ning kunsti ja teaduse vabaduse õiguse teostamist, eelkõige kui sisu moodustab osa ilmselgelt loomingulisest, satiirilisest, kunstilisest, väljamõeldud või samalaadsest teosest või programmist, tingimusel et kolmandate isikute õiguste ja vabaduste kaitseks kohaldatakse asjakohaseid kaitsemeetmeid. Sellistel juhtudel piirdub käesolevas määruses sätestatud süvavõltsingute läbipaistvuskohustus sellise loodud või manipuleeritud sisu olemasolu avalikustamisega asjakohasel viisil, mis ei takista teose kuvamist või vaatamist, sealhulgas selle tavapärast tarbimist ja kasutamist, säilitades samal ajal teose kasutatavuse ja kvaliteedi. Lisaks on asjakohane näha ette sarnane avalikustamiskohustus ka tehisintellekti loodud või manipuleeritud teksti puhul, kui see on avaldatud eesmärgiga teavitada avalikkust avalikku huvi pakkuvatest küsimustest, välja arvatud juhul, kui tehisintellekti loodud sisu on läbinud inimkontrolli või toimetusliku kontrolli ning füüsiline või juriidiline isik kannab sisu avaldamise eest toimetuslikku vastutust.
(134)
Pe lângă soluțiile tehnice utilizate de furnizorii sistemului de IA, implementatorii care utilizează un sistem de IA pentru a genera sau a manipula conținuturi de imagine, audio sau video care se aseamănă în mod apreciabil cu persoane, obiecte, locuri, entități sau evenimente existente și care ar crea unei persoane impresia falsă că sunt autentice sau adevărate (deepfake-uri), ar trebui, de asemenea, să dezvăluie în mod clar și distinct faptul că respectivul conținut a fost creat sau manipulat în mod artificial prin etichetarea în consecință a rezultatului generat de IA și divulgarea originii sale artificiale. Respectarea acestei obligații de transparență nu ar trebui să fie interpretată în sensul de a indica că utilizarea sistemului de IA sau a rezultatelor sale împiedică dreptul la libertatea de exprimare și dreptul la libertatea artelor și științelor garantate de cartă, în special atunci când conținutul face parte dintr-o lucrare sau dintr-un program în mod evident creativ, satiric, artistic, fictiv sau analog, sub rezerva unor garanții adecvate pentru drepturile și libertățile terților. În cazurile respective, obligația de transparență pentru deepfake-uri prevăzută în prezentul regulament se limitează la divulgarea existenței unui astfel de conținut generat sau manipulat într-un mod adecvat, care să nu împiedice expunerea lucrării sau posibilitatea de a beneficia de aceasta, inclusiv exploatarea și utilizarea normală a acesteia, menținând în același timp utilitatea și calitatea lucrării. În plus, este, de asemenea, oportun să se aibă în vedere o obligație similară de divulgare în ceea ce privește textul generat sau manipulat de IA, în măsura în care acesta este publicat cu scopul de a informa publicul cu privire la chestiuni de interes public, cu excepția cazului în care conținutul generat de IA a fost supus unui proces de verificare editorială sau revizuire umană și responsabilitatea editorială pentru publicarea conținutului este deținută de o persoană fizică sau juridică.
(135)
Ilma et see piiraks läbipaistvuskohustuste kohustuslikkust ja täielikku kohaldatavust, võib komisjon samuti julgustada ja hõlbustada tegevusjuhendite koostamist liidu tasandil, et hõlbustada kunstlikult loodud või manipuleeritud sisu avastamise ja märgistamisega seotud kohustuste tõhusat rakendamist, sealhulgas toetada praktilist korda, mille abil teha vajaduse korral avastamismehhanismid juurdepääsetavaks ja hõlbustada koostööd teiste väärtusahelas osalejatega, levitada sisu või kontrollida selle ehtsust ja päritolu, et võimaldada üldsusel tehisintellekti loodud sisu tõhusalt eristada.
(135)
Fără a aduce atingere caracterului obligatoriu și aplicabilității depline a obligațiilor privind transparența, Comisia poate, de asemenea, să încurajeze și să faciliteze elaborarea de coduri de bune practici la nivelul Uniunii cu scopul de a facilita punerea în aplicare efectivă a obligațiilor privind detectarea și etichetarea conținutului generat sau manipulat artificial, inclusiv de a sprijini modalitățile practice pentru a oferi accesul, după caz, la mecanisme de detectare și pentru a facilita cooperarea cu alți actori de-a lungul lanțului valoric, pentru a disemina conținutul sau a verifica autenticitatea și proveniența acestuia, astfel încât publicul să poată distinge efectiv conținutul generat de IA.
(136)
Määruse (EL) 2022/2065 tõhusa rakendamise hõlbustamiseks on eriti asjakohased kohustused, mis on käesoleva määrusega kehtestatud teatavate tehisintellektisüsteemide pakkujatele ja juurutajatele, et võimaldada avastada ja avalikustada seda, et nende süsteemide väljundid on kunstlikult loodud või manipuleeritud. See kehtib eelkõige seoses väga suurte digiplatvormide või väga suurte internetipõhiste otsingumootorite pakkujate kohustusega teha kindlaks ja maandada süsteemseid riske, mis võivad tuleneda kunstlikult loodud või manipuleeritud sisu levitamisest, eelkõige oht, et see avaldab tegelikku või prognoositavat negatiivset mõju demokraatlikele protsessidele, ühiskondlikule arutelule ja valimisprotsessidele, sealhulgas desinformatsiooni kaudu. Käesoleva määruse kohane nõue märgistada tehisintellektisüsteemide loodud sisu ei piira määruse (EL) 2022/2065 artikli 16 lõikes 6 sätestatud teabe talletamise teenuse pakkujate kohustust töödelda kõnealuse määruse artikli 16 lõike 1 kohaselt saadud teateid ebaseadusliku sisu kohta ning see ei tohiks mõjutada konkreetse sisu hindamist ja selle ebaseaduslikkust käsitlevat otsust. Hindamisel tuleks lähtuda üksnes sisu õiguspärasust reguleerivatest õigusnormidest.
(136)
Obligațiile impuse prin prezentul regulament furnizorilor și implementatorilor anumitor sisteme de IA pentru a permite detectarea și divulgarea faptului că rezultatele sistemelor respective sunt generate sau manipulate artificial sunt deosebit de relevante pentru a facilita punerea în aplicare efectivă a Regulamentului (UE) 2022/2065. Acest lucru este valabil în special în ceea ce privește obligațiile furnizorilor de platforme online foarte mari sau de motoare de căutare online foarte mari de a identifica și a atenua riscurile sistemice care pot apărea în urma diseminării conținutului care a fost generat sau manipulat artificial, în special riscul privind efectele negative reale sau previzibile asupra proceselor democratice, asupra discursului civic și asupra proceselor electorale, inclusiv prin dezinformare. Cerința de etichetare a conținutului generat de sistemele de IA în temeiul prezentului regulament nu aduce atingere obligației prevăzute la articolul 16 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2022/2065 pentru furnizorii de servicii de găzduire de a prelucra notificările privind conținutul ilegal primite în temeiul articolului 16 alineatul (1) din regulamentul respectiv și nu ar trebui să influențeze evaluarea și decizia privind ilegalitatea conținutului specific. Evaluarea respectivă ar trebui să fie efectuată exclusiv în raport cu normele care reglementează legalitatea conținutului.
(137)
Käesoleva määrusega hõlmatud tehisintellektisüsteemide läbipaistvuskohustuste täitmist ei tohiks tõlgendada nii, et tehisintellektisüsteemi või selle väljundi kasutamine on seaduslik käesoleva määruse või liidu ja liikmesriikide muu õiguse alusel, ning see ei tohiks piirata tehisintellektisüsteemide juurutajate muid läbipaistvuskohustusi, mis on sätestatud liidu või riigisiseses õiguses.
(137)
Respectarea obligațiilor privind transparența pentru sistemele de IA vizate de prezentul regulament nu ar trebui să fie interpretată ca indicând faptul că utilizarea sistemului de IA sau a rezultatelor sale este legală în temeiul prezentului regulament sau al altor dispoziții din dreptul Uniunii și al statelor membre și nu ar trebui să aducă atingere altor obligații de transparență pentru implementatorii sistemelor de IA prevăzute în dreptul Uniunii sau în cel intern.
(138)
Tehisintellekt on kiirelt arenev tehnoloogiaharu, mis eeldab regulatiivset järelevalvet ning turvalist ja kontrollitud eksperimenteerimisruumi, aga ka seda, et tagatud oleks vastutustundlik innovatsioon ning asjakohaste kaitsemeetmete ja riskimaandamismeetmete integreerimine. Et tagada õigusraamistik, mis edendab innovatsiooni, on tulevikukindel ja häirete suhtes vastupanuvõimeline, peaksid liikmesriigid tagama, et nende pädevad asutused loovad riiklikul tasandil vähemalt ühe tehisintellekti regulatiivliivakasti, mis hõlbustaks innovatiivsete tehisintellektisüsteemide arendamist ja testimist range regulatiivse järelevalve all, enne kui need süsteemid turule lastakse või muul moel kasutusele võetakse. Liikmesriigid võiksid seda kohustust täita, osaledes juba olemasolevates regulatiivliivakastides või luues regulatiivliivakasti koos ühe või mitme liikmesriigi pädeva asutusega, kui selline osalemine tagab osalevatele liikmesriikidele samaväärse riikliku katvuse. Tehisintellekti regulatiivliivakaste võiks luua füüsilisel, digitaalsel või hübriidkujul ning need võivad hõlmata nii füüsilisi kui ka digitaalseid tooteid. Samuti peaksid tehisintellekti regulatiivliivakastide loomise eest vastutavad asutused tagama, et regulatiivliivakastidel on nende toimimiseks piisavad vahendid, sealhulgas rahalised ja inimressursid.
(138)
IA este o familie de tehnologii care se dezvoltă rapid și care necesită supraveghere reglementară și un spațiu sigur și controlat pentru experimentare, asigurând, în același timp, inovarea responsabilă și integrarea unor garanții adecvate și a unor măsuri de atenuare a riscurilor. Pentru a asigura un cadru juridic care promovează inovarea, adaptat exigențelor viitorului și rezistent la inovări disruptive, statele membre ar trebui să se asigure că autoritățile lor naționale competente instituie cel puțin un spațiu de testare la nivel național în materie de reglementare în domeniul IA pentru a facilita dezvoltarea și testarea sistemelor de IA inovatoare aflate sub supraveghere reglementară strictă înainte ca aceste sisteme să fie introduse pe piață sau puse în funcțiune în alt mod. Statele membre ar putea, de asemenea, să îndeplinească această obligație prin participarea la spațiile de testare în materie de reglementare deja existente sau prin instituirea unui spațiu de testare în comun cu una sau mai multe autorități competente ale statelor membre, în măsura în care această participare asigură un nivel echivalent de acoperire națională pentru statele membre participante. Spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar putea fi instituite în formă fizică, digitală sau hibridă și pot găzdui atât produse fizice, cât și produse digitale. Autoritățile de instituire ar trebui, de asemenea, să se asigure că spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA dispun de resursele adecvate pentru funcționarea lor, inclusiv de resurse financiare și umane.
(139)
Tehisintellekti regulatiivliivakastide eesmärk peaks olema edendada tehisintellekti innovatsiooni, luues arendus- ja turustamiseelses etapis kontrollitud eksperimenteerimis- ja testimiskeskkonna, et tagada innovatiivsete tehisintellektisüsteemide vastavus käesolevale määrusele ning muule asjakohasele liidu ja liikmesriigi õigusele. Lisaks peaks tehisintellekti regulatiivliivakastide eesmärk olema suurendada innovaatorite õiguskindlust ning pädevate asutuste järelevalvet ja arusaamist tehisintellekti kasutamise võimalustest, tekkivatest riskidest ja mõjust, hõlbustada asutuste ja ettevõtjate regulatiivset õppimist, sealhulgas pidades silmas õigusraamistiku tulevast kohandamist, toetada koostööd ja parimate tavade jagamist tehisintellekti regulatiivliivakasti kaasatud asutustega ning kiirendada juurdepääsu turgudele, sealhulgas kõrvaldades tõkked VKEde, sealhulgas idufirmade jaoks. Tehisintellekti regulatiivliivakastid peaksid olema laialdaselt kättesaadavad kogu liidus ning erilist tähelepanu tuleks pöörata nende kättesaadavusele VKEde, sealhulgas idufirmade jaoks. Tehisintellekti regulatiivliivakastis osalemisel tuleks keskenduda küsimustele, mis tekitavad pakkujatele ja võimalikele pakkujatele õiguskindlusetust seoses innovatsiooni, liidus tehisintellektiga eksperimenteerimise ja tõenduspõhisele regulatiivsele õppimisele kaasaaitamisega. Tehisintellektisüsteemide järelevalve tehisintellekti regulatiivliivakastis peaks seega hõlmama süsteemide arendamist, treenimist, testimist ja valideerimist enne nende turule laskmist või kasutusele võtmist, samuti sellise olulise muudatuse määratlust ja tegemist, mis võib nõuda uut vastavushindamismenetlust. Kui selliste tehisintellektisüsteemide arendamise ja testimise käigus tuvastatakse oluline risk, tuleb selle põhjal võtta piisavaid maandamismeetmeid ja kui see ei ole võimalik, tuleb arendamine ja testimine peatada. Kui see on asjakohane, peaksid tehisintellekti regulatiivliivakaste loovad riikide pädevad asutused tegema koostööd teiste asjaomaste asutustega, sealhulgas nendega, kes teevad järelevalvet põhiõiguste kaitse üle, ning võiksid lubada kaasata muid tehisintellekti ökosüsteemis osalejaid, nagu riiklikud või Euroopa standardiorganisatsioonid, teada antud asutused, testimis- ja eksperimenteerimisrajatised, teadus- ja eksperimenteerimislaborid, Euroopa digitaalse innovatsiooni keskused ning asjaomased sidusrühmad ja kodanikuühiskonna organisatsioonid. Selleks, et tagada ühetaoline rakendamine kogu liidus ja mastaabisääst, on asjakohane kehtestada tehisintellekti regulatiivliivakastide rakendamise ühised õigusnormid ja regulatiivliivakastide järelevalvega tegelevate asjaomaste ametiasutusete vahelise koostöö raamistik. Käesoleva määruse alusel loodud tehisintellekti regulatiivliivakastid ei tohiks piirata sellise muu õiguse kohaldamist, mis võimaldab luua muid regulatiivliivakaste, mille eesmärk on tagada kooskõla muu õigusega kui käesolev määrus. Kui see on asjakohane, peaksid nende muude regulatiivliivakastide eest vastutavad asjaomased pädevad asutused kaaluma, millised eelised on sellel, kui neid regulatiivliivakaste kasutatakse ka eesmärgiga tagada tehisintellektisüsteemide vastavus käesolevale määrusele. Riikide pädevate asutuste ja tehisintellekti regulatiivliivakastides osalejate vahelisel kokkuleppel võib tehisintellekti regulatiivliivakastide raames korraldada ja kontrollida ka testimist tegelikes tingimustes.
(139)
Obiectivele spațiilor de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui să fie promovarea inovării în domeniul IA prin instituirea unui mediu de experimentare și testare controlat în faza de dezvoltare și în faza anterioară introducerii pe piață, cu scopul de a asigura conformitatea sistemelor de IA inovatoare cu prezentul regulament și cu alte dispoziții relevante din dreptul Uniunii și dreptul intern. În plus, spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui să urmărească sporirea securității juridice pentru inovatori și supravegherea și înțelegerea de către autoritățile competente a oportunităților, a riscurilor emergente și a impactului utilizării IA, facilitarea învățării în materie de reglementare pentru autorități și întreprinderi, inclusiv în vederea viitoarelor adaptări ale cadrului juridic, sprijinirea cooperării și a schimbului de bune practici cu autoritățile implicate în spațiul de testare în materie de reglementare în domeniul IA, precum și accelerarea accesului la piețe, inclusiv prin eliminarea barierelor din calea IMM-urilor, inclusiv a întreprinderilor nou-înființate. Spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui să fie disponibile pe scară largă în întreaga Uniune și ar trebui să se acorde o atenție deosebită accesibilității acestora pentru IMM-uri, inclusiv pentru întreprinderile nou-înființate. Participarea la spațiul de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui să se concentreze pe aspecte care fac ca furnizorii și potențialii furnizori să se confrunte cu o lipsă de securitate juridică atunci când încearcă să inoveze, să experimenteze cu IA în Uniune și să contribuie la învățarea bazată pe dovezi în materie de reglementare. Supravegherea sistemelor de IA în spațiul de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui, prin urmare, să vizeze dezvoltarea, antrenarea, testarea și validarea acestora înainte ca sistemele să fie introduse pe piață sau puse în funcțiune, precum și noțiunea de modificare substanțială care ar putea necesita o nouă procedură de evaluare a conformității și ocurența unei astfel de modificări. Orice riscuri semnificative identificate în cursul dezvoltării și testării unor astfel de sisteme de IA ar trebui să conducă la o atenuare adecvată și, în cazul în care atenuarea nu este posibilă, la suspendarea procesului de dezvoltare și testare. După caz, autoritățile naționale competente care instituie spații de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui să coopereze cu alte autorități relevante, inclusiv cu cele care supraveghează protecția drepturilor fundamentale, și ar putea permite implicarea altor actori din ecosistemul de IA, cum ar fi organizațiile de standardizare naționale sau europene, organismele notificate, unitățile de testare și experimentare, laboratoarele de cercetare și experimentare, centrele europene de inovare digitală și organizațiile relevante ale părților interesate și ale societății civile. Pentru a asigura o punere în aplicare uniformă în întreaga Uniune și economii de scară, este oportun să se stabilească norme comune pentru punerea în aplicare a spațiilor de testare în materie de reglementare în domeniul IA și un cadru de cooperare între autoritățile relevante implicate în supravegherea spațiilor de testare. Spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA instituite în temeiul prezentului regulament nu ar trebui să aducă atingere altor dispoziții de drept care permit instituirea altor spații de testare cu scopul de a asigura conformitatea cu alte dispoziții de drept decât prezentul regulament. După caz, autoritățile competente relevante responsabile de aceste alte spații de testare în materie de reglementare ar trebui să ia în considerare beneficiile utilizării acestor spații de testare și în scopul asigurării conformității sistemelor de IA cu prezentul regulament. Pe baza unui acord între autoritățile naționale competente și participanții la spațiul de testare în materie de reglementare în domeniul IA, testarea în condiții reale poate fi, de asemenea, efectuată și supravegheată în cadrul spațiului de testare în materie de reglementare în domeniul IA.
(140)
Käesoleva määrusega tuleks tehisintellekti regulatiivliivakastis tegutsevatele pakkujatele ja võimalikele pakkujatele ette näha õiguslik alus muul otstarbel kogutud isikuandmete kasutamiseks, et arendada tehisintellekti regulatiivliivakastis avalikes huvides teatavaid tehisintellektisüsteeme, ainult konkreetsetel tingimustel kooskõlas määruse (EL) 2016/679 artikli 6 lõikega 4 ja artikli 9 lõike 2 punktiga g ning määruse (EL) 2018/1725 artiklitega 5, 6 ja 10 ning ilma, et see piiraks direktiivi (EL) 2016/680 artikli 4 lõike 2 ja artikli 10 kohaldamist. Kõik muud vastutavate töötlejate kohustused ja andmesubjektide õigused, mis tulenevad määrustest (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725 ning direktiivist (EL) 2016/680, jäävad kehtima. Eelkõige ei tohiks käesolev määrus olla õiguslik alus määruse (EL) 2016/679 artikli 22 lõike 2 punkti b ja määruse (EL) 2018/1725 artikli 24 lõike 2 punkti b tähenduses. Tehisintellekti regulatiivliivakastis tegutsevad pakkujad ja võimalikud pakkujad peaksid tagama asjakohased kaitsemeetmed ja tegema koostööd pädevate asutustega, järgides muu hulgas nende juhendeid ning tegutsedes viivitusteta ja heas usus, et vajalikul määral maandada turvalisust, tervist ja põhiõigusi ähvardavaid tuvastatud olulisi riske, mis võivad selles regulatiivliivakastis arendustegevuse, testimise ja eksperimenteerimise käigus tekkida.
(140)
Prezentul regulament ar trebui să ofere furnizorilor și potențialilor furnizori din cadrul spațiului de testare în materie de reglementare în domeniul IA temeiul juridic pentru utilizarea datelor cu caracter personal colectate în alte scopuri pentru a dezvolta anumite sisteme de IA de interes public în cadrul spațiului de testare în materie de reglementare în domeniul IA numai în condiții specificate, în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) și cu articolul 9 alineatul (2) litera (g) din Regulamentul (UE) 2016/679, precum și cu articolele 5, 6 și 10 din Regulamentul (UE) 2018/1725 și fără a aduce atingere articolului 4 alineatul (2) și articolului 10 din Directiva (UE) 2016/680. Toate celelalte obligații ale operatorilor de date și drepturi ale persoanelor vizate în temeiul Regulamentelor (UE) 2016/679 și (UE) 2018/1725 și al Directivei (UE) 2016/680 rămân aplicabile. În special, prezentul regulament nu ar trebui să ofere un temei juridic în sensul articolului 22 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2016/679 și al articolului 24 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Furnizorii și potențialii furnizori din cadrul spațiului de testare în materie de reglementare în domeniul IA ar trebui să asigure garanții adecvate și să coopereze cu autoritățile competente, inclusiv urmând orientările acestora și acționând cu promptitudine și cu bună-credință, în ceea ce privește atenuarea în mod adecvat a oricăror riscuri semnificative identificate la adresa siguranței, sănătății și a drepturilor fundamentale care ar putea apărea în timpul dezvoltării, testării și experimentării în spațiul de testare respectiv.
(141)
Selleks et kiirendada käesoleva määruse lisas loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemide arendamist ja turule laskmist, on oluline, et selliste süsteemide pakkujad või võimalikud pakkujad saaksid kasutada ka erikorda nende süsteemide testimiseks tegelikes tingimustes, ilma et nad osaleksid tehisintellekti regulatiivliivakastis. Sellistel juhtudel, võttes arvesse sellise testimise võimalikke tagajärgi üksikisikutele, tuleks siiski tagada, et käesoleva määrusega kehtestatakse pakkujatele ja võimalikele pakkujatele asjakohased ja piisavad tagatised ja tingimused. Sellised tagatised peaksid muu hulgas hõlmama füüsilistelt isikutelt teadva nõusoleku taotlemist tegelikes tingimustes testimises osalemiseks, välja arvatud õiguskaitse puhul, kus teadva nõusoleku taotlemine takistaks tehisintellektisüsteemi testimist. Subjektide nõusolek sellises käesoleva määruse alusel toimuvas testimises osalemiseks erineb andmesubjektide nõusolekust oma isikuandmete töötlemiseks asjakohase andmekaitseõiguse alusel ega piira kõnealuse õiguse kohaldamist. Samuti on oluline minimeerida riske ja võimaldada pädevatel asutustel teostada järelevalvet ning nõuda seetõttu, et võimalikud pakkujad esitaksid pädevale turujärelevalveasutusele tegelikes tingimustes testimise kava, registreeriksid testimise ELi andmebaasi vastavates osades, välja arvatud mõned piiratud erandid, kehtestada piirangud ajavahemikule, mille jooksul testimine saab toimuda, ning nõuda täiendavaid kaitsemeetmeid kaitsetusse rühma kuuluvatele isikutele, ning kirjalikku kokkulepet, milles määratakse kindlaks võimalike pakkujate ja juurutajate ülesanded ja kohustused ning tegelikes tingimustes testimises osalevate pädevate töötajate tõhus järelevalve. Lisaks on asjakohane näha ette täiendavad kaitsemeetmed tagamaks, et tehisintellektisüsteemi prognoose, soovitusi ja otsuseid saab tulemuslikult tagasi võtta ja jätta need tähelepanuta ning et isikuandmed on kaitstud ja kustutatakse, kui uuringus osalejad on oma nõusoleku testimises osalemiseks tagasi võtnud, ilma et see piiraks nende kui andmesubjektide õigusi, mis tulenevad liidu andmekaitseõigusest. Seoses andmete edastamisega on samuti asjakohane näha ette, et tegelikes tingimustes testimiseks kogutud ja töödeldud andmeid tuleks kolmandatele riikidele edastada üksnes siis, kui rakendatakse liidu õiguse kohaseid asjakohaseid ja kohaldatavaid kaitsemeetmeid, eelkõige kooskõlas liidu andmekaitseõiguse kohaste isikuandmete edastamise alustega, samas kui isikustamata andmete puhul kehtestatakse asjakohased kaitsemeetmed kooskõlas liidu õigusega, näiteks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustega (EL) 2022/868 (42) ja (EL) 2023/2854 (43).
(141)
Pentru a accelera procesul de dezvoltare și introducere pe piață a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc enumerate într-o anexă la prezentul regulament, este important ca furnizorii sau potențialii furnizori ai acestor sisteme să poată beneficia, la rândul lor, de un regim specific pentru testarea acestor sisteme în condiții reale, fără a participa la un spațiu de testare în materie de reglementare în domeniul IA. Cu toate acestea, în astfel de cazuri, ținând seama de posibilele consecințe ale unor astfel de teste asupra persoanelor fizice, ar trebui să se garanteze faptul că prezentul regulament introduce garanții și condiții adecvate și suficiente pentru furnizori sau potențiali furnizori. Astfel de garanții ar trebui să includă, printre altele, solicitarea consimțământului în cunoștință de cauză al persoanelor fizice de a participa la teste în condiții reale, cu excepția cazurilor legate de aplicarea legii dacă solicitarea consimțământului în cunoștință de cauză ar împiedica testarea sistemului de IA. Consimțământul subiecților de a participa la astfel de teste în temeiul prezentului regulament este distinct de consimțământului persoanelor vizate pentru prelucrarea datelor lor cu caracter personal în temeiul dreptului relevant privind protecția datelor și nu îi aduce atingere acestuia. De asemenea, este important să se reducă la minimum riscurile și să se permită supravegherea de către autoritățile competente și, prin urmare, să se impună potențialilor furnizori să facă demersurile necesare pentru prezentarea unui plan de testare în condiții reale autorității competente de supraveghere a pieței, să se înregistreze testările în secțiuni specifice din baza de date a UE, sub rezerva unor excepții limitate, să se instituie limite privind perioada pentru care se poate efectua testarea și să se impună garanții suplimentare pentru persoanele care aparțin anumitor grupuri vulnerabile, precum și un acord scris care să definească rolurile și responsabilitățile potențialilor furnizori și implementatori și supravegherea eficace de către personalul competent implicat în testarea în condiții reale. În plus, este oportun să se prevadă garanții suplimentare pentru a se asigura că previziunile, recomandările sau deciziile sistemului de IA pot fi efectiv inversate și ignorate și că datele cu caracter personal sunt protejate și sunt șterse atunci când subiecții își retrag consimțământul de a participa la testare, fără a aduce atingere drepturilor lor în calitate de persoane vizate în temeiul dreptului Uniunii privind protecția datelor. În ceea ce privește transferul de date, este, de asemenea, oportun să se prevadă că datele colectate și prelucrate în scopul testării în condiții reale ar trebui să fie transferate către țări terțe numai cu condiția punerii în aplicare a unor garanții adecvate și aplicabile în temeiul dreptului Uniunii, în special în conformitate cu bazele pentru transferul de date cu caracter personal în temeiul dreptului Uniunii privind protecția datelor, în timp ce pentru datele fără caracter personal sunt instituite garanții adecvate în conformitate cu dreptul Uniunii, cum ar fi Regulamentele (UE) 2022/868 (42) și (UE) 2023/2854 (43) ale Parlamentului European și ale Consiliului.
(142)
Tagamaks, et tehisintellekt toob ühiskonna ja keskkonna jaoks kaasa soodsad tulemused, julgustatakse liikmesriike toetama ja edendama tehisintellektilahenduste teadus- ja arendustegevust, et toetada ühiskonna ja keskkonna jaoks soodsate tulemuste saavutamist, näiteks tehisintellektipõhiseid lahendusi, et suurendada puuetega inimeste juurdepääsu, vähendada sotsiaal-majanduslikku ebavõrdsust või täita keskkonnaalaseid eesmärke, eraldades piisavalt vahendeid, sealhulgas avaliku sektori ja liidu rahalisi vahendeid, ning kui see on asjakohane ja tingimusel, et rahastamiskõlblikkuse ja valikukriteeriumid on täidetud, võttes eelkõige arvesse selliseid eesmärke taotlevaid projekte. Sellised projektid peaksid põhinema valdkondadevahelise koostöö põhimõttel tehisintellekti arendajate, ebavõrdsuse ja mittediskrimineerimise, juurdepääsetavuse, tarbija-, keskkonna- ja digitaalõiguste valdkonna ekspertide ning akadeemilise ringkonna vahel.
(142)
Pentru a se asigura că IA conduce la rezultate benefice din punct de vedere social și ecologic, statele membre sunt încurajate să sprijine și să promoveze cercetarea și dezvoltarea de soluții de IA în sprijinul rezultatelor benefice din punct de vedere social și ecologic, cum ar fi soluțiile bazate pe IA pentru a spori accesibilitatea pentru persoanele cu dizabilități, pentru a combate inegalitățile socioeconomice sau pentru a îndeplini obiectivele de mediu, alocând resurse suficiente, inclusiv finanțare publică și din partea Uniunii, și, după caz și cu condiția îndeplinirii criteriilor de eligibilitate și de selecție, luând în considerare în special proiectele care urmăresc astfel de obiective. Aceste proiecte ar trebui să se bazeze pe principiul cooperării interdisciplinare dintre dezvoltatorii de IA, experții în materie de inegalitate și nediscriminare, accesibilitate, drepturile consumatorilor, de mediu și digitale, precum și cadrele universitare.
(143)
Innovatsiooni edendamiseks ja kaitsmiseks on oluline pöörata erilist tähelepanu VKEde, sealhulgas idufirmade, mis on tehisintellektisüsteemide pakkujad või juurutajad, huvidele. Liikmesriigid peaksid seda silmas pidades välja töötama nimetatud operaatoritele suunatud algatusi, muu hulgas teadlikkuse suurendamise ja teabe edastamise teemal. Liikmesriigid peaksid andma VKEdele, sealhulgas idufirmadele, kelle registrijärgne asukoht või filiaal on liidus, eelisjuurdepääsu tehisintellekti regulatiivliivakastidele, tingimusel et nad vastavad kõlblikkustingimustele ja valikukriteeriumidele, ilma et see välistaks teiste pakkujate ja võimalike pakkujate juurdepääsu regulatiivliivakastidele eeldusel, et nad on täitnud samad tingimused ja kriteeriumid. Liikmesriigid peaksid kasutama olemasolevaid kanaleid, ja kui see on asjakohane, siis looma uusi spetsiaalseid kanaleid suhtlemiseks VKEde, sealhulgas idufirmade, juurutajate, muude innovaatorite ja vajaduse korral kohalike ametiasutustega, et toetada VKEsid kogu nende arendustegevuse jooksul, et anda juhiseid ja vastata päringutele käesoleva määruse rakendamise kohta. Kui see on asjakohane, peaksid need kanalid tegema koostööd, et luua sünergiat ja tagada ühtsus VKEdele, sealhulgas idufirmadele, ja juurutajatele antavates suunistes. Lisaks peaksid liikmesriigid lihtsustama VKEde ja muude asjaomaste sidusrühmade osalemist standardimise arendamise protsessis. Ühtlasi tuleks pakkujatest VKEde, sealhulgas idufirmade, konkreetsete huvide ja vajadustega arvestada siis, kui teada antud asutused määravad kindlaks vastavushindamise tasud. Komisjon peaks korrapäraselt hindama VKEde, sealhulgas idufirmade sertifitseerimis- ja nõuete täitmisega seotud kulusid, kasutades selleks läbipaistvaid konsultatsioone, ning peaks tegema liikmesriikidega koostööd selliste kulude vähendamiseks. Näiteks kohustusliku dokumentatsiooni ja ametiasutustega suhtlemisega seotud tõlkekulud võivad osutuda pakkujate ja muude operaatorite jaoks märkimisväärseks, eriti juhul, kui tegemist on väiksemate ettevõtjatega. Liikmesriigid peaksid võimaluse korral tagama, et üks nende poolt asjaomaste pakkujate dokumentatsiooni ja operaatoritega suhtlemise jaoks kindlaks määratud ja neile vastuvõetavatest keeltest on keel, mis on üldjoontes arusaadav võimalikult suurele arvule piiriülestele juurutajatele. VKEde, sealhulgas idufirmade erivajadustega arvestamiseks peaks komisjon esitama nõukoja taotlusel standardvormid käesoleva määrusega hõlmatud valdkondade jaoks. Lisaks peaks komisjon täiendama liikmesriikide jõupingutusi, luues kõigile pakkujatele ja juurutajatele ühtse teabeplatvormi, mis sisaldab käesoleva määrusega seotud hõlpsasti kasutatavat teavet, korraldades asjakohaseid teavituskampaaniaid, et suurendada teadlikkust käesolevast määrusest tulenevatest kohustustest, ning hinnates ja edendades tehisintellektisüsteemidega seotud riigihankemenetluste parimate tavade lähendamist. Keskmise suurusega ettevõtjatel, kes kvalifitseerusid hiljuti väikeettevõtjateks komisjoni soovituse 2003/361/EÜ (44) lisa tähenduses, peaks olema kõnealustele toetusmeetmetele juurdepääs, kuna neil uutel keskmise suurusega ettevõtjatel võivad mõnikord puududa vajalikud õiguslikud vahendid ja koolitus, et tagada käesoleva määruse nõuetekohane mõistmine ja järgimine.
(143)
Pentru a promova și proteja inovarea, este important să fie luate în considerare în mod deosebit interesele IMM-urilor, inclusiv ale întreprinderilor nou-înființate care sunt furnizori și implementatori de sisteme de IA. În acest scop, statele membre ar trebui să elaboreze inițiative care să vizeze operatorii respectivi, inclusiv în ceea ce privește sensibilizarea și comunicarea informațiilor. Statele membre ar trebui să ofere IMM-urilor, inclusiv întreprinderilor nou-înființate, care au un sediu social sau o sucursală în Uniune, acces prioritar la spațiile de testare în materie de reglementare în domeniul IA, cu condiția ca acestea să îndeplinească condițiile de eligibilitate și criteriile de selecție și fără a împiedica alți furnizori și potențiali furnizori să acceseze spațiile de testare, cu condiția să fie îndeplinite aceleași condiții și criterii. Statele membre ar trebui să utilizeze canalele existente și, după caz, să stabilească noi canale specifice de comunicare cu IMM-urile, inclusiv întreprinderile nou-înființate, implementatorii și alți inovatori și, după caz, cu autoritățile publice locale, pentru a sprijini IMM-urile pe tot parcursul dezvoltării lor, oferind orientări și răspunzând la întrebări cu privire la punerea în aplicare a prezentului regulament. După caz, aceste canale ar trebui să colaboreze pentru a crea sinergii și pentru a asigura omogenitatea orientărilor pe care le furnizează IMM-urilor, inclusiv întreprinderilor nou-înființate, și implementatorilor. În plus, statele membre ar trebui să faciliteze participarea IMM-urilor și a altor părți interesate relevante la procesele de elaborare a standardelor. De asemenea, ar trebui să fie luate în considerare interesele și nevoile specifice ale furnizorilor care sunt IMM-uri, inclusiv întreprinderi nou-înființate, atunci când organismele notificate stabilesc taxe de evaluare a conformității. Comisia ar trebui să evalueze periodic costurile de certificare și de conformitate suportate de IMM-uri, inclusiv de întreprinderile nou-înființate, prin consultări transparente și ar trebui să colaboreze cu statele membre pentru a reduce aceste costuri. De exemplu, costurile de traducere legate de documentația obligatorie și de comunicarea cu autoritățile pot constitui un cost semnificativ pentru furnizori și alți operatori, în special pentru cei de dimensiuni mai mici. Statele membre ar trebui, eventual, să se asigure că una dintre limbile stabilite și acceptate pentru documentația relevantă din partea furnizorilor și pentru comunicarea cu operatorii este o limbă înțeleasă pe larg de un număr cât mai mare de implementatori transfrontalieri. Pentru a răspunde nevoilor specifice ale IMM-urilor, inclusiv ale întreprinderilor nou-înființate, Comisia ar trebui să furnizeze modele standardizate pentru domeniile vizate de prezentul regulament, la solicitarea Consiliului IA. În plus, Comisia ar trebui să completeze eforturile statelor membre prin furnizarea unei platforme unice de informare cu informații ușor de utilizat în ceea ce privește prezentul regulament destinate tuturor furnizorilor și implementatorilor, prin organizarea unor campanii de comunicare adecvate pentru sensibilizarea cu privire la obligațiile care decurg din prezentul regulament și prin evaluarea și promovarea convergenței bunelor practici în cadrul procedurilor de achiziții publice în ceea ce privește sistemele de IA. Întreprinderile mijlocii care până recent se încadrau în categoria de întreprinderi mici în sensul anexei la Recomandarea 2003/361/CE a Comisiei (44) ar trebui să aibă acces la măsurile de sprijin respective, deoarece este posibil ca aceste noi întreprinderi mijlocii să nu dispună uneori de resursele juridice și formarea necesare pentru a asigura respectarea și înțelegerea adecvată a prezentului regulament.
(144)
Innovatsiooni edendamiseks ja kaitsmiseks peaksid tehisintellekti nõudeteenuste platvorm, kõik asjakohased liidu rahastamisprogrammid ja -projektid, nagu programm „Digitaalne Euroopa“ ja programm „Euroopa horisont“, mida rakendavad komisjon ja liikmesriigid vastavalt kas liidu või riiklikul tasandil, aitama kaasa käesoleva määruse eesmärkide saavutamisele.
(144)
Pentru a promova și a proteja inovarea, platforma de IA la cerere și toate programele și proiectele de finanțare relevante ale Uniunii, cum ar fi programele Europa digitală și Orizont Europa, puse în aplicare de Comisie și de statele membre la nivelul Uniunii sau la nivel național, ar trebui, după caz, să contribuie la îndeplinirea obiectivelor prezentului regulament.
(145)
Et minimeerida rakendamisega seotud riske, mis tulenevad teadmiste ja oskusteabe puudumisest turul, ja muuta käesolevast määrusest tulenevate kohustuste täitmine pakkujate, eelkõige VKEde, sealhulgas idufirmade, ja teada antud asutuste jaoks hõlpsamaks, peaksid tehisintellekti nõudeteenuste platvorm, Euroopa digitaalse innovatsiooni keskused ning komisjoni ja liikmesriikide poolt liidu või riigi tasandil loodud testimis- ja eksperimenteerimisrajatised võimaluse korral aitama kaasa käesoleva määruse rakendamisele. Oma ülesannete ja pädevusvaldkondade piires on tehisintellekti nõudeteenuste platvorm, Euroopa digitaalse innovatsiooni keskused ning testimis- ja eksperimenteerimisrajatised võimelised andma pakkujatele ja teada antud asutustele eelkõige tehnilist ja teaduslikku tuge.
(145)
Pentru a reduce la minimum riscurile la adresa punerii în aplicare care decurg din lipsa de cunoaștere și de cunoștințe de specialitate de pe piață, precum și pentru a facilita respectarea de către furnizori, cu precădere de către IMM-uri, inclusiv întreprinderile nou-înființate, precum și de către organismele notificate a obligațiilor care le revin în temeiul prezentului regulament, platforma de IA la cerere, centrele europene de inovare digitală și instalațiile de testare și experimentare instituite de Comisie și de statele membre la nivelul Uniunii sau la nivel național ar trebui să contribuie la punerea în aplicare a prezentului regulament. În cadrul misiunii și domeniilor lor de competență respective, platforma de IA la cerere, centrele europene de inovare digitală și instalațiile de testare și experimentare sunt în măsură să ofere, în special, sprijin tehnic și științific furnizorilor și organismelor notificate.
(146)
Võttes arvesse mõne operaatori väga väikest suurust ja et tagada proportsionaalsus seoses innovatsioonikuludega, on asjakohane võimaldada mikroettevõtjatel täita ühte kõige kulukamat kohustust, näiteks kohustust kehtestada kvaliteedijuhtimise süsteem, lihtsustatud viisil, kuna see vähendaks nende ettevõtjate halduskoormust ja kulusid, ilma et see mõjutaks kaitse taset ja vajadust täita suure riskiga tehisintellektisüsteemidele kehtestatud nõudeid. Komisjon peaks välja töötama suunised, et täpsustada neid kvaliteedijuhtimise süsteemi elemente, mida mikroettevõtjad saavad lihtsustatud viisil täita.
(146)
În plus, având în vedere dimensiunea foarte mică a unor operatori și pentru a asigura proporționalitatea în ceea ce privește costurile inovării, este oportun să se permită microîntreprinderilor să îndeplinească într-o manieră simplificată una dintre obligațiile cele mai costisitoare, și anume aceea de a institui un sistem de management al calității, fapt care ar reduce sarcina administrativă și costurile pentru întreprinderile respective, fără a afecta nivelul de protecție și necesitatea de a respecta cerințele pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc. Comisia ar trebui să elaboreze orientări pentru a specifica elementele sistemului de management al calității care trebuie îndeplinite în această manieră simplificată de către microîntreprinderi.
(147)
On asjakohane, et komisjon hõlbustab võimaluste piires asjaomaste liidu ühtlustamisõigusaktide kohaselt loodud või akrediteeritud ning nende liidu ühtlustamisõigusaktide kohaldamisalasse kuuluvate toodete või seadmete vastavushindamise raames ülesandeid täitvate organite, rühmade või laborite juurdepääsu testimis- ja eksperimenteerimisrajatistele. Eeskätt kehtib see meditsiiniseadmete valdkonna eksperdirühmade, eksperdilaborite ja referentlaborite kohta vastavalt määrustele (EL) 2017/745 ja (EL) 2017/746.
(147)
Este oportun ca, în măsura posibilului, Comisia să faciliteze accesul la instalațiile de testare și experimentare pentru organismele, grupurile sau laboratoarele înființate sau acreditate în temeiul oricăror acte legislative de armonizare relevante ale Uniunii și care îndeplinesc sarcini în contextul evaluării conformității produselor sau dispozitivelor reglementate de respectivele acte legislative de armonizare ale Uniunii. Acest lucru este valabil în special în ceea ce privește grupurile de experți, laboratoarele de expertiză și laboratoarele de referință în domeniul dispozitivelor medicale în temeiul Regulamentelor (UE) 2017/745 și (UE) 2017/746.
(148)
Käesoleva määrusega tuleks kehtestada juhtimisraamistik, mis võimaldab koordineerida ja toetada käesoleva määruse kohaldamist riiklikul tasandil ning suurendada suutlikkust liidu tasandil ja lõimida tehisintellekti valdkonna sidusrühmi. Käesoleva määruse tõhusaks rakendamiseks ja jõustamiseks on vaja juhtimisraamistikku, mis võimaldab liidu tasandil keskset oskusteavet koordineerida ja koguda. Tehisintellektiamet loodi komisjoni otsusega (45) ja selle ülesanne on arendada liidus oskusteavet ja suutlikkust tehisintellekti valdkonnas ning aidata kaasa tehisintellekti käsitleva liidu õiguse rakendamisele. Liikmesriigid peaksid hõlbustama tehisintellektiameti ülesannete täitmist, et toetada liidu oskusteabe ja liidu tasandil suutlikkuse arendamist ning tugevdada digitaalse ühtse turu toimimist. Lisaks tuleks luua liikmesriikide esindajatest koosnev nõukoda, teaduskomisjon teadusringkondade integreerimiseks ja nõuandev kogu, et saada sidusrühmadelt panus käesoleva määruse rakendamisse liidu ja riiklikul tasandil. Liidu oskusteabe ja suutlikkuse arendamine peaks hõlmama ka olemasolevate ressursside ja oskusteabe kasutamist, eelkõige koostoime kaudu struktuuridega, mis on loodud liidu tasandil muu õiguse täitmise tagamise kontekstis, ning koostoime kaudu seotud algatustega liidu tasandil, nagu Euroopa kõrgjõudlusega andmetöötluse ühisettevõte ning programmi „Digitaalne Euroopa“ tehisintellekti testimis- ja eksperimenteerimisrajatistega.
(148)
Prezentul regulament ar trebui să instituie un cadru de guvernanță care să permită, pe de o parte, coordonarea și sprijinirea aplicării prezentului regulament la nivel național și, pe de altă parte, consolidarea capabilităților la nivelul Uniunii și integrarea părților interesate în domeniul IA. Punerea în aplicare și respectarea efectivă a prezentului regulament necesită un cadru de guvernanță care să permită coordonarea și consolidarea cunoștințelor de specialitate centrale la nivelul Uniunii. Oficiul pentru IA a fost instituit printr-o decizie a Comisiei (45) și are ca misiune să dezvolte cunoștințele de specialitate și capabilitățile Uniunii în domeniul IA și să contribuie la punerea în aplicare a dreptului Uniunii privind IA. Statele membre ar trebui să faciliteze sarcinile Oficiului pentru IA cu scopul de a sprijini dezvoltarea, la nivelul Uniunii, a cunoștințelor de specialitate și a capabilităților Uniunii și de a consolida funcționarea pieței unice digitale. În plus, ar trebui să fie instituit un Consiliu IA compus din reprezentanți ai statelor membre, un grup științific care să integreze comunitatea științifică și un forum consultativ pentru a furniza contribuții ale părților interesate pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, la nivelul Uniunii și la nivel național. Dezvoltarea cunoștințelor de specialitate și a capabilităților Uniunii ar trebui să includă și valorificarea resurselor și cunoștințelor de specialitate existente, în special prin sinergii cu structurile create în contextul aplicării la nivelul Uniunii a altor acte legislative și al sinergiilor cu inițiativele conexe de la nivelul Uniunii, cum ar fi Întreprinderea comună EuroHPC și unitățile de testare și experimentare în domeniul IA din cadrul programului „Europa digitală”.
(149)
Et hõlbustada käesoleva määruse sujuvat, tulemuslikku ja ühtset rakendamist, tuleks luua nõukoda. Nõukoda peaks kajastama tehisintellekti ökosüsteemi erinevaid huve ja koosnema liikmesriikide esindajatest. Nõukoda peaks vastutama mitmesuguste nõustamisalaste ülesannete eest, sealhulgas arvamuste, soovituste ja nõuannete andmine või osalemine suuniste andmises käesoleva määruse rakendamisega seotud küsimustes, muu hulgas jõustamise, tehniliste kirjelduste või kehtivate standardite kohta, mis puudutavad käesoleva määrusega kehtestatud nõudeid, ning komisjonile ja liikmesriikidele ning nende pädevatele asutustele nõu andmine konkreetsetes tehisintellektiga seotud küsimustes. Selleks et anda liikmesriikidele teatav paindlikkus oma esindajate nimetamisel nõukotta, võivad sellised esindajad olla avaliku sektori üksustesse kuuluvad mis tahes isikud, kellel peaksid olema asjakohased pädevused ja volitused, et hõlbustada koordineerimist riiklikul tasandil ja aidata kaasa nõukoja ülesannete täitmisele. Nõukoda peaks looma kaks alalist allrühma, et luua platvorm turujärelevalveasutuste ja teavitavate asutuste vaheliseks koostööks ja teabevahetuseks vastavalt turujärelevalve ja teada antud asutustega seotud küsimustes. Turujärelevalve alaline allrühm peaks tegutsema käesoleva määruse kohaldamisel halduskoostöörühmana määruse (EL) 2019/1020 artikli 30 tähenduses. Vastavalt kõnealuse määruse artiklile 33 peaks komisjon toetama turujärelevalve alalise allrühma tegevust, viies läbi turuhindamisi või -uuringuid, eelkõige selleks, et teha kindlaks käesoleva määruse aspektid, mis nõuavad turujärelevalveasutuste vahelist konkreetset ja kiiret koordineerimist. Nõukoda võib vastavalt vajadusele moodustada konkreetsete küsimuste uurimiseks muid alalisi või ajutisi allrühmi. Nõukoda peaks tegema vajaduse korral koostööd ka asjakohase liidu õiguse kontekstis tegutsevate asjaomaste liidu asutuste, eksperdirühmade ja võrgustikega, sealhulgas eelkõige nendega, kes tegutsevad andmeid, digitooteid ja -teenuseid käsitleva asjakohase liidu õiguse alusel.
(149)
Pentru a facilita o punere în aplicare armonioasă, efectivă și armonizată a prezentului regulament, ar trebui să fie instituit un Consiliu IA. Consiliul IA ar trebui să reflecte diferitele interese ale ecosistemului de IA și să fie alcătuit din reprezentanți ai statelor membre. Consiliul IA ar trebui să fie responsabil pentru o serie de sarcini consultative, inclusiv emiterea de avize, recomandări, consiliere sau furnizarea unor contribuții sub formă de orientări cu privire la aspecte legate de punerea în aplicare a prezentului regulament, inclusiv cu privire la aspecte de aplicare a legii, la specificații tehnice sau la standarde existente în ceea ce privește cerințele stabilite în prezentul regulament, precum și furnizarea de consiliere Comisiei și statelor lor membre și autorităților naționale competente ale acestora cu privire la chestiuni specifice legate de IA. Pentru a oferi o anumită flexibilitate statelor membre în ceea ce privește desemnarea reprezentanților lor în cadrul Consiliului IA, astfel de reprezentanți pot fi persoane care aparțin unor entități publice care ar trebui să aibă competențele și prerogativele relevante pentru a facilita coordonarea la nivel național și pentru a contribui la îndeplinirea sarcinilor Consiliului IA. Consiliul IA ar trebui să instituie două subgrupuri permanente pentru a oferi o platformă de cooperare și de schimb între autoritățile de supraveghere a pieței și autoritățile de notificare cu privire la aspecte legate de supravegherea pieței și, respectiv, de organismele notificate. Subgrupul permanent pentru supravegherea pieței ar trebui să acționeze în calitate de grup de cooperare administrativă (ADCO) pentru prezentul regulament în sensul articolului 30 din Regulamentul (UE) 2019/1020. În conformitate cu articolul 33 din regulamentul respectiv, Comisia ar trebui să sprijine activitățile subgrupului permanent pentru supravegherea pieței prin efectuarea de evaluări sau studii de piață, în special în vederea identificării aspectelor prezentului regulament care necesită o coordonare specifică și urgentă între autoritățile de supraveghere a pieței. Consiliul IA poate înființa alte subgrupuri permanente sau temporare, după caz, în scopul examinării unor chestiuni specifice. Consiliul IA ar trebui, de asemenea, să coopereze, după caz, cu organismele, grupurile de experți și rețelele relevante ale Uniunii care își desfășoară activitatea în contextul reglementărilor relevante ale dreptului Uniunii, inclusiv, în special, cu cele care își desfășoară activitatea în temeiul reglementărilor relevante ale dreptului Uniunii privind datele, produsele și serviciile digitale.
(150)
Selleks et tagada sidusrühmade kaasamine käesoleva määruse rakendamisse ja kohaldamisse, tuleks luua nõuandev kogu, et nõustada nõukoda ja komisjoni ning anda neile tehnilist oskusteavet. Selleks et sidusrühmade puhul oleks tagatud mitmekülgne ja tasakaalustatud esindatus ärihuvide ja mitteäriliste huvide vahel ning ärihuvide kategoorias VKEde ja muude ettevõtjate vahel, peaks nõuandev kogu muu hulgas hõlmama tööstust, idufirmasid, VKEsid, akadeemilisi ringkondi, kodanikuühiskonda, sealhulgas sotsiaalpartnereid, samuti Euroopa Liidu Põhiõiguste Ametit, ENISAt, Euroopa Standardikomiteed (CEN), Euroopa Elektrotehnika Standardikomiteed (CENELEC) ja Euroopa Telekommunikatsioonistandardite Instituuti (ETSI).
(150)
Pentru a asigura implicarea părților interesate în punerea în aplicare și aplicarea prezentului regulament, ar trebui să fie instituit un forum consultativ care să furnizeze Consiliului IA și Comisiei consiliere și cunoștințe de specialitate tehnice. Pentru a asigura o reprezentare a părților interesate variată și echilibrată între interesele comerciale și cele necomerciale și, în cadrul categoriei intereselor comerciale, în ceea ce privește IMM-urile și alte întreprinderi, forumul consultativ ar trebui să cuprindă, printre altele, industria, întreprinderile nou-înființate, IMM-urile, mediul academic, societatea civilă, inclusiv partenerii sociali, precum și Agenția pentru Drepturi Fundamentale, ENISA, Comitetul European de Standardizare (CEN), Comitetul European de Standardizare în Electrotehnică (CENELEC) și Institutul European de Standardizare în Telecomunicații (ETSI).
(151)
Selleks et toetada käesoleva määruse rakendamist ja jõustamist, eelkõige tehisintellektiameti järelevalvetegevust seoses üldotstarbeliste tehisintellektimudelitega, tuleks luua sõltumatutest ekspertidest koosnev teaduskomisjon. Teaduskomisjoni kuuluvad sõltumatud eksperdid tuleks valida tehisintellekti valdkonna ajakohase teadusliku või tehnilise oskusteabe põhjal ning nad peaksid täitma oma ülesandeid erapooletult ja objektiivselt ning tagama oma ülesannete ja tegevuse käigus saadud teabe ja andmete konfidentsiaalsuse. Selleks et suurendada käesoleva määruse tõhusaks jõustamiseks vajalikku riiklikku suutlikkust, peaks liikmesriikidel olema võimalik taotleda oma jõustamistegevuseks toetust teaduskomisjoni ekspertide reservist.
(151)
Pentru a sprijini punerea în aplicare și respectarea prezentului regulament, în special activitățile de monitorizare ale Oficiului pentru IA în ceea ce privește modelele de IA de uz general, ar trebui să fie instituit un grup științific de experți independenți. Experții independenți din alcătuirea grupului științific ar trebui să fie selectați pe baza cunoștințelor de specialitate științifice sau tehnice actualizate în domeniul IA și ar trebui să își îndeplinească sarcinile cu imparțialitate și obiectivitate și să asigure confidențialitatea informațiilor și a datelor obținute în îndeplinirea sarcinilor și activităților lor. Pentru a permite consolidarea capacităților naționale necesare pentru aplicarea efectivă a prezentului regulament, statele membre ar trebui să poată solicita sprijin echipei de experți care formează grupul științific pentru activitățile lor de aplicare a legii.
(152)
Selleks et toetada tehisintellektisüsteemidega seotud nõuetekohast jõustamist ja tugevdada liikmesriikide suutlikkust, tuleks luua liidu tehisintellekti testimise toetusstruktuurid ja teha need liikmesriikidele kättesaadavaks.
(152)
Pentru a sprijini o aplicare adecvată a normelor în ceea ce privește sistemele de IA și pentru a consolida capacitățile statelor membre, ar trebui să fie instituite și puse la dispoziția statelor membre structuri ale Uniunii de sprijin pentru testarea IA.
(153)
Käesoleva määruse kohaldamisel ja täitmise tagamisel on keskne roll liikmesriikidel. Seoses sellega peaks iga liikmesriik määrama vähemalt ühe teavitava asutuse ja vähemalt ühe turujärelevalveasutuse riigi pädevateks asutusteks, eesmärgiga teha järelevalvet käesoleva määruse kohaldamise ja rakendamise üle. Liikmesriigid võivad otsustada määrata vastavalt oma riiklikele organisatsioonilistele iseärasustele ja vajadustele mis tahes avalik-õigusliku üksuse täitma käesoleva määruse tähenduses riigi pädeva asutuse ülesandeid. Selleks et suurendada liikmesriikide töökorralduse tõhusust ja luua ühtne kontaktpunkt suhtlemiseks üldsuse ja muude vastaspooltega liikmesriigi ja liidu tasandil, peaks iga liikmesriik määrama turujärelevalveasutuse, mis toimiks ühtse kontaktpunktina.
(153)
Statele membre joacă un rol esențial în aplicarea și respectarea prezentului regulament. În acest sens, fiecare stat membru ar trebui să desemneze cel puțin o autoritate de notificare și cel puțin o autoritate de supraveghere a pieței în calitatea de autorități naționale competente în scopul supravegherii aplicării și punerii în aplicare a prezentului regulament. Statele membre pot decide să numească orice tip de entitate publică pentru a îndeplini sarcinile autorităților naționale competente în sensul prezentului regulament, în conformitate cu caracteristicile și nevoile organizaționale naționale specifice ale acestora. Pentru a spori eficiența organizațională din partea statelor membre și pentru a stabili un punct unic de contact cu publicul și cu alți omologi la nivelul statelor membre și al Uniunii, fiecare stat membru ar trebui să desemneze o autoritate de supraveghere a pieței care să acționeze ca punct unic de contact.
(154)
Riigi pädevad asutused peaksid kasutama oma volitusi sõltumatult, erapooletult ja eelarvamusteta, et järgida oma tegevuse ja ülesannete täitmisel objektiivsuse ja erapooletuse põhimõtteid ning tagada käesoleva määruse kohaldamine ja rakendamine. Nende asutuste liikmed peaksid hoiduma igasugusest tegevusest, mis on vastuolus nende kohustustega, ning nende suhtes tuleks kohaldada käesoleva määruse kohaseid konfidentsiaalsusnõudeid.
(154)
Autoritățile naționale competente ar trebui să își exercite competențele în mod independent, imparțial și fără prejudecăți, garantând principiile obiectivității activităților și sarcinilor lor și asigurând aplicarea și punerea în aplicare a prezentului regulament. Membrii acestor autorități ar trebui să se abțină de la orice act incompatibil cu natura funcțiilor lor și ar trebui să facă obiectul normelor de confidențialitate în temeiul prezentului regulament.
(155)
Tagamaks, et suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujad saavad võtta oma süsteemide ja projekteerimis- ja arendusprotsessi parandamiseks arvesse suure riskiga tehisintellektisüsteemide kasutamise käigus saadud kogemusi või võtta õigeaegselt võimalikke parandusmeetmeid, peaks kõigil pakkujatel olema sisse seatud turustamisjärgse seire süsteem. Asjakohasel juhul peaks turustamisjärgne seire hõlmama analüüsi koostoime kohta muude tehisintellektisüsteemidega, sealhulgas muude seadmete ja tarkvaraga. Turustamisjärgne seire ei peaks hõlmama õiguskaitseasutustest juurutajate tundlikke operatiivandmeid. Selline süsteem on oluline ka selleks, et tõhusamalt ja õigeaegsemalt tegeleda riskidega, mis tulenevad suure riskiga tehisintellektisüsteemidest, mis n-ö õpivad edasi ka pärast turule laskmist või kasutusele võtmist. Seoses sellega tuleks pakkujatelt nõuda ka seda, et neil oleks olemas süsteem, mille abil teatada asjaomastele asutustele kõikidest tõsistest intsidentidest, mis tulenevad nende tehisintellektisüsteemide kasutamisest, st intsidentidest või tõrgetest, mis põhjustavad surma või tõsist tervisekahju, elutähtsa taristu haldamise ja käitamise tõsiseid ja pöördumatuid häireid, põhiõiguste kaitseks ette nähtud liidu õigusest tulenevate kohustuste rikkumist või tõsist kahju varale või keskkonnale.
(155)
Pentru a se asigura că furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc pot ține seama de experiența privind utilizarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc pentru îmbunătățirea sistemelor lor și a procesului de proiectare și dezvoltare sau că pot lua orice măsură corectivă posibilă în timp util, toți furnizorii ar trebui să dispună de un sistem de monitorizare ulterioară introducerii pe piață. După caz, monitorizarea ulterioară introducerii pe piață ar trebui să includă o analiză a interacțiunii cu alte sisteme de IA, inclusiv cu alte dispozitive și alt software. Monitorizarea ulterioară introducerii pe piață nu ar trebui să vizeze datele operaționale sensibile ale implementatorilor care sunt autorități de aplicare a legii. Acest sistem este, de asemenea, esențial pentru a se asigura că posibilele riscuri care decurg din sistemele de IA care continuă să „învețe” după ce au fost introduse pe piață sau puse în funcțiune pot fi abordate într-un mod mai eficient și în timp util. În acest context, furnizorii ar trebui, de asemenea, să aibă obligația de a dispune de un sistem pentru a raporta autorităților relevante orice incident grav care decurge din utilizarea sistemelor lor de IA, și anume un incident sau o funcționare defectuoasă care duce la deces sau la daune grave pentru sănătate, la perturbări grave și ireversibile ale gestionării și funcționării infrastructurii critice, la încălcări ale obligațiilor în temeiul dreptului Uniunii menite să protejeze drepturile fundamentale sau la daune grave aduse bunurilor materiale sau mediului.
(156)
Selleks et kindlustada liidu ühtlustamisõigusaktide hulka kuuluvas käesolevas määruses sätestatud nõuete ja kohustuste täitmise asjakohane ja tulemuslik tagamine, tuleks määrusega (EL) 2019/1020 kehtestatud toodete turujärelevalve ja nõuetele vastavuse süsteemi kohaldada täies ulatuses. Käesoleva määruse kohaselt määratud turujärelevalveasutustel peaksid olema kõik käesoleva määruse ja määruse (EL) 2019/1020 kohased täitmise tagamise volitused ning nad peaksid kasutama oma volitusi ja täitma oma kohustusi sõltumatult, erapooletult ja eelarvamusteta. Kuigi enamiku tehisintellektisüsteemide suhtes ei kohaldata käesoleva määruse kohaseid konkreetseid nõudeid ja kohustusi, võivad turujärelevalveasutused võtta meetmeid kõigi tehisintellektisüsteemide suhtes, kui need kujutavad endast ohtu vastavalt käesolevale määrusele. Käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate liidu institutsioonide, asutuste ja organite eripära tõttu on asjakohane määrata nende jaoks pädevaks turujärelevalveasutuseks Euroopa Andmekaitseinspektor. See ei tohiks piirata riigi pädevate asutuste nimetamist liikmesriikide poolt. Turujärelevalvetoimingud ei tohiks mõjutada järelevalve alla kuuluvate üksuste võimet täita oma ülesandeid sõltumatult, kui selline sõltumatus on nõutav liidu õiguses.
(156)
Pentru a se asigura respectarea adecvată și efectivă a cerințelor și a obligațiilor prevăzute în prezentul regulament, și anume în legislația de armonizare a Uniunii, ar trebui să se aplice sistemul de supraveghere a pieței și de conformitate a produselor în ansamblul său, astfel cum a fost instituit prin Regulamentul (UE) 2019/1020. Autoritățile de supraveghere a pieței desemnate în temeiul prezentului regulament ar trebui să dispună de toate competențele de aplicare a dispozițiilor stabilite în prezentul regulament și în Regulamentul (UE) 2019/1020 și ar trebui să își exercite competențele și să își îndeplinească atribuțiile în mod independent, imparțial și fără prejudecăți. Deși majoritatea sistemelor de IA nu fac obiectul unor cerințe și obligații specifice în temeiul prezentului regulament, autoritățile de supraveghere a pieței pot lua măsuri în legătură cu toate sistemele de IA atunci când acestea prezintă un risc în conformitate cu prezentul regulament. Având în vedere natura specifică a instituțiilor, agențiilor și organelor Uniunii care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament, este oportun ca Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor să fie desemnată drept autoritate competentă de supraveghere a pieței pentru acestea. Acest lucru nu ar trebui să aducă atingere desemnării autorităților naționale competente de către statele membre. Activitățile de supraveghere a pieței nu ar trebui să afecteze capacitatea entităților supravegheate de a-și îndeplini sarcinile în mod independent, atunci când independența lor este impusă de dreptul Uniunii.
(157)
Käesolev määrus ei piira põhiõigusi kaitsva liidu õiguse kohaldamise järelevalvega tegelevate asjaomaste riiklike ametiasutuste või organite, sealhulgas võrdõiguslikkust edendavate asutuste ja andmekaitseasutuste pädevust, ülesandeid, volitusi ega sõltumatust. Kui see on nende volituste täitmiseks vajalik, peaks neil riiklikel ametiasutustel või organitel olema samuti juurdepääs igasugusele käesoleva määruse alusel koostatud dokumentatsioonile. Tuleks kehtestada konkreetne kaitsemenetlus, et tagada piisav ja õigeaegne täitmise tagamine tehisintellektisüsteemide osas, mis kujutavad endast ohtu tervisele, turvalisusele ja põhiõigustele. Selliste endast riski kujutavate tehisintellektisüsteemide jaoks kehtestatud menetlust tuleks kohaldada suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes, mis kujutavad endast riski, keelatud süsteemide suhtes, mis on turule lastud, kasutusele võetud või mida kasutatakse, rikkudes käesoleva määruse sätteid keelatud kasutusviiside kohta, ning tehisintellektisüsteemide suhtes, mis on tehtud kättesaadavaks käesolevas määruses sätestatud läbipaistvusnõudeid rikkudes ja kujutavad endast riski.
(157)
Prezentul regulament nu aduce atingere competențelor, sarcinilor, prerogativelor și independenței autorităților sau organismelor publice naționale relevante care supraveghează aplicarea dreptului Uniunii care protejează drepturile fundamentale, inclusiv ale organismelor de promovare a egalității și ale autorităților de protecție a datelor. În cazul în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea mandatului lor, autoritățile sau organismele publice naționale respective ar trebui să aibă, de asemenea, acces la orice documentație creată în temeiul prezentului regulament. Ar trebui să fie stabilită o procedură de salvgardare specifică pentru a se asigura respectarea dispozițiilor în domeniul IA, în mod adecvat și în timp util, în privința sistemelor de IA care prezintă un risc pentru sănătate, siguranță și drepturile fundamentale. Procedura pentru astfel de sisteme de IA care prezintă un risc ar trebui să se aplice sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care prezintă un risc, sistemelor interzise care au fost introduse pe piață, puse în funcțiune sau utilizate cu încălcarea interdicției anumitor practici prevăzută în prezentul regulament, precum și sistemelor de IA care au fost puse la dispoziție cu încălcarea cerințelor de transparență prevăzute în prezentul regulament și care prezintă un risc.
(158)
Finantsteenuseid käsitlev liidu õigus sisaldab sisemise juhtimissüsteemi ja riskihalduse kohta käivaid õigusnorme ja nõudeid, mida kohaldatakse reguleeritud finantsasutuste suhtes nende teenuste pakkumise käigus, kaasa arvatud siis, kui nad kasutavad tehisintellektisüsteeme. Käesolevast määrusest tulenevate kohustuste ja finantsteenuseid käsitlevate liidu õigusaktide asjaomaste õigusnormide ja nõuete järjepideva kohaldamise ja täitmise tagamiseks tuleks nende õigusaktide järelevalve ja täitmise tagamise eest vastutavad pädevad asutused, eelkõige pädevad asutused, mis on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 575/2013 (46) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 2008/48/EÜ, (47) 2009/138/EÜ, (48) 2013/36/EL, (49) 2014/17/EL (50) ja (EL) 2016/97, (51) määrata nende vastava pädevuse piires pädevateks asutusteks, kes tegelevad käesoleva määruse rakendamise järelevalvega, sealhulgas turujärelevalvega, seoses reguleeritud ja järelevalve all olevate finantsasutuste pakutavate või kasutatavate tehisintellektisüsteemidega, välja arvatud juhul, kui liikmesriigid otsustavad määrata kõnealuseid turujärelevalveülesandeid täitma mõne muu asutuse. Kõnealustel pädevatel asutustel peaksid olema kõik käesolevast määrusest ja määrusest (EL) 2019/1020 tulenevad volitused tagada käesoleva määruse nõuete ja kohustuste täitmine, sealhulgas õigus viia läbi tagantjärele tehtavaid turujärelevalvetoiminguid, mida saab asjakohasel juhul integreerida nende olemasolevatesse, asjaomasest finantsteenuseid käsitlevast liidu õigusest tulenevasse järelevalvemehhanismidesse ja -menetlustesse. Otstarbekas on näha ette, et käesoleva määruse alusel turujärelevalveasutusena tegutsevad riiklikud asutused, kes vastutavad direktiivi 2013/36/EL alusel reguleeritud krediidiasutuste järelevalve eest ja osalevad nõukogu määrusega (EL) nr 1024/2013 (52) loodud ühtses järelevalvemehhanismis, peaksid viivitamata esitama Euroopa Keskpangale turujärelevalvetoimingute käigus kindlaks tehtud teabe, mis võib pakkuda huvi seoses kõnealuses määruses sätestatud Euroopa Keskpanga usaldatavusnõuete täitmise järelevalve ülesannetega. Et veelgi suurendada käesoleva määruse ja direktiivi 2013/36/EL alusel reguleeritud krediidiasutuste suhtes kohaldatavate õigusnormide sidusust, on ühtlasi otstarbekas integreerida pakkujate mõned riskijuhtimise, turustamisjärgse seire ja dokumentatsiooniga seotud menetluslikud kohustused direktiivi 2013/36/EL kohastesse olemasolevatesse kohustustesse ja menetlustesse. Kattuvuse vältimiseks tuleks ette näha ka piiratud erandid seoses pakkujate kvaliteedijuhtimissüsteemidega ja seirekohustusega, mis on pandud suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajate, niivõrd, kuivõrd neid kohaldatakse direktiiviga 2013/36/EL reguleeritud krediidiasutuste suhtes. Sama korda tuleks kohaldada direktiivi 2009/138/EÜ kohaste kindlustus- ja edasikindlustusandjate ning kindlustusvaldusettevõtjate ning direktiivi (EL) 2016/97 kohaste kindlustusvahendajate suhtes ning muud liiki finantsasutuste suhtes, kes peavad täitma liidu finantsteenuseid käsitleva asjakohase õiguse kohaselt kehtestatud sisemise juhtimissüsteemi, korra või protsessidega seotud nõudeid, et tagada järjepidevus ja võrdne kohtlemine finantssektoris.
(158)
Dreptul Uniunii privind serviciile financiare include norme și cerințe privind guvernanța internă și gestionarea riscurilor care sunt aplicabile instituțiilor financiare reglementate în cursul furnizării acestor servicii, inclusiv atunci când acestea utilizează sisteme de IA. Pentru a asigura, în mod coerent, aplicarea și respectarea obligațiilor prevăzute în prezentul regulament și a normelor și cerințelor relevante ale actelor juridice ale Uniunii în domeniul serviciilor financiare, autoritățile competente responsabile cu supravegherea și aplicarea actelor juridice respective, în special autoritățile competente, astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (46) și în Directivele 2008/48/CE (47), 2009/138/CE (48), 2013/36/UE (49), 2014/17/UE (50) și (UE) 2016/97 (51) ale Parlamentului European și ale Consiliului, ar trebui să fie desemnate, în limitele competențelor lor respective, drept autorități competente în scopul supravegherii punerii în aplicare a prezentului regulament, inclusiv pentru activitățile de supraveghere a pieței, în ceea ce privește sistemele de IA furnizate sau utilizate de instituțiile financiare reglementate și supravegheate, cu excepția cazului în care statele membre decid să desemneze o altă autoritate pentru a îndeplini aceste sarcini de supraveghere a pieței. Autoritățile competente respective ar trebui să dețină toate competențele în temeiul prezentului regulament și al Regulamentului (UE) 2019/1020 pentru a asigura respectarea cerințelor și a obligațiilor prevăzute în prezentul regulament, inclusiv competențele de a desfășura activități ex post de supraveghere a pieței care pot fi integrate, după caz, în mecanismele și procedurile lor de supraveghere existente în temeiul dispozițiilor relevante ale dreptului Uniunii din domeniul serviciilor financiare. Este oportun să se considere că, atunci când acționează în calitate de autorități de supraveghere a pieței în temeiul prezentului regulament, autoritățile naționale responsabile de supravegherea instituțiilor de credit reglementate în temeiul Directivei 2013/36/UE, care participă la mecanismul unic de supraveghere instituit prin Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului (52), ar trebui să raporteze fără întârziere Băncii Centrale Europene orice informații identificate în cursul activităților lor de supraveghere a pieței care ar putea prezenta un interes pentru sarcinile de supraveghere prudențială ale Băncii Centrale Europene, astfel cum se specifică în regulamentul respectiv. Pentru a spori și mai mult coerența dintre prezentul regulament și normele aplicabile instituțiilor de credit reglementate în temeiul Directivei 2013/36/UE, este, de asemenea, oportun să se integreze unele dintre obligațiile procedurale ale furnizorilor în ceea ce privește gestionarea riscurilor, monitorizarea ulterioară introducerii pe piață și documentația în obligațiile și procedurile existente în temeiul Directivei 2013/36/UE. Pentru a evita suprapunerile, ar trebui să fie avute în vedere derogări limitate și în ceea ce privește sistemul de management al calității al furnizorilor și obligația de monitorizare impusă implementatorilor de sisteme de IA cu grad ridicat de risc, în măsura în care acestea se aplică instituțiilor de credit reglementate de Directiva 2013/36/UE. Același regim ar trebui să se aplice întreprinderilor de asigurare și reasigurare și holdingurilor de asigurare în temeiul Directivei 2009/138/CE, intermediarilor de asigurări în temeiul Directivei (UE) 2016/97, precum și altor tipuri de instituții financiare care fac obiectul cerințelor privind guvernanța internă, măsurile sau procesele interne instituite în temeiul dispozițiilor relevante ale dreptului Uniunii din domeniul serviciilor financiare pentru a asigura coerența și egalitatea de tratament în sectorul financiar.
(159)
Igal käesoleva määruse lisas loetletud biomeetriliste andmete valdkonnaga seotud suure riskiga tehisintellektisüsteemide turujärelevalveasutusel, kui neid süsteeme kasutatakse õiguskaitseks, rände-, varjupaiga- ja piirikontrollihalduseks või õigusemõistmiseks ja demokraatlikeks protsessideks, peaksid olema tõhusad uurimis- ja parandusvolitused, sealhulgas vähemalt õigus saada juurdepääs kõigile töödeldavatele isikuandmetele ja kogu teabele, mis on vajalik tema ülesannete täitmiseks. Turujärelevalveasutustel peaks olema võimalik kasutada oma volitusi täiesti sõltumatult. Käesoleva määrusega kehtestatud tundlikele operatiivandmetele juurdepääsu piirangud ei tohiks piirata neile asutustele direktiiviga (EL) 2016/680 antud volitusi. Ükski käesoleva määruse kohane erand, mis puudutab andmete avaldamist riiklikele andmekaitseasutustele, ei tohiks mõjutada nende asutuste praeguseid või tulevasi volitusi väljaspool käesoleva määruse kohaldamisala.
(159)
Fiecare autoritate de supraveghere a pieței pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc din domeniul biometriei, astfel cum sunt enumerate într-o anexă la prezentul regulament, în măsura în care sistemele respective sunt utilizate în scopul aplicării legii, al migrației, al azilului și al gestionării controlului la frontiere sau al administrării justiției și al proceselor democratice, ar trebui să aibă competențe de investigare și corective efective, inclusiv cel puțin competența de a obține acces la toate datele cu caracter personal care sunt prelucrate și la toate informațiile necesare pentru îndeplinirea sarcinilor sale. Autoritățile de supraveghere a pieței ar trebui să își poată exercita competențele acționând cu deplină independență. Nicio limitare a accesului acestora la date operaționale sensibile în temeiul prezentului regulament nu ar trebui să aducă atingere competențelor care le sunt conferite prin Directiva (UE) 2016/680. Nicio excludere în ceea ce privește divulgarea de date către autoritățile naționale de protecție a datelor în temeiul prezentului regulament nu ar trebui să afecteze competențele actuale sau viitoare ale autorităților respective în afara domeniului de aplicare al prezentului regulament.
(160)
Turujärelevalveasutused ja komisjon peaksid saama teha ettepanekuid ühismeetmete, sealhulgas ühiste uurimiste kohta, mida viivad läbi turujärelevalveasutused või turujärelevalveasutused koos komisjoniga ja mille eesmärk on edendada nõuetele vastavust, teha kindlaks mittevastavus, suurendada teadlikkust ja anda suuniseid käesoleva määruse kohta seoses selliste suure riskiga tehisintellektisüsteemide konkreetsete kategooriatega, mille puhul on leitud, et need kujutavad endast tõsist riski kahes või enamas liikmesriigis. Nõuete täitmise edendamiseks tuleks võtta ühismeetmeid kooskõlas määruse (EL) 2019/1020 artikliga 9. Ühisuurimiste koordineerimistoe peaks tagama tehisintellektiamet.
(160)
Autoritățile de supraveghere a pieței și Comisia ar trebui să poată propune activități comune, inclusiv investigații comune, care să fie efectuate de autoritățile de supraveghere a pieței sau de autoritățile de supraveghere a pieței în colaborare cu Comisia și care au scopul de a promova conformitatea, de a identifica cazurile de neconformitate, de a sensibiliza și de a oferi orientări în legătură cu prezentul regulament în ceea ce privește anumite categorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc despre care se constată că prezintă un risc grav în două sau mai multe state membre. Activitățile comune de promovare a conformității ar trebui desfășurate în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (UE) 2019/1020. Oficiul pentru IA ar trebui să ofere sprijin sub formă de coordonare pentru investigațiile comune.
(161)
On vaja selgitada liidu ja liikmesriikide tasandi kohustusi ja pädevusi seoses üldotstarbelistel tehisintellektimudelitel põhinevate tehisintellektisüsteemidega. Pädevuste kattumise vältimiseks peaks juhul, kui tehisintellektisüsteem põhineb üldotstarbelisel tehisintellektimudelil ning mudelit ja süsteemi pakub sama pakkuja, toimuma järelevalve liidu tasandil tehisintellektiameti kaudu, kellel peaks selleks olema turujärelevalveasutuse volitused määruse (EL) 2019/1020 tähenduses. Kõigil muudel juhtudel vastutavad tehisintellektisüsteemide järelevalve eest riiklikud turujärelevalveasutused. Selliste üldotstarbeliste tehisintellektisüsteemide puhul, mida juurutajad saavad kasutada otse vähemalt ühel eesmärgil, mis on liigitatud suure riskiga eesmärgiks, peaksid turujärelevalveasutused tegema tehisintellektiametiga koostööd, et hinnata nõuetele vastavust ning teavitada sellest nõukoda ja teisi turujärelevalveasutusi. Lisaks peaks turujärelevalveasutustel olema võimalik taotleda tehisintellektiametilt abi, kui turujärelevalveasutusel ei ole võimalik suure riskiga tehisintellektisüsteemi uurimist lõpule viia, kuna sellel puudub juurdepääs teatavale teabele, mis on seotud üldotstarbelise tehisintellektimudeliga, millel suure riskiga tehisintellektisüsteem põhineb. Sellistel juhtudel tuleks kohaldada määruse (EL) 2019/1020 VI peatükis sätestatud menetlust, mis käsitleb piiriülest vastastikust abi, mutatis mutandis.
(161)
Este necesar să se clarifice responsabilitățile și competențele la nivelul Uniunii și la nivel național în ceea ce privește sistemele de IA care au la bază modele de IA de uz general. Pentru a evita suprapunerea competențelor, în cazul în care un sistem de IA se bazează pe un model de IA de uz general, iar modelul și sistemul sunt furnizate de același furnizor, supravegherea ar trebui să aibă loc la nivelul Uniunii prin intermediul Oficiului pentru IA, care, în acest scop, ar trebui să dețină competențele unei autorități de supraveghere a pieței în sensul Regulamentului (UE) 2019/1020. În toate celelalte cazuri, responsabilitatea privind supravegherea sistemelor de IA rămâne în sarcina autorităților naționale de supraveghere a pieței. Cu toate acestea, pentru sistemele de IA de uz general care pot fi utilizate direct de către implementatori pentru cel puțin un scop clasificat ca prezentând un grad ridicat de risc, autoritățile de supraveghere a pieței ar trebui să coopereze cu Oficiul pentru IA pentru a efectua evaluări ale conformității și să informeze în consecință Consiliul IA și alte autorități de supraveghere a pieței. În plus, autoritățile de supraveghere a pieței ar trebui să poată solicita asistență din partea Oficiului pentru IA în cazul în care autoritatea de supraveghere a pieței nu este în măsură să finalizeze o investigație cu privire la un sistem de IA cu grad ridicat de risc din cauza incapacității sale de a accesa anumite informații legate de modelul de IA de uz general care stă la baza sistemului de IA cu grad ridicat de risc. În astfel de cazuri, ar trebui să se aplice mutatis mutandis procedura privind asistența reciprocă transfrontalieră din capitolul VI din Regulamentul (UE) 2019/1020.
(162)
Selleks et liidu keskset oskusteavet ja koostoimet liidu tasandil parimal viisil ära kasutada, peaksid üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate kohustuste järelevalve ja täitmise tagamise volitused kuuluma komisjoni pädevusse. Tehisintellektiametil peaks olema võimalik võtta kõik vajalikud meetmed, et jälgida käesoleva määruse tõhusat rakendamist seoses üldotstarbeliste tehisintellektimudelitega. Ametil peaks olema võimalik uurida üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujaid käsitlevate õigusnormide võimalikke rikkumisi nii omal algatusel, järelevalvetegevuse tulemuste põhjal kui ka turujärelevalveasutuste taotlusel kooskõlas käesolevas määruses sätestatud tingimustega. Selleks et toetada tehisintellektiameti tõhusat järelevalvet, peaks see nägema ette võimaluse, et järgmise etapi pakkujad saavad esitada kaebusi üldotstarbeliste tehisintellektimudelite ja -süsteemide pakkujaid käsitlevate õigusnormide võimaliku rikkumise kohta.
(162)
Pentru a utiliza în mod optim cunoștințele de specialitate centralizate ale Uniunii și sinergiile de la nivelul Uniunii, competențele de supraveghere și de executare a obligațiilor care le revin furnizorilor de modele de IA de uz general ar trebui să fie deținute de Comisie. Oficiul pentru IA ar trebui să fie în măsură să întreprindă toate acțiunile necesare pentru a monitoriza punerea în aplicare efectivă a prezentului regulament în ceea ce privește modelele de IA de uz general. Acesta ar trebui să fie în măsură să investigheze posibilele încălcări ale normelor privind furnizorii de modele de IA de uz general, atât din proprie inițiativă, dând curs rezultatelor activităților sale de monitorizare, cât și la cererea autorităților de supraveghere a pieței, în conformitate cu condițiile stabilite în prezentul regulament. Pentru a sprijini desfășurarea în mod eficace de către Oficiul pentru IA a monitorizării, acesta ar trebui să prevadă posibilitatea ca furnizorii din aval să depună plângeri cu privire la posibile încălcări ale normelor privind furnizorii de sisteme și modele de IA de uz general.
(163)
Üldotstarbeliste tehisintellektimudelite juhtimissüsteemide täiendamiseks peaks teaduskomisjon toetama tehisintellektiameti seiretegevust ja võib teatavatel juhtudel edastada tehisintellektiametile kvalifitseeritud hoiatusteateid, mille põhjal alustatakse järelkontrolle, näiteks uurimisi. See peaks olema nii juhul, kui teaduskomisjonil on põhjust kahtlustada, et üldotstarbeline tehisintellektimudel kujutab endast konkreetset ja tuvastatavat riski liidu tasandil. Lisaks peaks see nii olema juhul, kui teaduskomisjonil on põhjust kahtlustada, et üldotstarbeline tehisintellektimudel vastab kriteeriumidele, mis annaksid alust liigitada see süsteemse riskiga üldotstarbeliseks tehisintellektimudeliks. Selleks et anda teaduskomisjonile teavet, mis on vajalik nende ülesannete täitmiseks, tuleks ette näha mehhanism, mille abil teaduskomisjon saab taotleda, et komisjon nõuaks pakkujalt dokumentatsiooni või teavet.
(163)
În vederea completării sistemelor de guvernanță pentru modelele de IA de uz general, grupul științific ar trebui să sprijine activitățile de monitorizare ale Oficiului pentru IA și poate, în anumite cazuri, să furnizeze Oficiului pentru IA alerte calificate care declanșează acțiuni subsecvente, de exemplu investigații. Acest lucru ar trebui să fie valabil atunci când grupul științific are motive să suspecteze că un model de IA de uz general prezintă un risc concret și identificabil la nivelul Uniunii. În plus, acest lucru ar trebui să fie valabil atunci când grupul științific are motive să suspecteze că un model de IA de uz general îndeplinește criteriile care ar conduce la o clasificare ca model de IA de uz general cu risc sistemic. Pentru ca grupul științific să dispună de informațiile necesare în îndeplinirea sarcinilor respective, ar trebui să existe un mecanism prin care acesta să poată solicita Comisiei să impună furnizorilor să ofere documente sau informații.
(164)
Tehisintellektiametil peaks olema võimalik võtta vajalikke meetmeid, et jälgida käesolevas määruses sätestatud üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate kohustuste tõhusat rakendamist ja täitmist. Tehisintellektiametil peaks olema võimalik uurida võimalikke rikkumisi kooskõlas käesolevas määruses sätestatud volitustega, sealhulgas nõudes dokumentatsiooni ja teavet, viies läbi hindamisi ning nõudes üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatelt meetmete võtmist. Selleks et kasutada sõltumatut oskusteavet, peaks tehisintellektiametil olema võimalik kaasata hindamise käigus sõltumatuid eksperte, kes hindamisi ameti nimel läbi viivad. Kohustuste täitmine peaks olema tagatud, muu hulgas nõudes asjakohaste meetmete võtmist, sealhulgas riskimaandusmeetmeid tuvastatud süsteemsete riskide korral, ning piirates mudeli turul kättesaadavaks tegemist, võttes selle turult tagasi või nõudes tagasi. Kui see on lisaks käesolevas määruses sätestatud menetlusõigustele vajalik, peaksid üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatel olema kaitsemeetmena määruse (EL) 2019/1020 artiklis 18 sätestatud menetlusõigused, mida tuleks kohaldada mutatis mutandis, ilma et see piiraks käesolevas määruses sätestatud konkreetsemaid menetlusõigusi.
(164)
Oficiul pentru IA ar trebui să poată lua măsurile necesare pentru a monitoriza punerea în aplicare efectivă și respectarea obligațiilor furnizorilor de modele de IA de uz general prevăzute în prezentul regulament. Oficiul pentru IA ar trebui să fie în măsură să investigheze posibilele încălcări în conformitate cu competențele prevăzute în prezentul regulament, inclusiv prin solicitarea unor documente și informații, prin desfășurarea de evaluări, precum și prin solicitarea luării de măsuri de către furnizorii de modele de IA de uz general. În desfășurarea evaluărilor, pentru a utiliza cunoștințe de specialitate cu caracter independent, Oficiul pentru IA ar trebui să poată implica experți independenți pentru a desfășura evaluările în numele său. Respectarea obligațiilor ar trebui să fie asigurată, printre altele, prin cereri de a lua măsuri adecvate, inclusiv măsuri de atenuare a riscurilor în cazul unor riscuri sistemice identificate, precum și prin restricționarea punerii la dispoziție pe piață, retragerea sau rechemarea modelului. Ca o garanție, în cazul în care aceasta este necesară dincolo de drepturile procedurale prevăzute în prezentul regulament, furnizorii de modele de IA de uz general ar trebui să beneficieze de drepturile procedurale prevăzute la articolul 18 din Regulamentul (UE) 2019/1020, care ar trebui să se aplice mutatis mutandis, fără a aduce atingere drepturilor procedurale mai specifice prevăzute în prezentul regulament.
(165)
Muude tehisintellektisüsteemide kui suure riskiga tehisintellektisüsteemide arendamine kooskõlas käesoleva määruse nõuetega võib aidata kaasa eetilise ja usaldusväärse tehisintellekti laialdasemale levikule liidus. Muude kui suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujaid tuleks julgustada koostama käitumisjuhendeid, sealhulgas nendega seotud juhtimismehhanisme, mille eesmärk on edendada suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldatavate mõne või kõigi kohustuslike nõuete vabatahtlikku kohaldamist, mida on kohandatud vastavalt süsteemide sihtotstarbele ja väiksemale kaasnevale riskile ning võttes arvesse kättesaadavaid tehnilisi lahendusi ja tööstuse parimaid tavasid, nagu mudeli- ja andmekaardid. Kõigi tehisintellektisüsteemide, olgu need siis suure riskiga või mitte, ja tehisintellektimudelite pakkujaid ja vajaduse korral juurutajaid tuleks samuti julgustada vabatahtlikult kohaldama täiendavaid nõudeid, mis on seotud näiteks liidu usaldusväärse tehisintellekti eetikasuunistes sätestatud elementidega, keskkonnakestlikkusega, tehisintellektipädevuse meetmetega, tehisintellektisüsteemide kaasava ja mitmekesise projekteerimise ja arendamisega, sealhulgas tähelepanu pööramisega vähekaitstud isikutele ja juurdepääsetavusega puuetega inimeste jaoks, sidusrühmade osalemisega, kaasates vajaduse korral asjaomaseid sidusrühmi, nagu äri- ja kodanikuühiskonna organisatsioonid, akadeemilised ringkonnad, teadusorganisatsioonid, ametiühingud ja tarbijakaitseorganisatsioonid tehisintellektisüsteemide projekteerimisse ja arendamisse, ning arendusmeeskondade mitmekesisusega, sealhulgas soolise tasakaaluga. Vabatahtlike tegevusjuhendite tõhususe tagamiseks peaksid need põhinema selgetel eesmärkidel ja peamistel tulemusnäitajatel, et mõõta nende eesmärkide saavutamist. Samuti tuleks neid vajaduse korral töötada välja kaasaval viisil, kaasates asjaomaseid sidusrühmi, nagu äri- ja kodanikuühiskonna organisatsioonid, akadeemilised ringkonnad, teadusorganisatsioonid, ametiühingud ja tarbijakaitseorganisatsioonid. Komisjon võib töötada välja algatusi, sealhulgas valdkondlikke algatusi, et aidata vähendada tehnilisi tõkkeid, mis takistavad tehisintellekti arendamise jaoks toimuvat piiriülest andmevahetust, keskendudes muu hulgas andmetele juurdepääsu taristule ning eri andmeliikide semantilisele ja tehnilisele koostalitlusvõimele.
(165)
Dezvoltarea altor sisteme de IA decât cele cu grad ridicat de risc în conformitate cu cerințele prezentului regulament poate duce la o utilizare pe scară mai largă a IA conform unor principii etice și fiabile în Uniune. Furnizorii de sisteme de IA care nu prezintă un grad ridicat de risc ar trebui să fie încurajați să creeze coduri de conduită, inclusiv mecanisme de guvernanță conexe, menite să promoveze aplicarea parțială sau integrală, în mod voluntar, a cerințelor obligatorii aplicabile sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, adaptate în funcție de scopul preconizat al sistemelor și de riscul mai scăzut implicat și ținând seama de soluțiile tehnice disponibile și de bunele practici din industrie, cum ar fi modelele și cardurile de date. Furnizorii și, după caz, implementatorii tuturor modelelor de IA și sistemelor de IA cu sau fără grad ridicat de risc ar trebui, de asemenea, să fie încurajați să aplice în mod voluntar cerințe suplimentare legate, de exemplu, de elementele Orientărilor Uniunii în materie de etică pentru o IA fiabilă, de durabilitatea mediului, de măsuri de alfabetizare în domeniul IA, de proiectarea și dezvoltarea sistemelor de IA ținând seama de incluziune și diversitate, inclusiv acordând atenție persoanelor vulnerabile și accesibilității pentru persoanele cu dizabilități, de participarea părților interesate în proiectarea și dezvoltarea sistemelor de IA, cu implicarea, după caz, a părților interesate relevante, cum ar fi întreprinderi și organizații ale societății civile, mediul academic, organizații de cercetare, sindicate și organizații de protecție a consumatorilor, precum și de diversitatea în cadrul echipelor de dezvoltare, inclusiv echilibrul de gen. Pentru a se asigura eficacitatea lor, codurile de conduită voluntare ar trebui să se bazeze pe obiective clare și pe indicatori-cheie de performanță pentru a măsura îndeplinirea obiectivelor respective. Acestea ar trebui, de asemenea, să fie dezvoltate într-un mod incluziv, după caz, cu implicarea părților interesate relevante, cum ar fi întreprinderi și organizații ale societății civile, mediul academic, organizații de cercetare, sindicate și organizații de protecție a consumatorilor. Comisia poate elabora inițiative, inclusiv de natură sectorială, pentru a facilita reducerea barierelor tehnice care împiedică schimbul transfrontalier de date pentru dezvoltarea IA, inclusiv în ceea ce privește infrastructura de acces la date și interoperabilitatea semantică și tehnică a diferitelor tipuri de date.
(166)
On oluline, et tehisintellektisüsteemid, mis on seotud toodetega, mis ei ole käesoleva määruse alusel suure riskiga ja mis seega ei pea vastama suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes sätestatud nõuetele, oleksid siiski ohutud, kui need turule lastakse või kasutusele võetakse. Selle eesmärgi saavutamiseks kohaldatakse turvaabinõuna Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2023/988 (53).
(166)
Este important ca sistemele de IA legate de produse care nu prezintă un risc ridicat în conformitate cu prezentul regulament și care, prin urmare, nu sunt obligate să respecte cerințele prevăzute pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc să fie totuși sigure atunci când sunt introduse pe piață sau puse în funcțiune. Pentru a contribui la acest obiectiv, Regulamentul (UE) 2023/988 al Parlamentului European și a Consiliului (53) ar fi aplicat ca o „plasă de siguranță”.
(167)
Pädevate asutuste usaldusliku ja konstruktiivse koostöö tagamiseks liidu ja riikide tasandil peaksid kõik käesoleva määruse kohaldamises osalejad austama oma ülesannete täitmise käigus saadud teabe ja andmete konfidentsiaalsust kooskõlas liidu või riigisisese õigusega. Nad peaksid täitma oma ülesandeid ja tegutsema viisil, mis kaitseb eelkõige intellektuaalomandi õigusi, konfidentsiaalset äriteavet ja ärisaladusi, käesoleva määruse tõhusat rakendamist, avaliku ja riigi julgeolekuga seotud huve, kriminaal- ja haldusmenetluste terviklust ning salastatud teabe terviklust.
(167)
Pentru a asigura o cooperare de încredere și constructivă a autorităților competente la nivelul Uniunii și la nivel național, toate părțile implicate în aplicarea prezentului regulament ar trebui să respecte confidențialitatea informațiilor și a datelor obținute în cursul îndeplinirii sarcinilor lor, în conformitate cu dreptul Uniunii sau cu dreptul intern. Acestea ar trebui să își îndeplinească sarcinile și activitățile astfel încât să protejeze, în special, drepturile de proprietate intelectuală, informațiile comerciale confidențiale și secretele comerciale, punerea în aplicare efectivă a prezentului regulament, interesele de securitate publică și națională, integritatea procedurilor penale și administrative și integritatea informațiilor clasificate.
(168)
Käesoleva määruse järgimine peaks olema tagatud karistuste määramise ja muude täitemeetmete abil. Liikmesriigid peaksid võtma kõik vajalikud meetmed, et tagada käesoleva määruse sätete rakendamine, sealhulgas kehtestades mõjusad, proportsionaalsed ja hoiatavad karistused nende rikkumise eest, ning järgides ne bis in idem põhimõtet. Käesoleva määruse rikkumise eest määratavate halduskaristuste tugevdamiseks ja ühtlustamiseks tuleks kehtestada teatavate konkreetsete rikkumiste eest määratavate haldustrahvide ülemmäärad. Trahvisummade hindamisel peaksid liikmesriigid võtma igal üksikjuhul arvesse kõiki konkreetse olukorra asjakohaseid asjaolusid, võttes nõuetekohaselt arvesse eelkõige rikkumise laadi, raskusastet ja kestust ning selle tagajärgi ja pakkuja suurust, eelkõige juhul, kui pakkuja on VKE, sealhulgas idufirma. Euroopa Andmekaitseinspektoril peaks olema õigus määrata trahve käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvatele liidu institutsioonidele, asutustele ja organitele.
(168)
Respectarea prezentului regulament ar trebui să fie asigurată prin impunerea de sancțiuni și alte măsuri de executare. Statele membre ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că sunt puse în aplicare dispozițiile prezentului regulament, inclusiv prin stabilirea unor sancțiuni efective, proporționale și cu efect de descurajare în cazul încălcării acestora, și pentru a respecta principiul ne bis in idem. În scopul de a consolida și armoniza sancțiunile administrative pentru încălcarea prezentului regulament, ar trebui să fie definite limitele superioare pentru stabilirea amenzilor administrative pentru anumite încălcări specifice. Atunci când evaluează cuantumul amenzilor, statele membre ar trebui, în fiecare caz în parte, să țină seama de toate circumstanțele relevante ale situației specifice, acordând atenția cuvenită, în special, naturii, gravității și duratei încălcării și consecințelor acesteia, precum și dimensiunii furnizorului, în special în cazul în care furnizorul este un IMM, inclusiv o întreprindere nou-înființată. Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor ar trebui să aibă competența de a impune amenzi instituțiilor, agențiilor și organelor Uniunii care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament.
(169)
Käesoleva määrusega kehtestatud üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate kohustuste täitmine peaks olema tagatud muu hulgas trahvide abil. Selleks tuleks ette näha ka asjakohased trahvimäärad nende kohustuste rikkumise eest, sealhulgas komisjoni poolt käesoleva määruse kohaselt nõutud meetmete täitmata jätmise eest, kohaldades kooskõlas proportsionaalsuse põhimõttega asjakohaseid aegumistähtaegu. Kõik komisjoni poolt käesoleva määruse alusel tehtud otsused vaatab ELi toimimise lepingu kohaselt läbi Euroopa Liidu Kohus, sealhulgas seoses Euroopa Liidu Kohtu täieliku pädevusega karistuse määramisel ELi toimimise lepingu artikli 261 kohaselt.
(169)
Respectarea obligațiilor impuse furnizorilor de modele de IA de uz general în temeiul prezentului regulament ar trebui să fie asigurată, printre altele, prin amenzi. În acest scop, ar trebui să fie stabilite, de asemenea, niveluri adecvate ale amenzilor pentru încălcarea obligațiilor respective, inclusiv pentru nerespectarea măsurilor impuse de Comisie în conformitate cu prezentul regulament, sub rezerva unor termene de prescripție adecvate, în conformitate cu principiul proporționalității. Toate deciziile luate de Comisie în temeiul prezentului regulament fac obiectul controlului jurisdicțional al Curții de Justiție a Uniunii Europene în conformitate cu TFUE, incluzând competența nelimitată a Curții de Justiție cu privire la sancțiuni în temeiul articolului 261 din TFUE.
(170)
Liidu ja liikmesriigi õiguses on juba ette nähtud tõhusad õiguskaitsevahendid füüsilistele ja juriidilistele isikutele, kelle õigusi ja vabadusi tehisintellektisüsteemide kasutamine kahjustab. Ilma et see piiraks nimetatud õiguskaitsevahendite kohaldamist, peaks igal füüsilisel või juriidilisel isikul, kellel on alust arvata, et käesolevat määrust on rikutud, olema õigus asjaomasele turujärelevalveasutusele kaebus esitada.
(170)
Dreptul Uniunii și dreptul intern prevăd deja căi de atac efective pentru persoanele fizice și juridice ale căror drepturi și libertăți sunt afectate în mod negativ de utilizarea sistemelor de IA. Fără a aduce atingere căilor de atac respective, orice persoană fizică sau juridică care are motive să considere că a avut loc o încălcare a prezentului regulament ar trebui să aibă dreptul de a depune o plângere la autoritatea relevantă de supraveghere a pieței.
(171)
Mõjutatud isikutel peaks olema õigus selgitusele, kui juurutaja otsus põhineb peamiselt teatavate käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate suure riskiga tehisintellektisüsteemide väljundil ja kui see otsus tekitab õiguslikke tagajärgi või mõjutab neid isikuid sarnaselt märkimisväärselt viisil, mis nende arvates avaldab kahjulikku mõju nende tervisele, turvalisusele või põhiõigustele. See selgitus peaks olema selge ja sisukas ning andma aluse, mille põhjal saavad mõjutatud isikud oma õigusi kasutada. Õigust saada selgitust ei tohiks kohaldada selliste tehisintellektisüsteemide kasutamise suhtes, mille suhtes kehtivad liidu või liikmesriigi õigusest tulenevad erandid või piirangud, ning seda õigust tuleks kohaldada ainult siis, kui see ei ole liidu õiguses juba ette nähtud.
(171)
Persoanele afectate ar trebui să aibă dreptul de a obține o explicație atunci când decizia implementatorului este bazată în principal pe rezultatele anumitor sisteme de IA cu grad ridicat de risc care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament și în cazul în care decizia respectivă produce efecte juridice sau afectează în mod similar în mod semnificativ persoanele respective într-o manieră pe care acestea o consideră ca având un impact negativ asupra sănătății, siguranței sau drepturilor fundamentale ale acestora. Explicația respectivă ar trebui să fie clară și semnificativă și să ofere un temei pentru exercitarea drepturilor de către persoanele afectate. Dreptul de a obține o explicație nu ar trebui să se aplice în cazul utilizării unor sisteme de IA care fac obiectul unor excepții sau restricții care decurg din dreptul Uniunii sau din dreptul intern și ar trebui să se aplice numai în măsura în care acest drept nu este deja prevăzut în dreptul Uniunii.
(172)
Isikuid, kes tegutsevad käesoleva määruse rikkumisest teatajatena, tuleks liidu õiguse alusel kaitsta. Seega tuleks käesoleva määruse rikkumisest teatamise ja sellistest rikkumisest teatajate kaitse suhtes kohaldada Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2019/1937 (54).
(172)
Persoanele care acționează în calitate de avertizori de integritate cu privire la încălcările prezentului regulament ar trebui să fie protejate în temeiul dreptului Uniunii. În ceea ce privește raportarea încălcărilor prezentului regulament și protecția persoanelor care raportează astfel de încălcări ar trebui, prin urmare, să se aplice Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European și a Consiliului (54).
(173)
Tagamaks, et õigusraamistikku saab vajaduse korral kohandada, peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas ELi toimimise lepingu artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte, et muuta tingimusi, mille alusel tehisintellektisüsteemi ei käsitata suure riskiga tehisintellektisüsteemina; suure riskiga tehisintellektisüsteemide loetelu; tehnilist dokumentatsiooni käsitlevaid sätteid; ELi vastavusdeklaratsiooni sisu; vastavushindamismenetlusi käsitlevaid sätteid; sätteid, millega määratakse kindlaks need suure riskiga tehisintellektisüsteemid, mille suhtes tuleks kohaldada kvaliteedijuhtimissüsteemi ja tehnilise dokumentatsiooni hindamisel põhinevat vastavushindamist; künnist, võrdlusaluseid ja näitajaid süsteemse riskiga üldotstarbeliste tehisintellektimudelite liigitamise õigusnormides, sealhulgas neid võrdlusaluseid ja näitajaid täiendades; kriteeriume süsteemse riskiga üldotstarbeliste tehisintellektimudelite liigitamiseks; üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate tehnilist dokumentatsiooni ja üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujatele esitatavat läbipaistvusteavet.. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil, ja et kõnealused konsultatsioonid viidaks läbi kooskõlas 13. aprilli 2016. aasta institutsioonidevahelises parema õigusloome kokkuleppes (55) sätestatud põhimõtetega. Eelkõige selleks, et tagada delegeeritud õigusaktide ettevalmistamises võrdne osalemine, saavad Euroopa Parlament ja nõukogu kõik dokumendid liikmesriikide ekspertidega samal ajal ning nende ekspertidel on pidev juurdepääs komisjoni eksperdirühmade koosolekutele, millel arutatakse delegeeritud õigusaktide ettevalmistamist.
(173)
Pentru a se asigura posibilitatea de adaptare a cadrului de reglementare atunci când este necesar, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din TFUE ar trebui să fie delegată Comisiei pentru a modifica condițiile în care un sistem de IA nu este considerat ca având un grad ridicat de risc, lista sistemelor de IA cu grad ridicat de risc, dispozițiile privind documentația tehnică, conținutul declarației de conformitate UE, dispozițiile privind procedurile de evaluare a conformității, dispozițiile de stabilire a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc cărora ar trebui să li se aplice procedura de evaluare a conformității bazată pe evaluarea sistemului de management al calității și pe evaluarea documentației tehnice, pragul, valorile de referință și indicatorii din cadrul normelor pentru clasificarea modelelor de IA de uz general cu risc sistemic, inclusiv prin completarea valorilor de referință și indicatorilor respectivi, criteriile pentru desemnarea modelelor de IA de uz general cu risc sistemic, documentația tehnică pentru furnizorii de modele de IA de uz general și informațiile privind transparența pentru furnizorii de modele de IA de uz general. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare (55). În special, pentru a asigura participarea egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor instituții au acces sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea actelor delegate.
(174)
Võttes arvesse tehnoloogia kiiret arengut ja käesoleva määruse tõhusaks kohaldamiseks vajalikku tehnilist oskusteavet, peaks komisjon käesolevat määrust hindama ja vaatama selle läbi hiljemalt 2. augustiks 2029 ja seejärel iga nelja aasta järel ning esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande. Võttes arvesse mõju käesoleva määruse kohaldamisalale, peaks komisjon lisaks kord aastas hindama vajadust muuta suure riskiga tehisintellektisüsteemide loetelu ja keelatud kasutusviiside loetelu. Lisaks peaks komisjon hiljemalt 2. augustiks 2028 ja seejärel iga nelja aasta järel hindama vajadust muuta käesoleva määruse lisas esitatud suure riskiga valdkondade rubriikide loetelu, läbipaistvuskohustuste kohaldamisalasse kuuluvaid tehisintellektisüsteeme, järelevalve- ja juhtimissüsteemi tõhusust ning üldotstarbeliste tehisintellektimudelite energiatõhusat arendamist käsitlevate standardimisdokumentide väljatöötamisel tehtud edusamme, sealhulgas vajadust täiendavate meetmete või tegevuste järele, ning esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule selle kohta aruande. Samuti peaks komisjon hiljemalt 2. augustiks 2028 ja pärast seda iga kolme aasta järel hindama, kui mõjusalt ja tulemuslikult on vabatahtlikkusel põhinevad käitumisjuhendid edendanud suure riskiga tehisintellektisüsteemidele kehtestatud nõuete kohaldamist tehisintellektisüsteemide puhul, mis ei ole suure riskiga tehisintellektisüsteemid, ja võimalik, et ka muude täiendavate nõuete kohaldamist selliste tehisintellektisüsteemide puhul.
(174)
Având în vedere evoluțiile tehnologice rapide și cunoștințele de specialitate tehnice necesare pentru aplicarea eficientă a prezentului regulament, Comisia ar trebui să evalueze și să revizuiască prezentul regulament până la 2 august 2029 și, ulterior, o dată la patru ani și să raporteze Parlamentului European și Consiliului în acest sens. În plus, ținând seama de implicațiile pentru domeniul de aplicare al prezentului regulament, Comisia ar trebui să efectueze o evaluare a necesității de a modifica, o dată pe an, lista sistemelor de IA cu grad ridicat de risc și lista practicilor interzise. În plus, până la 2 august 2028 și, ulterior, o dată la patru ani, Comisia ar trebui să evalueze necesitatea de a modifica lista rubricilor de domeniu cu grad ridicat de risc din anexa la prezentul regulament, sistemele de IA care intră în domeniul de aplicare al obligațiilor de transparență, eficacitatea sistemului de supraveghere și de guvernanță și progresele înregistrate în ceea ce privește elaborarea de documente de standardizare privind dezvoltarea eficientă din punct de vedere energetic a modelelor de IA de uz general, inclusiv necesitatea unor măsuri sau acțiuni suplimentare și să raporteze Parlamentului European și Consiliului în acest sens. În cele din urmă, până la 2 august 2028 și, ulterior, o dată la trei ani, Comisia ar trebui să evalueze impactul și eficacitatea codurilor de conduită voluntare în ceea ce privește încurajarea aplicării cerințelor prevăzute pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc în cazul altor sisteme de IA decât cele cu grad ridicat de risc și, eventual, a altor cerințe suplimentare pentru sistemele de IA respective.
(175)
Selleks et tagada käesoleva määruse ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (56).
(175)
În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, ar trebui să fie conferite competențe de executare Comisiei. Respectivele competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (56).
(176)
Kuna käesoleva määruse eesmärki, nimelt parandada siseturu toimimist ning edendada inimkeskse ja usaldusväärse tehisintellekti laialdast kasutuselevõttu, tagades samal ajal tervise, turvalisuse ja põhiõiguste hartas sätestatud põhiõiguste, sealhulgas demokraatia, õigusriigi põhimõtte, kõrgel tasemel kaitse ja keskkonnakaitse tehisintellektisüsteemide kahjuliku mõju vastu liidus ning toetades innovatsiooni, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab seda meetme ulatuse või toime tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas ELi lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärgi saavutamiseks vajalikust kaugemale.
(176)
Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume de a îmbunătăți funcționarea pieței interne și de a promova adoptarea IA centrate pe factorul uman și fiabile, asigurând în același timp un nivel ridicat de protecție a sănătății, a siguranței și a drepturilor fundamentale consacrate în cartă, inclusiv a democrației, a statului de drept și a mediului împotriva efectelor dăunătoare ale sistemelor de IA din Uniune, și sprijinind inovarea, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, având în vedere amploarea sau efectele acțiunii sale, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta din urmă poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum se prevede la articolul 5 din TUE. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului menționat.
(177)
Selleks et tagada õiguskindlus, tagada operaatoritele asjakohane kohanemisaeg ja vältida turuhäireid, sealhulgas tagades tehisintellektisüsteemide kasutamise järjepidevuse, on asjakohane, et käesolevat määrust kohaldatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes, mis on turule lastud või kasutusele võetud enne käesoleva määruse üldist kohaldamiskuupäeva, ainult juhul, kui pärast nimetatud kuupäeva muudetakse oluliselt nende projekti või sihtotstarvet. On asjakohane selgitada, et sellega seoses tuleks olulise muutmise mõistet käsitada sisuliselt samaväärsena olulise muudatuse mõistega, mida kasutatakse ainult käesoleva määruse kohaste suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul. Erandkorras ja avaliku sektori vastutust silmas pidades peaksid käesoleva määruse lisas loetletud õigusaktidega loodud suuremahuliste IT-süsteemide komponentideks olevate tehisintellektisüsteemide operaatorid ja avaliku sektori asutustele kasutamiseks mõeldud suure riskiga tehisintellektisüsteemide operaatorid võtma vajalikud meetmed, et täita käesoleva määruse nõuded 2030. aasta lõpuks ja hiljemalt 2. augustiks 2030.
(177)
Pentru a asigura securitatea juridică, a asigura o perioadă de adaptare adecvată pentru operatori și a evita perturbarea pieței, inclusiv prin asigurarea continuității utilizării sistemelor de IA, este oportun ca prezentul regulament să se aplice sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care au fost introduse pe piață sau puse în funcțiune înainte de data generală de aplicare a acestuia, numai dacă, de la data respectivă, sistemele respective fac obiectul unor modificări semnificative în ceea ce privește proiectarea sau scopul lor preconizat. Este oportun să se clarifice că, în acest sens, conceptul de modificare semnificativă ar trebui să fie înțeles ca fiind echivalent în esență cu noțiunea de modificare substanțială, care este utilizată numai în ceea ce privește sistemele de IA cu grad ridicat de risc, în temeiul prezentului regulament. În mod excepțional și având în vedere răspunderea publică, operatorii de sisteme de IA care fac parte din sistemele informatice la scară largă instituite prin actele juridice care sunt enumerate într-o anexă la prezentul regulament și operatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc care sunt destinate a fi utilizate de autoritățile publice ar trebui să ia măsurile necesare pentru a se conforma cerințelor prezentului regulament până la sfârșitul anului 2030 și, respectiv, până la 2 august 2030.
(178)
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujaid julgustatakse hakkama vabatahtlikult täitma käesoleva määruse asjakohaseid kohustusi juba üleminekuperioodi jooksul.
(178)
Furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc sunt încurajați să înceapă să se conformeze, în mod voluntar, obligațiilor relevante aferente prezentului regulament încă din perioada de tranziție.
(179)
Käesolevat määrust tuleks kohaldada alates 2. augustist 2026. Võttes aga arvesse vastuvõetamatut riski, mis on seotud tehisintellekti teatavate kasutusviisidega, tuleks keelde ja käesoleva määruse üldsätteid kohaldada juba alates 2. veebruarist 2025. Kuigi nende keeldude täielik mõju saavutatakse käesoleva määruse kohase juhtimise kehtestamise ja määruse jõustamisega, on oluline hakata keeldusid kohaldama juba varem, et võtta arvesse vastuvõetamatuid riske ja mõjutada muid menetlusi, näiteks tsiviilõiguses. Veelgi enam, juhtimise ja vastavushindamissüsteemiga seotud taristu tuleks tööle rakendada juba enne 2. augustit 2026 ning seepärast tuleks teada antud asutusi ja juhtimisstruktuuri käsitlevaid sätteid kohaldada alates 2. augustist 2025. Arvestades tehnoloogia kiiret arengut ja üldotstarbeliste tehisintellektimudelite kasutuselevõttu, tuleks üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujate kohustusi kohaldada alates 2. augustist 2025. Tegevusjuhendid peaksid olema valmis hiljemalt 2. maiks 2025, et võimaldada pakkujatel nõuetele vastavust õigeaegselt tõendada. Tehisintellektiamet peaks tagama, et liigitamise reeglid ja menetlused on tehnoloogia arengut silmas pidades ajakohased. Lisaks peaksid liikmesriigid nägema ette õigusnormid karistuste, kaasa arvatud haldustrahvide kohta, teatama neist komisjonile ning tagama, et need õigusnormid on käesoleva määruse kohaldamise kuupäevaks nõuetekohaselt ja tulemuslikult rakendatud. Seepärast tuleks karistusi käsitlevaid sätteid hakata kohaldama alates 2. augustist 2025.
(179)
Prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 2 august 2026. Cu toate acestea, ținând seama de riscul inacceptabil asociat utilizării IA în anumite moduri, interdicțiile și dispozițiile cu caracter general din prezentul regulament ar trebui să se aplice deja de la 2 februarie 2025. Deși efectul deplin al interdicțiilor respective este corelat cu instituirea guvernanței și cu aplicarea prezentului regulament, aplicarea anticipată a interdicțiilor este importantă pentru a se ține seama de riscurile inacceptabile și pentru a produce efecte asupra altor proceduri, cum ar fi în dreptul civil. În plus, infrastructura legată de guvernanță și de sistemul de evaluare a conformității ar trebui să fie operațională înainte de 2 august 2026; prin urmare, dispozițiile privind organismele notificate și structura de guvernanță ar trebui să se aplice de la 2 august 2025. Având în vedere ritmul rapid al progreselor tehnologice și al adoptării modelelor de IA de uz general, ar trebui ca obligațiile furnizorilor de modele de IA de uz general să se aplice de la 2 august 2025. Codurile de bune practici ar trebui să fie gata până la 2 mai 2025, pentru a permite furnizorilor să demonstreze conformitatea în timp util. Oficiul pentru IA ar trebui să se asigure că normele și procedurile de clasificare sunt actualizate în funcție de evoluțiile tehnologice. În plus, statele membre ar trebui să stabilească și să notifice Comisiei normele privind sancțiunile, inclusiv amenzile administrative, și să se asigure că acestea sunt puse în aplicare în mod corespunzător și efectiv până la data aplicării prezentului regulament. Prin urmare, dispozițiile privind sancțiunile ar trebui să se aplice de la 2 august 2025.
(180)
Euroopa Andmekaitseinspektori ja Euroopa Andmekaitsenõukoguga konsulteeriti kooskõlas määruse (EL) 2018/1725 artikli 42 lõigetega 1 ja 2 ning nad esitasid oma ühisarvamuse 18. juunil 2021,
(180)
Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor și Comitetul european pentru protecția datelor au fost consultate în conformitate cu articolul 42 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și au emis avizul lor comun la 18 iunie 2021,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
1. Käesolevat määrust kohaldatakse järgmise suhtes:
(1) Prezentul regulament se aplică pentru:
a)
pakkujad, kes tegelevad liidus tehisintellektisüsteemide turule laskmise või kasutusele võtmisega või üldotstarbeliste tehisintellektimudelite turule laskmisega, olenemata sellest, kas pakkuja on asutatud või asub liidus või kolmandas riigis;
(a)
furnizorii care introduc pe piață sau pun în funcțiune sisteme de IA sau introduc pe piață modele de IA de uz general în Uniune, indiferent dacă furnizorii respectivi sunt stabiliți sau se află în Uniune sau într-o țară terță;
b)
liidus asutatud või asuvad tehisintellektisüsteemide juurutajad;
(b)
implementatorii de sisteme de IA care își au sediul sau se află pe teritoriul Uniunii;
c)
kolmandates riikides asutatud või asuvad tehisintellektisüsteemide pakkujad ja juurutajad, kui tehisintellektisüsteemi väljundit kasutatakse liidus;
(c)
furnizorii și implementatorii de sisteme de IA care își au sediul sau se află într-o țară terță, în cazul în care rezultatele produse de sistemele de IA sunt utilizate în Uniune;
d)
tehisintellektisüsteemide importijad ja turustajad;
(d)
importatorii și distribuitorii de sisteme de IA;
e)
toote valmistajad, kes lasevad turule või võtavad kasutusele tehisintellektisüsteemi koos oma tootega ja oma nime või kaubamärgi all;
(e)
fabricanții de produse care introduc pe piață sau pun în funcțiune un sistem de IA împreună cu produsul lor și sub numele sau marca lor comercială;
f)
pakkujate volitatud esindajad, kes ei ole asutatud liidus;
(f)
reprezentanții autorizați ai furnizorilor, care nu sunt stabiliți în Uniune;
g)
liidus asuvad mõjutatud isikud.
(g)
persoanele afectate care se află în Uniune.
2. Artikli 6 lõike 1 kohaselt suure riskiga tehisintellektisüsteemideks liigitatud süsteemide puhul, mis on seotud I lisa B jaos loetletud liidu ühtlustamisõigusaktidega hõlmatud toodetega, kohaldatakse üksnes artiklit 6, artikleid 102-109 ja artiklit 112. Artiklit 57 kohaldatakse üksnes niivõrd, kuivõrd käesoleva määruse kohased suure riskiga tehisintellektisüsteemidele esitatavad nõuded on nendesse liidu ühtlustamisõigusaktidesse integreeritud.
(2) În cazul sistemelor de IA clasificate ca sisteme de IA prezentând un grad ridicat de risc în conformitate cu articolul 6 alineatul (1), legate de produse care fac obiectul actelor legislative de armonizare ale Uniunii care figurează în anexa I secțiunea B, se aplică numai articolul 6 alineatul (1), articolele 102-109 și articolul 112. Articolul 57 se aplică numai în măsura în care cerințele pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc prevăzute în temeiul prezentului regulament au fost integrate în respectivele acte legislative de armonizare ale Uniunii.
3. Käesolevat määrust ei kohaldata valdkondade suhtes, mis ei kuulu liidu õiguse kohaldamisalasse, ning see ei mõjuta ühelgi juhul liikmesriikide pädevust seoses riikliku julgeolekuga, olenemata üksuse liigist, kellele liikmesriigid on usaldanud nende pädevustega seotud ülesannete täitmise.
(3) Prezentul regulament nu se aplică domeniilor care nu intră în sfera de cuprindere a dreptului Uniunii și, în orice caz, nu afectează competențele statelor membre în materie de securitate națională, indiferent de tipul de entitate însărcinată de statele membre să îndeplinească sarcinile legate de competențele respective.
Käesolevat määrust ei kohaldata tehisintellektisüsteemide suhtes üksnes siis ja niivõrd, kuivõrd need lastakse turule, võetakse kasutusele või neid kasutatakse muudatustega või ilma muudatusteta üksnes sõjalisel, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil, olenemata seda tegevust teostava üksuse liigist.
Prezentul regulament nu se aplică sistemelor de IA în cazul și în măsura în care sunt introduse pe piață, puse în funcțiune sau utilizate cu sau fără modificări exclusiv în scopuri militare, de apărare sau de securitate națională, indiferent de tipul de entitate care desfășoară activitățile respective.
Käesolevat määrust ei kohaldata tehisintellektisüsteemide suhtes, mida ei lasta turule ega võeta kasutusele liidus, kui väljundit kasutatakse liidus üksnes sõjalise, kaitse- või riikliku julgeoleku eesmärgil, olenemata seda tegevust teostava üksuse liigist.
Prezentul regulament nu se aplică sistemelor de IA care nu sunt introduse pe piață sau puse în funcțiune în Uniune, în cazul în care rezultatul este utilizat în Uniune exclusiv în scopuri militare, de apărare sau de securitate națională, indiferent de tipul de entitate care desfășoară activitățile respective.
4. Käesolevat määrust ei kohaldata kolmanda riigi ametiasutuste ega vastavalt lõikele 1 käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvate rahvusvaheliste organisatsioonide suhtes, kui need asutused või organisatsioonid kasutavad tehisintellektisüsteeme liidu või ühe või mitme liikmesriigiga sõlmitud rahvusvahelise koostöö või õiguskaitse ja õigusalase koostöö alaste lepingute raames, tingimusel et selline kolmas riik või rahvusvaheline organisatsioon pakub piisavaid kaitsemeetmeid üksikisikute põhiõiguste ja -vabaduste kaitseks.
(4) Prezentul regulament nu se aplică autorităților publice dintr-o țară terță și nici organizațiilor internaționale care intră în sfera de cuprindere a prezentului regulament în temeiul alineatului (1), în cazul în care respectivele autorități sau organizații utilizează sisteme de IA în cadrul cooperării sau acordurilor internaționale pentru aplicarea legii și pentru cooperarea judiciară cu Uniunea sau cu unul sau mai multe state membre, cu condiția ca o astfel de țară terță sau organizație internațională să ofere garanții adecvate în ceea ce privește protecția drepturilor și libertăților fundamentale ale persoanelor.
5. Käesolev määrus ei mõjuta määruse (EL) 2022/2065 II peatükis sätestatud vahendusteenuste osutajate vastutust käsitlevate sätete kohaldamist.
(5) Prezentul regulament nu aduce atingere aplicării dispozițiilor privind răspunderea furnizorilor de servicii intermediare cuprinse în capitolul II din Regulamentul (UE) 2022/2065.
6. Käesolevat määrust ei kohaldata tehisintellektisüsteemide või -mudelite, sealhulgas nende väljundite suhtes, mis on spetsiaalselt välja töötatud ja kasutusele võetud üksnes teadus- ja arendustegevuse eesmärgil.
(6) Prezentul regulament nu se aplică sistemelor de IA sau modelelor de IA, inclusiv rezultatelor acestora, dezvoltate și puse în funcțiune special și exclusiv pentru cercetare și dezvoltare științifică.
7. Käesolevas määruses sätestatud õiguste ja kohustustega seoses töödeldavate isikuandmete suhtes kohaldatakse isikuandmete kaitset, eraelu puutumatust ja side konfidentsiaalsust käsitlevat liidu õigust. Käesolev määrus ei mõjuta määrusi (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725 ega direktiive 2002/58/EÜ ja (EL) 2016/680, ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 10 lõike 5 ja artikli 59 kohaldamist.
(7) Dreptul Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal, a vieții private și a confidențialității comunicațiilor se aplică datelor cu caracter personal prelucrate în legătură cu drepturile și obligațiile prevăzute în prezentul regulament. Prezentul regulament nu afectează Regulamentul (UE) 2016/679 sau (UE) 2018/1725 ori Directiva 2002/58/CE sau (UE) 2016/680, fără a aduce atingere articolului 10 alineatul (5) și articolului 59 din prezentul regulament.
8. Käesolevat määrust ei kohaldata tehisintellektisüsteemide või tehisintellektimudelitega seotud teadus-, testimis- või arendustegevuse suhtes enne nende turule laskmist või kasutusele võtmist. Selline tegevus toimub kooskõlas kohaldatava liidu õigusega. See väljajätmine ei hõlma tegelikes tingimustes testimist.
(8) Prezentul regulament nu se aplică niciunei activități de cercetare, testare sau dezvoltare privind sisteme de IA sau modele de IA, înainte ca acestea să fie introduse pe piață sau puse în funcțiune. Astfel de activități se desfășoară în conformitate cu dreptul aplicabil al Uniunii. Testarea în condiții reale nu face obiectul excluderii menționate.
9. Käesolev määrus ei piira muudes tarbijakaitset ja tooteohutust käsitlevates liidu õigusaktides sätestatud õigusnormide kohaldamist.
(9) Prezentul regulament nu aduce atingere normelor prevăzute de alte acte juridice ale Uniunii referitoare la protecția consumatorilor și la siguranța produselor.
10. Käesolevat määrust ei kohaldata isikliku, mitte kutsetegevuse käigus tehisintellektisüsteeme kasutavate füüsilistest isikutest juurutajate kohustuste suhtes.
(10) Prezentul regulament nu se aplică obligațiilor implementatorilor persoane fizice care utilizează sisteme de IA în cursul unei activități strict personale, fără caracter profesional.
11. Käesolev määrus ei takista liidul või liikmesriikidel säilitamast või kehtestamast õigus- ja haldusnorme, mis on töötajatele soodsamad, et kaitsta nende õigusi seoses tehisintellektisüsteemide kasutamisega tööandjate poolt, või soodustamast või lubamast töötajate jaoks soodsamate kollektiivlepingute kohaldamist.
(11) Prezentul regulament nu împiedică Uniunea sau statele membre să mențină sau să introducă acte cu putere de lege și acte administrative care sunt mai favorabile lucrătorilor privind protejarea drepturilor acestora în ceea ce privește utilizarea sistemelor de IA de către angajatori sau să încurajeze ori să permită aplicarea unor contracte colective de muncă care sunt mai favorabile lucrătorilor.
12. Käesolevat määrust ei kohaldata tehisintellektisüsteemide suhtes, mis on tarbimisse lubatud vaba ja avatud lähtekoodiga litsentside alusel, välja arvatud juhul, kui need lastakse turule või võetakse kasutusele suure riskiga tehisintellektisüsteemidena või artikli 5 või 50 kohaldamisalasse kuuluva tehisintellektisüsteemina.
(12) Prezentul regulament nu se aplică sistemelor de IA lansate sub licențe libere și cu sursă deschisă, cu excepția cazului în care acestea sunt introduse pe piață sau puse în funcțiune ca sisteme de IA cu grad ridicat de risc sau ca sisteme de IA care intră sub incidența articolului 5 sau a articolului 50.
Tehisintellekti keelatud kasutusviisid
Practici interzise în domeniul IA
1. Järgmised tehisintellekti kasutusviisid on keelatud:
(1) Sunt interzise următoarele practici în domeniul IA:
a)
selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmine, kasutusele võtmine või kasutamine, milles on kasutatud inimese teadvusest kaugemale ulatuvale alalävisele tajule suunatud võtteid või sihilikult manipuleerivaid või petlikke võtteid, mille eesmärk või tagajärg on isiku või isikute rühma käitumise oluline moonutamine, kahjustades oluliselt nende võimet teha teadlik otsus ja pannes nad seeläbi tegema otsuse, mida nad ei oleks muul juhul teinud, viisil, mis põhjustab või mõistliku tõenäosusega põhjustab sellele isikule, teisele isikule või isikute rühmale olulist kahju;
(a)
introducerea pe piață, punerea în funcțiune sau utilizarea unui sistem de IA care utilizează tehnici subliminale ce nu pot fi percepute în mod conștient de o persoană sau tehnici intenționat manipulatoare sau înșelătoare, cu scopul sau efectul de a denatura în mod semnificativ comportamentul unei persoane sau al unui grup de persoane prin împiedicarea apreciabilă a capacității acestora de a lua o decizie în cunoștință de cauză, determinându-le astfel să ia o decizie pe care altfel nu ar fi luat-o, într-un mod care aduce sau este susceptibil în mod rezonabil să aducă prejudicii semnificative persoanei respective, unei alte persoane sau unui grup de persoane;
b)
selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmine, kasutusele võtmine või kasutamine, mis kasutavad ära füüsilise isiku või konkreetse isikute rühma mis tahes haavatavusi, mis tulenevad nende vanusest, puudest või konkreetsest sotsiaalsest või majanduslikust olukorrast ning mille eesmärk või tagajärg on oluliselt moonutada selle isiku või sellesse rühma kuuluva isiku käitumist viisil, mis põhjustab või mõistliku tõenäosusega põhjustab sellele või mõnele teisele isikule olulist kahju;
(b)
introducerea pe piață, punerea în funcțiune sau utilizarea unui sistem de IA care exploatează oricare dintre vulnerabilitățile unei persoane fizice sau ale unui anumit grup de persoane asociate vârstei, unei dizabilități sau unei situații sociale sau economice specifice, cu scopul sau efectul de a denatura în mod semnificativ comportamentul persoanei respective sau al unei persoane care aparține grupului respectiv într-un mod care aduce sau este susceptibil în mod rezonabil să aducă prejudicii semnificative persoanei respective sau unei alte persoane;
c)
selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmine, kasutusele võtmine või kasutamine, millega hinnatakse või liigitatakse füüsilisi isikuid või isikute rühmi teatava aja jooksul, tuginedes nende sotsiaalsele käitumisele või teadaolevatele, tuletatud või prognoositud isiku- või iseloomuomadustele, kusjuures sotsiaalpunktide tulemuseks on üks või mõlemad järgmisest:
(c)
introducerea pe piață, punerea în funcțiune sau utilizarea unor sisteme de IA pentru evaluarea sau clasificarea persoanelor fizice sau a grupurilor de persoane pe o anumită perioadă de timp, pe baza comportamentului lor social sau a caracteristicilor personale sau de personalitate cunoscute, deduse sau preconizate, cu un punctaj social care conduce la una dintre următoarele situații sau la ambele:
i)
teatavaid füüsilisi isikuid või isikute rühmi kahjustav või nende suhtes ebasoodne kohtlemine sotsiaalses kontekstis, mis ei ole seotud kontekstiga, milles andmed algselt loodi või koguti;
(i)
tratamentul prejudiciabil sau nefavorabil aplicat anumitor persoane fizice sau unor grupuri de persoane în contexte sociale care nu au legătură cu contextele în care datele au fost generate sau colectate inițial;
ii)
teatavaid füüsilisi isikuid või isikute rühmi kahjustav või nende ebasoodne kohtlemine, mis ei ole põhjendatud või on ebaproportsionaalne võrreldes nende sotsiaalse käitumise või selle kaalukusega;
(ii)
tratamentul prejudiciabil sau nefavorabil aplicat anumitor persoane fizice sau unor grupuri de persoane, care este nejustificat sau disproporționat în raport cu comportamentul social al acestora sau cu gravitatea acestuia;
d)
tehisintellektisüsteemide turule laskmine või kasutusele võtmine sellel konkreetsel eesmärgil või nende kasutamine füüsiliste isikute riskihindamiste tegemiseks, et hinnata või prognoosida riski, et füüsiline isik paneb toime kuriteo, tuginedes üksnes füüsilise isiku profiilianalüüsile või tema isikuomaduste ja erijoonte hindamisele; seda keeldu ei kohaldata tehisintellektisüsteemide suhtes, mida kasutatakse selleks, et toetada inimhinnangut isiku kuritegelikus tegevuses osalemise kohta, mis juba tugineb kuritegeliku tegevusega otseselt seotud objektiivsetele ja kontrollitavatele faktidele;
(d)
introducerea pe piață, punerea în funcțiune în acest scop specific sau utilizarea unui sistem de IA pentru efectuarea de evaluări ale riscurilor persoanelor fizice cu scopul de a evalua sau de a prevedea riscul ca o persoană fizică să comită o infracțiune, exclusiv pe baza creării profilului unei persoane fizice sau pe baza evaluării trăsăturilor și caracteristicilor sale de personalitate; această interdicție nu se aplică sistemelor de IA utilizate pentru a sprijini evaluarea umană a implicării unei persoane într-o activitate infracțională, care se bazează deja pe fapte obiective și verificabile legate direct de o activitate infracțională;
e)
selliste tehisintellektisüsteemide turule laskmine või kasutusele võtmine sellel konkreetsel eesmärgil või nende kasutamine, mis loovad või laiendavad näotuvastuse andmebaase internetist või videovalve salvestistest näokujutiste kindla suunitluseta ekstraheerimise kaudu;
(e)
introducerea pe piață, punerea în funcțiune în acest scop specific sau utilizarea unor sisteme de IA care creează sau extind bazele de date de recunoaștere facială prin extragerea fără scop precis a imaginilor faciale de pe internet sau de pe înregistrările TVCI;
f)
tehisintellektisüsteemide turule laskmine või kasutusele võtmine sellel konkreetsel eesmärgil või nende kasutamine füüsilise isiku emotsioonide tuletamiseks töökoha ja haridusasutustega seoses, välja arvatud juhul, kui tehisintellektisüsteemi kavatsetakse kasutusele võtta või turule viia meditsiinilistel või ohutusega seotud põhjustel;
(f)
introducerea pe piață, punerea în funcțiune în acest scop specific sau utilizarea unor sisteme de IA pentru a deduce emoțiile unei persoane fizice în sfera locului de muncă și a instituțiilor de învățământ, cu excepția cazurilor în care utilizarea sistemului de IA este destinată a fi instituită sau introdusă pe piață din motive medicale sau de siguranță;
g)
selliste biomeetrilise liigitamise süsteemide turule laskmine või kasutuselevõtmine sellel konkreetsel eesmärgil või nende kasutamine, mis liigitavad füüsilisi isikuid individuaalselt nende biomeetriliste andmete alusel, et tuletada või järeldada nende rassi, poliitilisi vaateid, ametiühingusse kuulumist, usulisi või filosoofilisi veendumusi, seksuaalelu või seksuaalset sättumust; see keeld ei hõlma seaduslikult saadud biomeetriliste andmete, näiteks biomeetrilistel andmetel põhinevate piltide märgistamist või filtreerimist või biomeetriliste andmete kategoriseerimist õiguskaitse valdkonnas;
(g)
introducerea pe piață sau punerea în funcțiune în acest scop specific sau utilizarea de sisteme de clasificare biometrică care clasifică în mod individual persoanele fizice pe baza datelor lor biometrice pentru a deduce sau a intui rasa, opiniile politice, apartenența la un sindicat, convingerile religioase sau filozofice, viața sexuală sau orientarea sexuală ale persoanelor respective; această interdicție nu se referă la etichetarea sau filtrarea seturilor de date biometrice obținute în mod legal, cum ar fi imaginile, pe baza datelor biometrice sau la clasificarea datelor biometrice în domeniul aplicării legii;
h)
avalikult juurdepääsetavas ruumis reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamine õiguskaitse jaoks, välja arvatud juhul, kui selline kasutamine on vajalik rangelt ainult ühel järgmistest eesmärkidest, ja ainult selleks vajalikus ulatuses:
(h)
utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spații accesibile publicului în scopul aplicării legii, cu excepția cazului și în măsura în care o astfel de utilizare este strict necesară pentru unul dintre următoarele obiective:
i)
konkreetsete inimröövi, inimkaubanduse või seksuaalse ärakasutamise ohvrite sihipärane otsimine ning kadunud isikute otsimine;
(i)
căutarea în mod specific a anumitor victime ale răpirii, traficului de persoane sau exploatării sexuale a persoanelor, precum și căutarea persoanelor dispărute;
ii)
füüsiliste isikute elu või füüsilist turvalisust ähvardava konkreetse, suure ja vahetu ohu või tegeliku ja olemasoleva või tegeliku ja prognoositava terrorirünnaku ohu ärahoidmine;
(ii)
prevenirea unei amenințări specifice, substanțiale și iminente care vizează viața sau siguranța fizică a persoanelor fizice sau a unei amenințări reale și prezente sau reale și previzibile de atac terorist;
iii)
kuriteo toimepanemises kahtlustatava isiku asukoha kindlaks tegemine või tuvastamine kriminaaluurimise või süüdistuse esitamise või kriminaalkaristuse täitmisele pööramise eesmärgil II lisas osutatud kuritegude eest, mis on asjaomases liikmesriigis karistatavad vabadusekaotuse või vabadust piirava julgeolekumeetmega, mille maksimaalne pikkus on vähemalt neli aastat.
(iii)
localizarea sau identificarea unei persoane suspectate de săvârșirea unei infracțiuni, în scopul desfășurării unei investigații penale sau al urmăririi penale sau al executării unor sancțiuni penale pentru infracțiuni, menționate în anexa II și pasibile, în statul membru în cauză, de o pedeapsă privativă de libertate sau o măsură de siguranță privativă de libertate pentru o perioadă maximă de cel puțin patru ani.
Esimese lõigu punkt h ei piira määruse (EL) 2016/679 artikli 9 kohaldamist biomeetriliste andmete töötlemise suhtes muudel kui õiguskaitse eesmärkidel.
Litera (h) de la primul paragraf nu aduce atingere articolului 9 din Regulamentul (UE) 2016/679 privind prelucrarea datelor biometrice în alte scopuri decât aplicarea legii.
2. Kui kasutatakse reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse jaoks ükskõik millisel lõike 1 esimese lõigu punktis h osutatud eesmärgil, toimub kasutus selles punktis sätestatud eesmärkidel üksnes selleks, et kinnitada konkreetselt sihtmärgiks oleva isiku isikusamasust, ning selle puhul võetakse arvesse järgmisi elemente:
(2) Sistemele de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii pentru oricare dintre obiectivele menționate la alineatul (1) primul paragraf litera (h) se utilizează în scopurile prevăzute la alineatul (1) litera (h) numai pentru a confirma identitatea persoanei vizate în mod specific, ținându-se seama de următoarele elemente:
a)
millist laadi on olukord, kus süsteemi võidakse kasutada; eeskätt see, milline oleks kahju raskusaste, tõenäosus ja ulatus juhul, kui süsteemi ei kasutataks;
(a)
natura situației care determină posibila utilizare, în special gravitatea, probabilitatea și amploarea prejudiciului care ar fi cauzat dacă sistemul nu ar fi utilizat;
b)
millised on süsteemi kasutamise tagajärjed kõigi asjaomaste isikute õiguste ja vabaduste seisukohast; eeskätt see, milline on tagajärgede raskusaste, tõenäosus ja ulatus.
(b)
consecințele utilizării sistemului asupra drepturilor și libertăților tuturor persoanelor vizate, în special gravitatea, probabilitatea și amploarea acestor consecințe.
Ühtlasi peab reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamine avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse jaoks ükskõik millisel käesoleva artikli lõike 1 esimese lõigu punktis h osutatud eesmärgil olema vastavuses kasutamise suhtes kehtivate vajalike ja proportsionaalsete kaitsemeetmete ja tingimustega kooskõlas selle kasutamist lubava siseriikliku õigusega ning seda eeskätt ajaliste, geograafiliste ja isikutega seotud piirangute osas. Reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamine avalikult juurdepääsetavas ruumis on lubatud üksnes juhul, kui õiguskaitseasutus on viinud lõpule põhiõigustele avalduva mõju hindamise, nagu on sätestatud artiklis 27 ja on registreerinud süsteemi ELi andmebaasis vastavalt artiklile 49. Põhjendatud kiireloomulistel juhtudel võib selliseid süsteeme siiski hakata kasutama ilma neid ELi andmebaasis registreerimata, eeldusel et sellist luba taotletakse põhjendamatu viivituseta.
În plus, utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii pentru oricare dintre obiectivele menționate la alineatul (1) primul paragraf litera (h) de la prezentul articol respectă garanțiile și condițiile necesare și proporționale în ceea ce privește utilizarea în conformitate cu dreptul intern care autorizează utilizarea sistemelor respective, în special în ceea ce privește limitările temporale, geografice și legate de persoane. Utilizarea sistemului de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului este autorizată numai dacă autoritatea de aplicare a legii a finalizat o evaluare a impactului asupra drepturilor fundamentale, astfel cum se prevede la articolul 27, și a înregistrat sistemul în baza de date a UE, în conformitate cu articolul 49. Cu toate acestea, în cazuri de urgență justificate în mod corespunzător, utilizarea sistemelor respective poate fi inițiată fără înregistrarea în baza de date a UE, cu condiția ca înregistrarea respectivă să fie finalizată fără întârzieri nejustificate.
3. Lõike 1 esimese lõigu punkti h ja lõike 2 kohaldamisel on reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi igaks kasutamiseks avalikult juurdepääsetavas ruumis vaja eelnevat luba, mille annab selle liikmesriigi, kus kasutamine hakkab toimuma, õigusasutus või sõltumatu haldusasutus, kelle otsus on siduv, ja mis antakse põhjendatud taotluse põhjal kooskõlas lõikes 5 osutatud üksikasjalike siseriiklike õigusnormidega. Põhjendatud kiireloomulistel juhtudel võib siiski hakata sellist süsteemi kasutama ilma loata, tingimusel et sellist luba taotletakse põhjendamatu viivituseta ja hiljemalt 24 tunni jooksul. Kui selline luba lükatakse tagasi, lõpetatakse kasutamine viivitamata ning kõik andmed ning selle kasutamise tulemused ja väljundid jäetakse viivitamata kõrvale ja kustutatakse.
(3) În sensul alineatului (1) primul paragraf litera (h) și al alineatului (2), fiecare utilizare în scopul aplicării legii a unui sistem de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului face obiectul unei autorizații prealabile acordate de o autoritate judiciară sau de o autoritate administrativă independentă a cărei decizie are efect obligatoriu din statul membru în care urmează să aibă loc utilizarea; autorizația respectivă este emisă pe baza unei cereri motivate și în conformitate cu normele detaliate de drept intern menționate la alineatul (5). Cu toate acestea, într-o situație de urgență justificată în mod corespunzător, utilizarea sistemului poate începe fără autorizație, cu condiția ca autorizația respectivă să fie solicitată fără întârzieri nejustificate, cel târziu în termen de 24 de ore. În cazul în care o astfel de autorizație este refuzată, utilizarea sistemului este oprită cu efect imediat și toate datele, precum și rezultatele și produsele obținute în cadrul utilizării respective sunt înlăturate și șterse imediat.
Pädev õigusasutus või sõltumatu haldusasutus, kelle otsus on siduv, annab loa üksnes juhul, kui on talle esitatud objektiivsete tõendite või selgete asjaolude põhjal veendunud, et kõnealuse reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamine on vajalik ja proportsionaalne mõne lõike 1 esimese lõigu punktis h täpsustatud ja taotluses nimetatud eesmärgi saavutamiseks, ning et eelkõige piirdub süsteemi kasutamine sellega, mis on rangelt vajalik seoses ajavahemiku ning geograafilise ja isikulise kohaldamisalaga. Kõnealune asutus võtab taotluse kohta otsuse tegemisel arvesse lõikes 2 osutatud elemente. Ühtki isiku suhtes kahjulikke õiguslikke tagajärgi põhjustavat otsust ei tohi teha üksnes reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi tulemuste põhjal.
Autoritatea judiciară competentă sau o autoritate administrativă independentă a cărei decizie are efect obligatoriu acordă autorizația numai dacă este convinsă, pe baza unor dovezi obiective sau a unor indicii clare care i-au fost prezentate, că utilizarea sistemului de identificare biometrică la distanță în timp real în cauză este necesară și proporțională pentru realizarea unuia dintre obiectivele menționate la alineatul (1) primul paragraf litera (h), astfel cum a fost identificat în cerere și, în special, rămâne limitată la ceea ce este strict necesar din punctul de vedere al perioadei de timp, precum și al sferei de aplicare geografică și personală. Atunci când ia o decizie cu privire la cerere, autoritatea respectivă ia în considerare elementele menționate la alineatul (2). Nicio decizie care produce un efect juridic negativ asupra unei persoane nu poate fi luată exclusiv pe baza unui rezultat al sistemului de identificare biometrică la distanță în timp real.
4. Ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, teavitatakse asjaomast turujärelevalveasutust ja riiklikku andmekaitseasutust igast reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamisest avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärgil kooskõlas lõikes 5 osutatud siseriiklike õigusnormidega. Teates esitatakse vähemalt lõikes 6 täpsustatud teave ning teade ei sisalda tundlikke operatiivandmeid.
(4) Fără a aduce atingere alineatului (3), fiecare utilizare a unui sistem de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii este notificată autorității relevante de supraveghere a pieței și autorității naționale pentru protecția datelor, în conformitate cu normele naționale menționate la alineatul (5). Notificarea conține cel puțin informațiile specificate la alineatul (6) și nu include date operaționale sensibile.
5. Liikmesriik võib otsustada näha ette võimaluse täielikult või osaliselt lubada reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamist avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse jaoks lõike 1 esimese lõigu punktis h ning lõigetes 2 ja 3 loetletud piirides ja tingimustel. Asjaomased liikmesriigid kehtestavad oma siseriiklikus õiguses lõikes 3 osutatud lubade taotlemise, andmise ja kasutamise ning nende lubadega seotud järelevalve ja aruandluse jaoks vajalikud üksikasjalikud õigusnormid. Kõnealustes õigusnormides tuleb täpsustada, milliste lõike 1 esimese lõigu punktis h loetletud eesmärkide, sealhulgas milliste punkti h alapunktis iii osutatud kuritegude puhul võib anda pädevatele asutustele loa kasutada neid süsteeme õiguskaitse jaoks. Liikmesriigid teatavad nendest õigusnormidest komisjonile hiljemalt 30 päeva jooksul pärast nende vastuvõtmist. Liikmesriigid võivad kooskõlas liidu õigusega kehtestada biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamise kohta piiravamaid õigusakte.
(5) Un stat membru poate decide să prevadă posibilitatea de a autoriza, integral sau parțial, utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii, în limitele și condițiile enumerate la alineatul (1) primul paragraf litera (h) și la alineatele (2) și (3). Statul membru în cauză stabilește în dreptul său intern normele detaliate necesare pentru solicitarea, eliberarea și exercitarea, precum și pentru supravegherea autorizațiilor menționate la alineatul (3) și pentru raportarea cu privire la acestea. Normele respective specifică, de asemenea, pentru care dintre obiectivele enumerate la alineatul (1) primul paragraf litera (h), inclusiv pentru care dintre infracțiunile menționate la litera (h) punctul (iii) de la alineatul respectiv, pot fi autorizate autoritățile competente să utilizeze respectivele sisteme în scopul aplicării legii. Statele membre notifică normele respective Comisiei în termen de cel mult 30 de zile de la adoptarea acestora. Statele membre pot introduce, în conformitate cu dreptul Uniunii, legi mai restrictive privind utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță.
6. Riiklikud turujärelevalveasutused ja liikmesriikide riiklikud andmekaitseasutused, keda on lõike 4 kohaselt teavitatud reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamisest avalikult juurdepääsetavas ruumis õiguskaitse eesmärkidel, esitavad komisjonile sellise kasutamise kohta aastaaruanded. Selleks esitab komisjon liikmesriikidele ning riiklikele turujärelevalve- ja andmekaitseasutustele vormi, mis sisaldab teavet pädevate õigusasutuste või sõltumatu haldusasutuse poolt, kelle otsus on siduv, lõike 3 kohaste loataotluste suhtes tehtud otsuste arvu ja nende tulemuste kohta.
(6) Autoritățile naționale de supraveghere a pieței și autoritățile naționale de protecție a datelor din statele membre care au fost notificate cu privire la utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii în temeiul alineatului (4) prezintă Comisiei rapoarte anuale cu privire la utilizarea respectivă. În acest scop, Comisia furnizează statelor membre și autorităților naționale de supraveghere a pieței și de protecție a datelor un model, inclusiv informații privind numărul deciziilor luate de autoritățile judiciare competente sau de o autoritate administrativă independentă a cărei decizie are efect obligatoriu, în ceea ce privește cererile de autorizare în conformitate cu alineatul (3), precum și rezultatul cererilor respective.
7. Komisjon avaldab lõikes 6 osutatud aastaaruannete põhjal aastaaruanded reaalajas toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamise kohta avalikult juurdepääsetavates ruumides õiguskaitse eesmärgil, tuginedes liikmesriikide koondandmetele. Nimetatud aastaaruanded ei sisalda asjaomase õiguskaitsealase tegevuse tundlikke operatiivandmeid.
(7) Comisia publică rapoarte anuale privind utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță în timp real în spațiile accesibile publicului în scopul aplicării legii, pe baza datelor agregate din statele membre din cadrul rapoartelor anuale menționate la alineatul (6). Rapoartele anuale respective nu includ date operaționale sensibile ale activităților conexe de aplicare a legii.
8. Käesolev artikkel ei mõjuta keelde, mida kohaldatakse juhul, kui tehisintellektiga seotud tegevus rikub muud liidu õigust.
(8) Prezentul articol nu afectează interdicțiile care se aplică în cazul în care o practică în materie de IA încalcă alte dispoziții din dreptul Uniunii.
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide liigitamise reeglid
Norme de clasificare pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc
1. Olenemata sellest, kas tehisintellektisüsteem lastakse turule või võetakse kasutusse punktides a ja b osutatud toodetest sõltumatult, peetakse seda tehisintellektisüsteemi suure riskiga süsteemiks, kui täidetud on mõlemad järgmised tingimused:
(1) Indiferent dacă un sistem de IA este introdus pe piață sau pus în funcțiune independent de produsele menționate la literele (a) și (b), respectivul sistem de IA este considerat ca prezentând un grad ridicat de risc în cazul în care sunt îndeplinite cumulativ următoarele două condiții:
a)
tehisintellektisüsteem on mõeldud kasutamiseks toote turvakomponendina või tehisintellektisüsteem on ise toode, mis on hõlmatud I lisas loetletud liidu ühtlustamisõigusaktidega;
(a)
sistemul de IA este destinat a fi utilizat ca o componentă de siguranță a unui produs sau sistemul de IA este el însuși un produs care face obiectul legislației de armonizare a Uniunii care figurează în anexa I;
b)
toode, mille turvakomponent tehisintellektisüsteem vastavalt punktile a on, või tehisintellektisüsteem ise kui toode peab läbima kolmanda isiku tehtava vastavushindamise, et selle saaks turule lasta või kasutusele võtta vastavalt I lisas loetletud liidu ühtlustamisõigusaktidele.
(b)
produsul a cărui componentă de siguranță în temeiul literei (a) este sistemul de IA sau sistemul de IA în sine ca produs trebuie să fie supus unei evaluări a conformității de către o terță parte, în vederea introducerii pe piață sau a punerii în funcțiune a produsului respectiv în temeiul legislației de armonizare a Uniunii care figurează în anexa I.
2. Lisaks lõikes 1 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemidele peetakse suure riskiga süsteemideks ka III lisas osutatud tehisintellektisüsteeme.
(2) Sistemele de IA menționate în anexa III sunt considerate, pe lângă sistemele de IA cu grad ridicat de risc menționate la alineatul (1), ca prezentând un grad ridicat de risc.
3. Erandina lõikest 2 ei peeta III lisas osutatud tehisintellektisüsteemi suure riskiga süsteemiks, kui see ei ohusta oluliselt füüsiliste isikute tervist, ohutust või põhiõigusi, sealhulgas ei mõjuta oluliselt otsuste tegemise tulemust.
(3) Prin derogare de la alineatul (2), un sistem de IA menționat în anexa III nu poate fi considerat ca prezentând un grad ridicat de risc dacă nu prezintă un risc semnificativ de a aduce prejudicii sănătății, siguranței sau drepturilor fundamentale ale persoanelor fizice, inclusiv prin faptul că nu influențează în mod semnificativ rezultatul procesului decizional.
Esimest lõiget kohaldatakse siis, kui on täidetud ükskõik milline järgmistest tingimustest:
Primul paragraf se aplică în cazul în care oricare dintre următoarele condiții este îndeplinită:
a)
tehisintellektisüsteem on ette nähtud täitma kitsast menetlusülesannet;
(a)
sistemul de IA este destinat să îndeplinească o sarcină procedurală restrânsă;
b)
tehisintellektisüsteem on ette nähtud parandama varem lõpetatud inimtegevuse tulemusi;
(b)
sistemul de IA este destinat să îmbunătățească rezultatul unei activități umane finalizate anterior;
c)
tehisintellektisüsteem on ette nähtud tuvastama otsustuste tegemise mustreid või kõrvalekaldeid varasematest otsustusmustritest ning see ei ole mõeldud varem lõpetatud inimhinnangu asendamiseks või mõjutamiseks ilma nõuetekohase inimkontrollita, või
(c)
sistemul de IA este destinat să depisteze modelele decizionale sau abaterile de la modelele decizionale anterioare și nu este menit să înlocuiască sau să influențeze evaluarea umană finalizată anterior, fără o revizuire umană adecvată; sau
d)
tehisintellektisüsteem on ette nähtud III lisas loetletud kasutusjuhtumite puhul asjakohase hindamise ettevalmistava ülesande täitmiseks.
(d)
sistemul de IA este destinat să îndeplinească o sarcină pregătitoare pentru o evaluare relevantă în scopul cazurilor de utilizare enumerate în anexa III.
Olenemata esimesest lõigust käsitatakse III lisas osutatud tehisintellektisüsteemi alati suure riskiga tehisintellektisüsteemina, kui tehisintellektisüsteem teeb füüsiliste isikute profiilianalüüsi.
În pofida primului paragraf, un sistem de IA menționat în anexa III este întotdeauna considerat ca prezentând un grad ridicat de risc dacă creează profiluri ale persoanelor fizice.
4. Pakkuja, kes leiab, et III lisas osutatud tehisintellektisüsteem ei ole suure riskiga, dokumenteerib oma hinnangu enne selle süsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist. Sellise pakkuja suhtes kohaldatakse artikli 49 lõikes 2 sätestatud registreerimiskohustust. Riigi pädevate asutuste taotluse korral esitab pakkuja hindamise dokumendid.
(4) Orice furnizor care consideră că un sistem de IA menționat în anexa III nu prezintă un grad ridicat de risc documentează evaluarea sa înainte ca sistemul respectiv să fie introdus pe piață sau pus în funcțiune. Furnizorul respectiv este supus obligației de înregistrare prevăzute la articolul 49 alineatul (2). La cererea autorităților naționale competente, furnizorul pune la dispoziție dovezile documentare în sprijinul evaluării.
5. Komisjon esitab pärast konsulteerimist Euroopa tehisintellekti nõukojaga (edaspidi „nõukoda“) ja hiljemalt 2. veebruariks 2026 suunised, milles täpsustatakse käesoleva artikli praktilist rakendamist kooskõlas artikliga 96, koos põhjaliku loeteluga nii suure riskiga kui ka muude tehisintellektisüsteemide kasutusjuhtumite praktiliste näidete kohta.
(5) După consultarea Consiliului european pentru inteligența artificială (denumit în continuare „Consiliul IA”) și în termen de cel mult 2 februarie 2026, Comisia furnizează orientări care precizează modalitățile privind punerea în aplicare practică a prezentului articol, în conformitate cu articolul 96, împreună cu o listă cuprinzătoare de exemple practice de cazuri de utilizare a sistemelor de IA care prezintă un grad ridicat de risc și a celor care nu prezintă un grad ridicat de risc.
6. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 97 vastu delegeeritud õigusakte, et muuta käesoleva artikli lõike 3 teist lõiku, lisades selles sätestatud tingimustele uusi tingimusi või neid muuta, kui on konkreetseid ja usaldusväärseid tõendeid selliste tehisintellektisüsteemide olemasolu kohta, mis kuuluvad III lisa kohaldamisalasse, kuid ei kujuta endast märkimisväärset ohtu füüsiliste isikute tervisele, ohutusele või põhiõigustele.
(6) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 97 pentru a modifica alineatul (3) al doilea paragraf de la prezentul articol prin adăugarea de noi condiții față de cele prevăzute la dispoziția menționată sau prin modificarea acestora, în cazul în care există dovezi concrete și fiabile ale existenței unor sisteme de IA care intră în domeniul de aplicare al anexei III, dar care nu prezintă un risc semnificativ de a aduce prejudicii sănătății, siguranței sau drepturilor fundamentale ale persoanelor fizice.
7. Komisjon võtab kooskõlas artikliga 97 vastu delegeeritud õigusaktid, et muuta käesoleva artikli lõike 3 teist lõiku, jättes välja kõik selles sätestatud tingimused, kui on olemas konkreetsed ja usaldusväärsed tõendid selle kohta, et see on vajalik käesolevas määruses sätestatud tervise, ohutuse ja põhiõiguste kaitse taseme säilitamiseks.
(7) Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 97 pentru a modifica alineatul (3) al doilea paragraf de la prezentul articol prin eliminarea oricăreia dintre condițiile prevăzute la dispoziția menționată, în cazul în care există dovezi concrete și fiabile că acest lucru este necesar în scopul menținerii nivelului de protecție a sănătății, a siguranței și a drepturilor fundamentale prevăzut în prezentul regulament.
8. Ükski lõike 3 teises lõigus sätestatud tingimuste muudatus, mis on vastu võetud käesoleva artikli lõigete 6 ja 7 kohaselt, ei tohi vähendada käesolevas määruses sätestatud tervise, ohutuse ja põhiõiguste kaitse üldist taset ning peab tagama järjepidevuse kooskõlas artikli 7 lõike 1 kohaselt vastu võetud delegeeritud õigusaktidega ning võtma arvesse turu ja tehnoloogia arengut.
(8) Orice modificare a condițiilor prevăzute la alineatul (3) al doilea paragraf, adoptată în conformitate cu alineatele (6) și (7) de la prezentul articol, nu reduce nivelul general de protecție a sănătății, a siguranței și a drepturilor fundamentale prevăzut în prezentul regulament și asigură corelarea cu actele delegate adoptate în temeiul articolului 7 alineatul (1) și ține seama de evoluțiile pieței și ale tehnologiei.
Sistemul de gestionare a riscurilor
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide jaoks luuakse riskijuhtimissüsteem, seda rakendatakse ja see dokumenteeritakse ning seda hoitakse alal.
(1) Se instituie, se pune în aplicare, se documentează și se menține un sistem de gestionare a riscurilor în legătură cu sistemele de IA cu grad ridicat de risc.
2. Riskijuhtimissüsteemi käsitatakse pidevalt korduva protsessina, mida kavandatakse ja käitatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kogu elutsükli jooksul ning mida tuleb korrapäraselt läbi vaadata ja süstemaatiliselt ajakohastada. See peab sisaldama järgmisi etappe:
(2) Sistemul de gestionare a riscurilor este înțeles ca un proces iterativ continuu planificat și derulat pe parcursul întregului ciclu de viață al unui sistem de IA cu grad ridicat de risc, necesitând în mod periodic actualizarea și revizuirea sistematică. Acesta cuprinde următoarele etape:
a)
selliste teadaolevate ja mõistlikult prognoositavate riskide kindlakstegemine ja analüüs, mida suure riskiga tehisintellektisüsteem võib kujutada tervisele, ohutusele või põhiõigustele, kui suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutatakse kooskõlas selle sihtotstarbega;
(a)
identificarea și analiza riscurilor cunoscute și previzibile în mod rezonabil pe care sistemul de IA cu grad ridicat de risc le poate prezenta pentru sănătate, siguranță sau drepturile fundamentale atunci când sistemul de IA cu grad ridicat de risc este utilizat în conformitate cu scopul preconizat;
b)
selliste riskide prognoosimine ja hindamine, mis võivad tekkida, kui suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutatakse vastavalt selle sihtotstarbele, aga ka mõistlikult prognoositava väärkasutamise tingimustes;
(b)
estimarea și evaluarea riscurilor care pot apărea atunci când sistemul de IA cu grad ridicat de risc este utilizat în conformitate cu scopul său preconizat și în condiții de utilizare necorespunzătoare previzibilă în mod rezonabil;
c)
muude tekkida võivate riskide hindamine artiklis 72 osutatud turustamisjärgse seire süsteemist saadud andmete analüüsi põhjal;
(c)
evaluarea altor riscuri care ar putea apărea pe baza analizei datelor colectate din sistemul de monitorizare ulterioară introducerii pe piață menționat la articolul 72;
d)
asjakohaste ja sihipäraste riskijuhtimismeetmete vastuvõtmine punkti a kohaselt kindlaks tehtud riskide käsitlemiseks.
(d)
adoptarea unor măsuri adecvate și specifice de gestionare a riscurilor, concepute pentru a combate riscurile identificate în temeiul literei (a).
3. Käesolevas artiklis osutatud riskid hõlmavad ainult neid riske, mida on võimalik mõistlikult maandada või kõrvaldada suure riskiga tehisintellektisüsteemi arendamise või projekteerimise või piisava tehnilise teabe esitamise abil.
(3) Prezentul articol se referă numai la riscurile care pot fi atenuate sau eliminate în mod rezonabil prin dezvoltarea sau proiectarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc sau prin furnizarea de informații tehnice adecvate.
4. Lõike 2 punktis d osutatud riskijuhtimismeetmetes võetakse nõuetekohaselt arvesse käesolevas jaos sätestatud nõuete kombineeritud kohaldamisest tulenevat mõju ja võimalikku koostoimet, pidades silmas riskide tõhusamat minimeerimist, saavutades samas asjakohase tasakaalu nende nõuete täitmiseks võetavate meetmete rakendamisel.
(4) Măsurile de gestionare a riscurilor menționate la alineatul (2) litera (d) țin seama în mod corespunzător de efectele și interacțiunea posibilă care rezultă din aplicarea combinată a cerințelor prevăzute în prezenta secțiune, în vederea reducerii la minimum a riscurilor într-un mod mai eficace, obținându-se totodată un echilibru adecvat în punerea în aplicare a măsurilor de îndeplinire a cerințelor respective.
5. Lõike 2 punktis d osutatud riskijuhtimismeetmed on sellised, et iga ohuga seotud asjakohast jääkriski ja suure riskiga tehisintellektisüsteemide üldist jääkriski peetakse vastuvõetavaks.
(5) Măsurile de gestionare a riscurilor menționate la alineatul (2) litera (d) sunt de așa natură încât riscul rezidual relevant asociat fiecărui pericol, precum și riscul rezidual global al sistemelor de IA cu grad ridicat de risc să fie considerate a fi acceptabile.
Kõige asjakohasemate riskijuhtimismeetmete kindlaksmääramisel tuleb tagada järgmine:
La identificarea celor mai adecvate măsuri de gestionare a riscurilor se asigură următoarele:
a)
lõike 2 kohaselt tuvastatud ja hinnatud riskide kõrvaldamine või vähendamine nii palju kui tehniliselt võimalik suure riskiga tehisintellektisüsteemi sobiva projekteerimise ja arendamise abil;
(a)
eliminarea sau reducerea riscurilor identificate și evaluate în temeiul alineatului (2), în măsura în care acest lucru este fezabil din punct de vedere tehnic prin proiectarea și dezvoltarea adecvată a sistemului de IA cu grad ridicat de risc;
b)
asjakohasel juhul sobivate riskimaandamis- ja kontrollimeetmete rakendamine, et käsitleda selliseid riske, mida ei saa kõrvaldada;
(b)
după caz, punerea în aplicare a unor măsuri adecvate de atenuare și control pentru combaterea riscurilor care nu pot fi eliminate;
c)
artikli 13 kohaselt nõutava teabe andmine ning asjakohasel juhul juurutajate koolitamine.
(c)
furnizarea informațiilor necesare în temeiul articolului 13 și, după caz, formarea implementatorilor.
Suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamisega seotud riskide kõrvaldamisel või vähendamisel võetakse nõuetekohaselt arvesse juurutajalt eeldatavaid tehnilisi teadmisi, kogemusi, haridust ja koolitust, ning eeldatavat kasutuskonteksti, milles kasutamiseks on süsteem mõeldud.
În vederea eliminării sau reducerii riscurilor legate de utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc se acordă atenția cuvenită cunoștințelor tehnice, experienței, educației și formării preconizate din partea implementatorului, precum și contextului prezumtiv în care urmează să fie utilizat sistemul.
6. Suure riskiga tehisintellektisüsteeme testitakse, et teha kindlaks kõige asjakohasemad ja sihipäraseid riskijuhtimismeetmed. Testimisega tagatakse, et suure riskiga tehisintellektisüsteemid töötavad oma sihtotstarbe seisukohast järjepidevalt ning vastavad käesolevas jaos sätestatud nõuetele.
(6) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sunt testate în scopul identificării celor mai adecvate măsuri specifice de gestionare a riscurilor. Testarea asigură faptul că sistemele de IA cu grad ridicat de risc funcționează într-un mod coerent cu scopul preconizat și că sunt conforme cu cerințele stabilite în prezenta secțiune.
7. Testimismenetlused võivad hõlmata tegelikes tingimustes testimist kooskõlas artikliga 60.
(7) Procedurile de testare pot include testarea în condiții reale, în conformitate cu articolul 60.
8. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide testimine toimub vastavalt vajadusele mis tahes ajal kogu arendusprotsessi jooksul ja igal juhul enne nende turule laskmist või kasutusele võtmist. Testimiseks kasutatakse eelnevalt kindlaks määratud parameetreid ja tõenäosuskünniseid, mis on suure riskiga tehisintellektisüsteemi sihtotstarbe seisukohast sobivad.
(8) Testarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc se efectuează, după caz, în orice moment pe parcursul procesului de dezvoltare și, în orice caz, înainte de introducerea pe piață sau de punerea în funcțiune a acestora. Testarea se efectuează pe baza unor indicatori și a unor praguri probabilistice definite în prealabil, care sunt adecvate scopului preconizat al sistemului de IA cu grad ridicat de risc.
9. Lõigetes 1–7 sätestatud riskijuhtimissüsteemi rakendamisel pööravad pakkujad tähelepanu sellele, kas suure riskiga tehisintellektisüsteem võib oma sihtotstarvet silmas pidades avaldada kahjulikku mõju alla 18-aastastele isikutele, ja kui see on asjakohane, muudele kaitsetutele rühmadele.
(9) La punerea în aplicare a sistemului de gestionare a riscurilor descris la alineatele (1)-(7), furnizorii analizează dacă, având în vedere scopul său preconizat, sistemul de IA cu grad ridicat de risc este susceptibil să aibă un impact negativ asupra persoanelor cu vârsta sub 18 ani și, după caz, asupra altor grupuri vulnerabile.
10. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujate jaoks, kes peavad täitma liidu muu asjaomase õiguse alusel sisemisi riskijuhtimisprotsesse käsitlevaid nõudeid, võivad lõigetes 1–9 kirjeldatud aspektid olla kõnealuse õiguse kohaselt loodud riskijuhtimismenetluste osa või nendega kombineeritud.
(10) Pentru furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc care fac obiectul unor cerințe privind procesele interne de gestionare a riscurilor în temeiul altor dispoziții relevante din dreptul Uniunii, aspectele descrise la alineatele (1)-(9) pot face parte din procedurile de gestionare a riscurilor stabilite în temeiul legislației respective sau pot fi combinate cu acestea.
Datele și guvernanța datelor
1. Kui tegemist on suure riskiga tehisintellektisüsteemidega, milles kasutatavad meetodid hõlmavad mudelite treenimist andmetega, tuleb nende süsteemide arendamiseks kasutada treenimis-, valideerimis- ja testimisandmestikke, mis vastavad lõigetes 2–5 osutatud kvaliteedikriteeriumidele, kui selliseid andmestikke kasutatakse.
(1) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc care utilizează tehnici ce implică antrenarea de modele de IA cu date se dezvoltă pe baza unor seturi de date de antrenament, de validare și de testare care îndeplinesc criteriile de calitate menționate la alineatele (2)-(5) ori de câte ori sunt utilizate astfel de seturi de date.
2. Treenimis-, valideerimis- ja testimisandmestike suhtes kohaldatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi sihtotstarbe seisukohast asjakohaseid andmehaldus- ja juhtimistavasid. Need tavad puudutavad eeskätt järgmist:
(2) Seturile de date de antrenament, de validare și de testare fac obiectul unor practici de guvernanță și gestionare a datelor adecvate scopului preconizat al sistemului de IA cu grad ridicat de risc. Practicile respective se referă în special la:
a)
asjakohased projekteerimise käigus tehtavad valikud;
(a)
opțiunile de proiectare relevante;
b)
andmete kogumise protsessid ja andmete päritolu ning isikuandmete puhul andmete kogumise algne eesmärk;
(b)
procesele de colectare a datelor și originea datelor, iar în cazul datelor cu caracter personal, scopul inițial al colectării datelor;
c)
andmevalmenduseks tehtavad asjakohased töötlemistoimingud, näiteks kommenteerimine, märgendamine, puhastamine, ajakohastamine, rikastamine ja koondamine;
(c)
operațiunile relevante de prelucrare în vederea pregătirii datelor, cum ar fi adnotarea, etichetarea, curățarea, actualizarea, îmbogățirea și agregarea;
d)
eelduste sõnastamine, eeskätt seoses teabega, mida andmed peaksid mõõtma ja kajastama;
(d)
formularea unor ipoteze, în special în ceea ce privește informațiile pe care datele ar trebui să le măsoare și să le reprezinte;
e)
vajalike andmestike kättesaadavuse, koguste ja sobivuse hindamine;
(e)
o evaluare a disponibilității, a cantității și a adecvării seturilor de date necesare;
f)
läbi vaatamine, pidades silmas võimalikku kallutatust, mis tõenäoliselt mõjutab inimeste tervist ja ohutust, mõjutab negatiivselt põhiõigusi või põhjustab diskrimineerimist, mis on liidu õigusega keelatud, eriti kui andmeväljundid mõjutavad sisendeid tulevaste toimingute jaoks;
(f)
examinarea în vederea identificării unor posibile prejudecăți care sunt susceptibile să afecteze sănătatea și siguranța persoanelor, să aibă un impact negativ asupra drepturilor fundamentale sau să conducă la o discriminare interzisă în temeiul dreptului Uniunii, în special în cazul în care datele de ieșire influențează datele de intrare pentru operațiunile viitoare;
g)
asjakohased meetmed punkti f kohaselt kindlaks tehtud võimaliku kallutatuse avastamiseks, ennetamiseks ja leevendamiseks;
(g)
măsuri adecvate pentru detectarea, prevenirea și atenuarea posibilelor prejudecăți identificate în conformitate cu litera (f);
h)
käesoleva määruse järgimist takistavate asjakohaste andmelünkade või puuduste kindlakstegemine ja võimalused nende lünkade ja puuduste kõrvaldamiseks.
(h)
identificarea lacunelor sau a deficiențelor relevante în materie de date care împiedică conformitatea cu prezentul regulament și a modului în care acestea pot fi abordate.
3. Treenimis-, valideerimis- ja testimisandmestikud peavad olema asjakohased, piisavalt representatiivsed ning võimalikult suurel määral vigadeta ja täielikud, pidades silmas nende sihtotstarvet. Neid peavad iseloomustama asjakohased statistilised omadused, sealhulgas kohaldataval juhul seoses isikute või isikute rühmadega, kelle suhtes kavatsetakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutada. Need andmestiku omadused võivad olla täidetud üksikute andmestike või nende kombinatsiooni tasandil.
(3) Seturile de date de antrenament, de validare și de testare sunt relevante, suficient de reprezentative, și pe cât posibil, fără erori și complete, având în vedere scopul preconizat. Acestea au proprietățile statistice corespunzătoare, inclusiv, după caz, în ceea ce privește persoanele sau grupurile de persoane în legătură cu care se intenționează să fie utilizat sistemul de IA cu grad ridicat de risc. Caracteristicile respective ale seturilor de date pot fi îndeplinite la nivelul seturilor de date individuale sau la nivelul unei combinații a acestora.
4. Andmestikes tuleb sihtotstarbe jaoks vajalikus ulatuses võtta arvesse omadusi või elemente, mis iseloomustavad konkreetset geograafilist, kontekstuaalset, käitumuslikku või funktsionaalset keskkonda, kus kavatsetakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutada.
(4) Seturile de date iau în considerare, în măsura impusă de scopul preconizat, caracteristicile sau elementele specifice cadrului geografic, contextual, comportamental sau funcțional specific în care este destinat să fie utilizat sistemul de IA cu grad ridicat de risc.
5. Niivõrd kui see on rangelt vajalik selleks, et tagada kallutatuse avastamine ja korrigeerimine suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul kooskõlas käesoleva artikli lõike 2 punktidega f ja g, võivad selliste süsteemide pakkujad erandkorras töödelda isikuandmete eriliike, kohaldades asjakohaseid kaitsemeetmeid füüsiliste isikute põhiõiguste ja -vabaduste kaitseks. Lisaks määruste (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725 ning direktiivi (EL) 2016/680 sätetele peab selline töötlemine vastama kõigile järgmistele tingimustele:
(5) În măsura în care acest lucru este strict necesar pentru a asigura detectarea și corectarea prejudecăților în legătură cu sistemele de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu alineatul (2) literele (f) și (g) de la prezentul articol, furnizorii de astfel de sisteme pot prelucra în mod excepțional categoriile speciale de date cu caracter personal, sub rezerva unor garanții adecvate pentru drepturile și libertățile fundamentale ale persoanelor fizice. În plus față de dispozițiile prevăzute de Regulamentele (UE) 2016/679 și (UE) 2018/1725 și de Directiva (UE) 2016/680, pentru ca o astfel de prelucrare să aibă loc, trebuie să fie respectate toate condițiile următoare:
a)
kallutatuse tuvastamist ja parandamist ei ole võimalik tulemuslikult saavutada muude andmete, sealhulgas tehisandmete või anonüümitud andmete töötlemisega;
(a)
depistarea și corectarea prejudecăților nu poate fi realizată în mod eficace prin prelucrarea altor date, inclusiv a datelor sintetice sau anonimizate;
b)
isikuandmete eriliikide suhtes kehtivad isikuandmete taaskasutamise tehnilised piirangud ning tipptasemel turva- ja privaatsuse säilitamise meetmed, sealhulgas pseudonüümimine;
(b)
categoriile speciale de date cu caracter personal fac obiectul unor limitări tehnice privind reutilizarea datelor cu caracter personal și al unor măsuri avansate de securitate și de protecție a vieții private, inclusiv pseudonimizarea;
c)
isikuandmete eriliikide suhtes kohaldatakse meetmeid, millega tagatakse töödeldavate isikuandmete turvalisus, kaitse ja asjakohased kaitsemeetmed, sealhulgas juurdepääsu range kontroll ja dokumenteerimine, et vältida väärkasutamist ja tagada, et ainult volitatud isikutel, kellel on asjakohased konfidentsiaalsuskohustused, on juurdepääs kõnealustele isikuandmetele;
(c)
categoriile speciale de date cu caracter personal fac obiectul unor măsuri prin care să se asigure că datele cu caracter personal prelucrate sunt securizate și protejate, sub rezerva unor garanții adecvate, inclusiv controale stricte și documentarea accesului, pentru a se evita utilizarea necorespunzătoare și pentru a se asigura că numai persoanele autorizate cu obligații de confidențialitate corespunzătoare au acces la aceste date cu caracter personal;
d)
isikuandmete eriliike ei tohi edastada ega üle anda ning need ei tohi olla teistele isikutele muul moel kättesaadavad;
(d)
categoriile speciale de date cu caracter personal nu trebuie să fie transmise, transferate sau accesate în alt mod de către alte părți;
e)
isikuandmete eriliigid kustutatakse, kui kallutatus on parandatud või kui isikuandmete säilitamisperiood saab läbi, olenevalt sellest, kumb saabub varem;
(e)
categoriile speciale de date cu caracter personal sunt șterse după corectarea prejudecăților sau după ce datele cu caracter personal au ajuns la sfârșitul perioadei lor de păstrare, în funcție de care dintre acestea survine mai întâi;
f)
määruste (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725 ning direktiivi (EL) 2016/680 kohane isikuandmete töötlemise toimingute registreerimine hõlmab põhjuseid, miks isikuandmete eriliikide töötlemine oli rangelt vajalik kallutatuse avastamiseks ja parandamiseks ning miks seda eesmärki ei olnud võimalik saavutada muude andmete töötlemisega.
(f)
evidențele activităților de prelucrare în temeiul Regulamentelor (UE) 2016/679 și (UE) 2018/1725 și al Directivei (UE) 2016/680 includ motivele pentru care a fost strict necesară prelucrarea unor categorii speciale de date cu caracter personal pentru a depista și a corecta prejudecățile și motivele pentru care acest obiectiv nu putea fi realizat prin prelucrarea altor date.
6. Nende suure riskiga tehisintellektisüsteemide arendamisel, mille puhul ei kasutata tehisintellektimudelite treenimist hõlmavaid meetodeid, kohaldatakse lõikeid 2–5 üksnes testimisandmestike suhtes.
(6) Pentru dezvoltarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care nu utilizează tehnici care implică antrenarea de modele de IA, alineatele (2)-(5) se aplică numai seturilor de date de testare.
Tehniline dokumentatsioon
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteemi tehniline dokumentatsioon koostatakse enne süsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist ning see hoitakse ajakohasena.
(1) Documentația tehnică a unui sistem de IA cu grad ridicat de risc se întocmește înainte ca sistemul respectiv să fie introdus pe piață sau pus în funcțiune și se actualizează.
Tehniline dokumentatsioon koostatakse selliselt, et see tõendaks suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastavust käesolevas jaos sätestatud nõuetele ja annaks riikide pädevatele asutustele ja teada antud asutustele selgel ja terviklikul kujul teabe, mis on vajalik, et hinnata tehisintellektisüsteemi vastavust neile nõuetele. Dokumentatsioon peab sisaldama vähemalt IV lisas loetletud elemente. VKEd, sealhulgas idufirmad, võivad esitada IV lisas täpsustatud tehnilise dokumentatsiooni elemente lihtsustatud viisil. Selleks kehtestab komisjon väikeste ja mikroettevõtjate vajadustele vastava lihtsustatud tehnilise dokumentatsiooni vormi. Kui VKE, sealhulgas idufirma, otsustab esitada IV lisas nõutud teabe lihtsustatud korras, kasutab ta käesolevas lõikes osutatud vormi. Teada antud asutused peavad seda vormi vastavushindamise tegemisel arvestama.
Documentația tehnică se întocmește astfel încât să demonstreze că sistemul de IA cu grad ridicat de risc respectă cerințele prevăzute în prezenta secțiune și să furnizeze autorităților naționale competente și organismelor notificate informațiile necesare într-un mod clar și cuprinzător, pentru a evalua conformitatea sistemului de IA cu cerințele respective. Aceasta conține cel puțin elementele prevăzute în anexa IV. IMM-urile, inclusiv întreprinderile nou-înființate, pot furniza într-o manieră simplificată elementele documentației tehnice specificate în anexa IV. În acest scop, Comisia stabilește un formular simplificat de documentație tehnică care vizează nevoile întreprinderilor mici și ale microîntreprinderilor. În cazul în care IMM-urile, inclusiv întreprinderile nou-înființate, optează să furnizeze informațiile solicitate în anexa IV într-o manieră simplificată, acestea utilizează formularul menționat la prezentul alineat. Organismele notificate acceptă formularul în scopul evaluării conformității.
2. Kui turule lastakse või kasutusele võetakse suure riskiga tehisintellektisüsteem, mis on seotud tootega, mille suhtes kohaldatakse I lisa A osas loetletud liidu ühtlustamisõigusakte, koostatakse ühtne tehniline dokumentatsioon, mis sisaldab nii kogu lõikes 1 esitatud teavet kui ka nimetatud õigusaktide kohaselt nõutavat teavet.
(2) În cazul în care este introdus pe piață sau pus în funcțiune un sistem de IA cu grad ridicat de risc legat de un produs care face obiectul actelor legislative de armonizare ale Uniunii care figurează în anexa I secțiunea A, se întocmește o singură documentație tehnică ce conține toate informațiile prevăzute la alineatul (1), precum și informațiile necesare în temeiul respectivelor acte juridice.
3. Komisjon võtab kooskõlas artikliga 97 vastu delegeeritud õigusakte, et muuta IV lisa, kui see on vajalik selle tagamiseks, et tehniline dokumentatsioon sisaldab tehnika arengut arvestades kogu vajalikku teavet, et hinnata süsteemi vastavust käesolevas jaos sätestatud nõuetele.
(3) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 97 pentru a modifica anexa IV, atunci când este necesar, pentru a se asigura că, având în vedere progresul tehnic, documentația tehnică furnizează toate informațiile necesare pentru evaluarea conformității sistemului cu cerințele prevăzute în prezenta secțiune.
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteeme projekteeritakse ja arendatakse selliselt, et füüsilised isikud saaksid teha süsteemide kasutamise ajal nende üle reaalset järelevalvet, muu hulgas asjakohaste inimene-masin kasutajaliideste abil.
(1) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sunt proiectate și dezvoltate astfel încât, prin includerea de instrumente adecvate de interfață om-mașină, să poată fi supravegheate în mod eficace de către persoane fizice în perioada în care sunt utilizate.
2. Inimjärelevalve eesmärk on hoida ära või minimeerida tervist, ohutust või põhiõigusi ähvardavaid riske, mis võivad tekkida, kui suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutatakse vastavalt selle sihtotstarbele või mõistlikult prognoositava väärkasutamise tingimustes, eeskätt juhul, kui sellised riskid jäävad alles ka siis, kui kohaldatakse muid käesolevas jaos sätestatud nõudeid.
(2) Supravegherea umană are ca scop prevenirea sau reducerea la minimum a riscurilor pentru sănătate, siguranță sau pentru drepturile fundamentale, care pot apărea atunci când un sistem de IA cu grad ridicat de risc este utilizat în conformitate cu scopul său preconizat sau în condiții de utilizare necorespunzătoare previzibilă în mod rezonabil, în special în cazurile în care astfel de riscuri persistă în pofida aplicării altor cerințe prevăzute în prezenta secțiune.
3. Järelevalvemeetmed peavad vastama suure riskiga tehisintellektisüsteemi riskidele, autonoomsuse tasemele ja kasutuskontekstile ning need tagatakse kas ühe järgmist liiki meetme või kõigi järgmist liiki meetmetega:
(3) Măsurile de supraveghere sunt proporționale cu riscurile specifice, cu nivelul de autonomie și cu contextul utilizării sistemului de IA cu grad ridicat de risc și se asigură fie prin unul dintre următoarele tipuri de măsuri, fie prin ambele:
a)
meetmed, mille pakkuja on enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist kindlaks teinud, ja kui see on tehniliselt teostatav, sellisesse süsteemi sisse ehitanud;
(a)
măsuri identificate și încorporate, atunci când este fezabil din punct de vedere tehnic, în sistemul de IA cu grad ridicat de risc de către furnizor înainte ca acesta să fie introdus pe piață sau pus în funcțiune;
b)
meetmed, mille pakkuja on enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist kindlaks teinud ja mis sobivad selleks, et juurutaja saaks neid rakendada.
(b)
măsuri identificate de furnizor înainte de introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a sistemului de IA cu grad ridicat de risc și care sunt adecvate pentru a fi puse în aplicare de implementator.
4. Lõigete 1, 2 ja 3 rakendamiseks antakse suure riskiga tehisintellektisüsteem juurutajale sellisel viisil, et füüsilistel isikutel, kellele on antud ülesanne teha inimjärelevalvet, oleks võimalik, kui see on olenevalt asjaoludest asjakohane ja proportsionaalne:
(4) În scopul punerii în aplicare a alineatelor (1), (2) și (3), sistemul de IA cu grad ridicat de risc este pus la dispoziția implementatorului astfel încât persoanelor fizice cărora li se încredințează supravegherea umană să li se permită, în funcție de următoarele și proporțional cu acestea:
a)
mõista nõuetekohaselt suure riskiga tehisintellektisüsteemi asjakohaseid võimeid ja piire ning teha igakülgset seiret selle toimimise üle, sealhulgas selleks, et avastada kõrvalekaldeid, väärtalitlusi ja ootamatut toimimist ning nendega tegeleda;
(a)
să înțeleagă în mod corespunzător capacitățile și limitările relevante ale sistemului de IA cu grad ridicat de risc și să fie în măsură să monitorizeze în mod corespunzător funcționarea acestuia, inclusiv în vederea depistării și abordării anomaliilor, disfuncționalităților și performanțelor neașteptate;
b)
olla pidevalt teadlik võimalusest, et tekib kalduvus hakata automaatselt tuginema või liigselt tuginema suure riskiga tehisintellektisüsteemi toodetud väljundile (nn kalduvus eelistada automatiseerimist), seda eriti siis, kui tegemist on suure riskiga tehisintellektisüsteemidega, mida kasutatakse, et saada teavet või soovitusi füüsiliste isikute tehtavate otsuste jaoks;
(b)
să rămână conștiente de posibila tendință de a se baza în mod automat sau excesiv pe rezultatele obținute de un sistem de IA cu grad ridicat de risc (prejudecăți legate de automatizare), în special în cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc utilizate pentru a furniza informații sau recomandări pentru deciziile care urmează să fie luate de persoanele fizice;
c)
korrektselt tõlgendada suure riskiga tehisintellektisüsteemi väljundit, võttes arvesse näiteks kättesaadavaid tõlgendamisvahendeid ja -meetodeid;
(c)
să interpreteze corect rezultatele sistemului de IA cu grad ridicat de risc, ținând seama, de exemplu, de instrumentele și metodele de interpretare disponibile;
d)
otsustada igas konkreetses olukorras, et suure riskiga tehisintellektisüsteemi ei kasutata, või jätta suure riskiga tehisintellektisüsteemi väljund muul moel kõrvale, sürjutada või tagasi võtta;
(d)
să decidă, în orice situație anume, să nu utilizeze sistemul de IA cu grad ridicat de risc sau să ignore, să anuleze sau să inverseze rezultatele sistemului de IA cu grad ridicat de risc;
e)
sekkuda suure riskiga tehisintellektisüsteemi toimimisse või katkestada süsteemi töö stopp-nupu või muu sarnase protseduuriga, mis võimaldab süsteemil ohutus olekus peatuda.
(e)
să intervină în funcționarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc sau să întrerupă sistemul prin intermediul unui buton „stop” sau al unei proceduri similare care să permită sistemului să se oprească în condiții de siguranță.
5. III lisa punkti 1 alapunktis a osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul tagatakse käesoleva artikli lõikes 3 osutatud meetmetega, et lisaks sellele ei tee ega otsusta juurutaja süsteemist saadud tuvastamise põhjal midagi, kui seda tuvastamist ei ole eraldi kontrollinud ja kinnitanud vähemalt kaks füüsilist isikut, kellel on vajalik pädevus, väljaõpe ja volitused.
(5) În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc menționate în anexa III punctul 1 litera (a), măsurile menționate la alineatul (3) de la prezentul articol sunt de așa natură încât să asigure că, în plus, implementatorul nu ia nicio măsură sau decizie pe baza identificării care rezultă din sistem, cu excepția cazului în care identificarea respectivă a fost verificată și confirmată separat de cel puțin două persoane fizice care au competența, pregătirea și autoritatea necesare.
Nõuet, et vähemalt kaks füüsilist isikut peavad eraldi kontrollima neid suure riskiga tehisintellektisüsteeme, mida kasutatakse õiguskaitse, rände, piirikontrolli või varjupaigaga seotud eesmärgil, ei kohaldata, kui liidu või riigi õiguse kohaselt peetakse selle nõude kohaldamist ebaproportsionaalseks.
Cerința unei verificări separate de către cel puțin două persoane fizice nu se aplică sistemelor de IA cu grad ridicat de risc utilizate în scopul aplicării legii sau în domeniul imigrației, al controlului la frontiere ori al azilului, în cazurile în care dreptul Uniunii sau dreptul intern consideră că aplicarea acestei cerințe este disproporționată.
Täpsus, stabiilsus ja küberturvalisus
Acuratețe, robustețe și securitate cibernetică
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteeme projekteeritakse ja arendatakse selliselt, et need saavutaksid asjakohase täpsuse, stabiilsuse ja küberturvalisuse taseme ning et nad toimiksid nendes aspektides järjekindlalt oma kogu elutsükli jooksul.
(1) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sunt concepute și dezvoltate astfel încât să atingă un nivel adecvat de acuratețe, robustețe și securitate cibernetică și să funcționeze în mod consecvent în aceste privințe pe parcursul întregului lor ciclu de viață.
2. Selleks et käsitleda lõikes 1 sätestatud asjakohase täpsuse ja stabiilsuse taseme mõõtmise ning muude asjakohaste tulemusnäitajate tehnilisi aspekte, julgustab komisjon koostöös asjaomaste sidusrühmade ja organisatsioonidega, nagu metroloogia- ja võrdlusuuringuasutused, vajaduse korral võrdlusaluste ja mõõtmismeetodite väljatöötamist.
(2) Pentru a aborda aspectele tehnice ale modului de măsurare a nivelurilor adecvate de acuratețe și robustețe prevăzute la alineatul (1) și orice alți indicatori de performanță relevanți, Comisia, în cooperare cu părți interesate și organizații relevante precum autoritățile din domeniul metrologiei și al etalonării încurajează, după caz, elaborarea de valori de referință și metodologii de măsurare.
3. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide täpsuse tasemed ja asjakohased täpsuse parameetrid tuleb deklareerida süsteemiga kaasas olevas kasutusjuhendis.
(3) Nivelurile de acuratețe și indicatorii de acuratețe relevanți ai sistemelor de IA cu grad ridicat de risc se declară în instrucțiunile de utilizare aferente.
4. Suure riskiga tehisintellektisüsteemid peavad olema süsteemis või süsteemi töökeskkonnas tekkida võivate vigade, rikete või ebakõlade suhtes võimalikult vastupidavad, eriti juhul, kui põhjuseks on süsteemi interaktsioon füüsiliste isikute või muude süsteemidega. Selleks võetakse tehnilisi ja korralduslikke meetmeid.
(4) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sunt cât mai reziliente posibil în ceea ce privește erorile, defecțiunile sau incoerențele care pot apărea în cadrul sistemului sau în mediul în care funcționează sistemul, în special din cauza interacțiunii lor cu persoane fizice sau cu alte sisteme. Se iau măsuri tehnice și organizatorice în acest sens.
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide stabiilsuse võib saavutada tehnilise liiasuse lahendustega, mis võivad hõlmata varuplaane või tõrkekindluse plaane.
Robustețea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc poate fi asigurată prin soluții tehnice redundante, care pot include planuri de rezervă sau de funcționare în caz de avarie.
Suure riskiga tehisintellektisüsteeme, mis õpivad edasi ka pärast turule laskmist või kasutusele võtmist, arendatakse selliselt, et kõrvaldada või vähendada niipalju kui võimalik potentsiaalselt kallutatud väljundite riski, mis võivad mõjutada edasiste toimingute sisendit (edaspidi „tagasisideahelad“) ning tagada, et selliseid tagasisideahelaid käsitletakse igakülgselt asjakohaste leevendusmeetmete kaudu.
Sistemele de IA cu grad ridicat de risc care continuă să învețe după ce au fost introduse pe piață sau puse în funcțiune sunt dezvoltate astfel încât să elimine sau să reducă pe cât posibil riscul ca eventuale rezultate distorsionate de prejudecăți să influențeze datele de intrare pentru operațiunile viitoare (bucle de feedback) și să se asigure că orice astfel de bucle de feedback sunt abordate în mod corespunzător prin măsuri de atenuare adecvate.
5. Suure riskiga tehisintellektisüsteemid peavad pidama vastu volitamata kolmandate isikute katsetele muuta süsteemi kasutamist, väljundit või toimimist, kasutades ära süsteemi nõrkusi.
(5) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sunt reziliente în ceea ce privește încercările unor părți terțe neautorizate de a le modifica utilizarea, rezultatele sau performanța prin exploatarea vulnerabilităților sistemului.
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide küberturvalisuse tagamiseks kasutatavad tehnilised lahendused peavad vastama asjaomastele asjaoludele ja riskidele.
Soluțiile tehnice menite să asigure securitatea cibernetică a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc sunt adecvate circumstanțelor relevante și riscurilor.
Tehisintellektile iseloomulike nõrkuste käsitlemiseks kasutatavad tehnilised lahendused hõlmavad olenevalt asjaoludest meetmeid, millega hoida ära, avastada, tõrjuda, lahendada ja kontrollida ründeid, millega püütakse manipuleerida treenimisandmestikku („andmemürgitus“) või treenimisel kasutatavaid eeltreenitud komponente („mudelimürgitus“), sisendeid, mille eesmärk on panna tehisintellektimudel viga tegema („vastandnäited“ või „mudelist kõrvalehoidumine“), konfidentsiaalsusründeid või mudelivigu.
Soluțiile tehnice pentru abordarea vulnerabilităților specifice ale IA includ, după caz, măsuri de prevenire, depistare, răspuns, soluționare și control în privința atacurilor ce vizează manipularea setului de date de antrenament (otrăvirea datelor) sau a componentelor preantrenate utilizate la antrenament (otrăvirea modelelor), a datelor de intrare concepute să determine modelul de IA să facă o greșeală (exemple contradictorii sau eludarea modelelor), a atacurilor la adresa confidențialității sau a defectelor modelului.
Kvaliteedijuhtimissüsteem
Sistemul de management al calității
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujad võtavad kasutusele kvaliteedijuhtimissüsteemi, mis tagab käesoleva määruse järgimise. Kvaliteedijuhtimissüsteem peab olema kirjalike põhimõtete, menetluste ja juhendite kujul süsteemselt ja nõuetekohaselt dokumenteeritud ning sisaldama vähemalt järgmisi aspekte:
(1) Furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc instituie un sistem de management al calității care asigură conformitatea cu prezentul regulament. Acest sistem este documentat în mod sistematic și ordonat sub formă de politici, proceduri și instrucțiuni scrise și include cel puțin următoarele aspecte:
a)
strateegia õigusnormidele vastavuse tagamiseks, sealhulgas vastavushindamise ja suure riskiga tehisintellektisüsteemis tehtavate muudatuste haldamismenetluste järgimiseks;
(a)
o strategie pentru conformitatea cu reglementările, inclusiv conformitatea cu procedurile de evaluare a conformității și cu procedurile de gestionare a modificărilor aduse sistemului de IA cu grad ridicat de risc;
b)
meetodid, menetlused ja süstemaatilised meetmed, mida kasutatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi projekteerimiseks, projekteerimise järelevalveks ja projektide kontrollimiseks;
(b)
tehnicile, procedurile și acțiunile sistematice care trebuie utilizate pentru proiectarea, controlul proiectării și verificarea proiectării sistemului de IA cu grad ridicat de risc;
c)
meetodid, menetlused ja süstemaatilised meetmed, mida kasutatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi arendamiseks, kvaliteedi kontrollimiseks ja kvaliteedi tagamiseks;
(c)
tehnicile, procedurile și acțiunile sistematice care trebuie utilizate pentru dezvoltarea, controlul calității și asigurarea calității sistemului de IA cu grad ridicat de risc;
d)
enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi arendamist, selle ajal ja pärast seda teostatavad läbivaatamis-, testimis- ja valideerimismenetlused ning nende teostamise sagedus;
(d)
procedurile de examinare, testare și validare care trebuie efectuate înainte, în timpul și după dezvoltarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc, precum și frecvența cu care acestea trebuie efectuate;
e)
kohaldatavad tehnilised kirjeldused, sh standardid, ja juhul, kui asjaomaseid harmoneeritud standardeid ei kohaldata täies mahus või need ei hõlma kõiki 2. jaos sätestatud asjakohaseid nõudeid, siis ka vahendid, mida kasutatakse, et tagada suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastavus kõnealustele nõuetele;
(e)
specificațiile tehnice, inclusiv standardele, care trebuie aplicate și, în cazul în care standardele armonizate relevante nu sunt aplicate integral sau nu vizează toate cerințele relevante prevăzute în secțiunea 2, mijloacele care trebuie utilizate pentru a se asigura că sistemul de IA cu grad ridicat de risc respectă cerințele respective;
f)
andmehalduse süsteemid ja menetlused, sealhulgas andmete hankimine, andmete kogumine, andmeanalüüs, andmete märgendamine, andmete talletamine, andmete filtreerimine, andmekaeve, andmete agregeerimine, andmesäilitus ja mis tahes muud andmetega seotud toimingud, mida teostatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemide turule laskmise või kasutusele võtmise eel ja eesmärgil;
(f)
sisteme și proceduri pentru gestionarea datelor, inclusiv obținerea datelor, colectarea datelor, analiza datelor, etichetarea datelor, stocarea datelor, filtrarea datelor, extragerea datelor, agregarea datelor, păstrarea datelor și orice altă operațiune privind datele care este efectuată înainte și în scopul introducerii pe piață sau al punerii în funcțiune a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc;
g)
artiklis 9 osutatud riskijuhtimissüsteem;
(g)
sistemul de gestionare a riscurilor menționat la articolul 9;
h)
turustamisjärgse seire süsteemi loomine, rakendamine ja toimivana hoidmine vastavalt artiklile 72;
(h)
instituirea, implementarea și întreținerea unui sistem de monitorizare ulterioară introducerii pe piață, în conformitate cu articolul 72;
i)
menetlused, mis on seotud tõsisest intsidendist teatamisega vastavalt artiklile 73;
(i)
procedurile legate de raportarea unui incident grav în conformitate cu articolul 73;
j)
suhtlemine riikide pädevate asutustega, teiste asjaomaste asutustega, sealhulgas nendega, kes pakuvad või toetavad juurdepääsu andmetele, teada antud asutustega, teiste operaatoritega, klientidega või muude huvitatud isikutega;
(j)
gestionarea comunicării cu autoritățile naționale competente, cu alte autorități relevante, inclusiv cu cele care furnizează sau sprijină accesul la date, cu organismele notificate, cu alți operatori, cu clienți sau cu alte părți interesate;
k)
kõigi vajalike dokumentide ja teabega seotud andmete säilitamise süsteemid ja menetlused;
(k)
sisteme și proceduri pentru păstrarea evidențelor tuturor documentelor și informațiilor relevante;
l)
ressursside haldamine, sealhulgas varustuskindlusega seotud meetmed;
(l)
gestionarea resurselor, inclusiv măsurile legate de securitatea aprovizionării;
m)
aruandekohustuse raamistik, millega nähakse ette juhtkonna ja muude töötajate vastutus seoses kõigi käesolevas lõikes loetletud aspektidega.
(m)
un cadru de asigurare a răspunderii care stabilește responsabilitățile cadrelor de conducere și ale altor categorii de personal în ceea ce privește toate aspectele enumerate la prezentul alineat.
2. Lõikes 1 osutatud aspektide rakendamine peab olema proportsionaalne pakkuja organisatsiooni suurusega. Pakkujad austavad igal juhul sellist rangusastet ja kaitsetaset, mis on vajalik, et tagada oma suure riskiga tehisintellektisüsteemide vastavus käesolevale määrusele.
(2) Punerea în aplicare a aspectelor menționate la alineatul (1) este proporțională cu dimensiunea organizației furnizorului. Furnizorii respectă, indiferent de situație, gradul de precizie și nivelul de protecție necesare pentru a asigura conformitatea cu prezentul regulament a sistemelor lor de IA cu grad ridicat de risc.
3. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujate jaoks, kes peavad täitma asjaomase valdkondliku liidu õiguse alusel kvaliteedijuhtimissüsteeme või samaväärset funktsiooni käsitlevaid kohustusi, võivad lõikes 1 loetletud aspektid olla osa kõnealuse õiguse kohastest kvaliteedijuhtimissüsteemidest.
(3) Furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc care fac obiectul unor obligații în ceea ce privește sistemele de management al calității sau o funcție echivalentă a acestora în temeiul dreptului sectorial relevant al Uniunii pot include aspectele descrise la alineatul (1) ca parte din sistemele de management al calității stabilite în temeiul dreptului respectiv.
4. Finantsasutustest pakkujate puhul, kes peavad täitma finantsteenuseid käsitleva liidu õiguse kohaseid nõudeid seoses nende sisemise juhtimissüsteemi, korra või protsessidega, loetakse kvaliteedijuhtimissüsteemi loomise kohustus, välja arvatud käesoleva artikli lõike 1 punktide g, h ja i osas, täidetuks, kui järgitakse nõudeid seoses sisemise juhtimissüsteemi, korra või protsessidega vastavalt finantsteenuseid käsitlevatele asjaomasele liidu õigusele. Seda silmas pidades võetakse arvesse artiklis 40 osutatud harmoneeritud standardeid.
(4) În cazul furnizorilor care sunt instituții financiare supuse unor cerințe privind guvernanța internă, măsurile sau procesele interne în temeiul dreptului Uniunii din domeniul serviciilor financiare, se consideră că obligația de instituire a unui sistem de management al calității, cu excepția alineatului (1) literele (g), (h) și (i) de la prezentul articol, este îndeplinită prin respectarea normelor privind măsurile sau procesele de guvernanță internă în temeiul dreptului relevant al Uniunii din domeniul serviciilor financiare. În acest scop, se ține seama de toate standardele armonizate menționate la articolul 40.
Parandusmeetmed ja teavitamiskohustus
Măsuri corective și obligația de informare
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujad, kes arvavad või kellel on põhjust arvata, et suure riskiga tehisintellektisüsteem, mille nad on turule lasknud või kasutusele võtnud, ei vasta käesolevale määrusele, võtavad viivitamatult vajalikud parandusmeetmed, et viia süsteem vastavusse, võtta see turult tagasi, desaktiveerida või nõuda tagasi, nagu on asjakohane. Nad teavitavad sellest asjaomase suure riskiga tehisintellektisüsteemi turustajaid ning kohaldataval juhul juurutajaid, volitatud esindajat ja importijaid.
(1) Furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc care consideră sau au motive să considere că un sistem de IA cu grad ridicat de risc pe care l-au introdus pe piață ori pe care l-au pus în funcțiune nu este în conformitate cu prezentul regulament întreprind imediat măsurile corective necesare pentru ca sistemul să fie adus în conformitate sau să fie retras, dezactivat sau rechemat, după caz. Aceștia informează în acest sens distribuitorii sistemului de IA cu grad ridicat de risc în cauză și, dacă este cazul, implementatorii, reprezentantul autorizat și importatorii.
2. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteem kujutab endast riski artikli 79 lõike 1 tähenduses ja pakkuja saab sellest riskist teada, peab ta viivitamata uurima selle põhjuseid koostöös aruandva juurutajaga, kui see on kohaldatav, ning teavitama turujärelevalveasutusi, kes on asjaomase suure riskiga süsteemi osas pädevad, ning kui see on kohaldatav, teada antud asutust, kes andis selle suure riskiga tehisintellektisüsteemi jaoks välja artikli 44 kohase sertifikaadi, esitades eelkõige teabe mittevastavuse laadi ja võetud asjakohaste parandusmeetmete kohta.
(2) În cazul în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc prezintă un risc în sensul articolului 79 alineatul (1), iar furnizorul ia cunoștință de riscul respectiv, acesta investighează imediat cauzele, în colaborare cu implementatorul care efectuează raportarea, după caz, și informează autoritățile de supraveghere a pieței competente pentru sistemul de IA cu grad ridicat de risc în cauză și, după caz, organismul notificat care a eliberat un certificat pentru sistemul de IA cu grad ridicat de risc respectiv în conformitate cu articolul 44, în special cu privire la natura neconformității și la orice măsură corectivă relevantă întreprinsă.
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujate volitatud esindajad
Reprezentanții autorizați ai furnizorilor de sisteme de IA cu grad ridicat de risc
1. Kolmandates riikides asutatud pakkujad peavad enne oma suure riskiga tehisintellektisüsteemide liidu turul kättesaadavaks tegemist määrama kirjaliku volitusega liidus asutatud volitatud esindaja.
(1) Înainte de a-și pune la dispoziție sistemele de IA cu grad ridicat de risc pe piața Uniunii, furnizorii stabiliți în țări terțe desemnează, prin mandat scris, un reprezentant autorizat care este stabilit în Uniune.
2. Pakkuja võimaldab oma volitatud esindajal täita pakkujalt saadud volituses kindlaksmääratud ülesandeid.
(2) Furnizorul permite reprezentantului său autorizat să îndeplinească sarcinile prevăzute în mandatul primit de la furnizor.
3. Volitatud esindaja täidab pakkujalt saadud volituses kindlaksmääratud ülesandeid. Volitatud esindaja esitab turujärelevalveasutuste nõudmisel neile volituse koopia pädeva asutuse poolt osutatud liidu institutsioonide ühes ametlikus keeles. Käesoleva määruse kohaldamisel annab volitus volitatud esindajale õiguse täita järgmisi ülesandeid:
(3) Reprezentantul autorizat îndeplinește sarcinile prevăzute în mandatul primit de la furnizor. Acesta furnizează autorităților de supraveghere a pieței, la cerere, o copie a mandatului, într-una din limbile oficiale ale instituțiilor Uniunii, astfel cum este indicată de autoritatea competentă. În sensul prezentului regulament, mandatul îl autorizează pe reprezentantul autorizat să îndeplinească următoarele sarcini:
a)
kontrollida, et koostatud on artiklis 47 osutatud ELi vastavusdeklaratsioon ja artiklis 11 osutatud tehniline dokumentatsioon ning et pakkuja on teostanud asjakohase vastavushindamismenetluse;
(a)
să verifice dacă au fost întocmite declarația de conformitate UE menționată la articolul 47 și documentația tehnică menționată la articolul 11 și dacă furnizorul a desfășurat o procedură corespunzătoare de evaluare a conformității;
b)
säilitada pädevate asutuste ja artikli 74 lõikes 10 osutatud riiklike asutuste või organite jaoks kättesaadavana kümne aasta jooksul pärast suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist pakkuja kontaktandmed, mida kasutades on volitatud esindaja nimetatud, artiklis 47 osutatud ELi vastavusdeklaratsiooni koopia, tehnilise dokumentatsiooni, ning kui see on asjakohane, teada antud asutuse väljastatud sertifikaadi;
(b)
să păstreze la dispoziția autorităților competente și a autorităților sau organismelor naționale menționate la articolul 74 alineatul (10), pentru o perioadă de 10 ani de la introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a sistemului de IA cu grad ridicat de risc, datele de contact ale furnizorului care a desemnat reprezentantul autorizat, o copie a declarației de conformitate UE menționată la articolul 47, documentația tehnică și, dacă este cazul, certificatul eliberat de organismul notificat;
c)
esitada pädevale asutusele põhjendatud taotluse korral kogu teave ja dokumentatsioon, sealhulgas käesoleva lõigu punktis b osutatud teave ja dokumentatsioon, mis on vajalik, et tõendada suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele, sealhulgas pakkuda juurdepääsu suure riskiga tehisintellektisüsteemi automaatselt genereeritud logidele, nagu on osutatud artikli 12 lõikes 1, niivõrd, kuivõrd sellised logid on pakkuja kontrolli all;
(c)
să furnizeze unei autorități competente, pe baza unei cereri motivate, toate informațiile și documentația, inclusiv cele menționate la litera (b) de la prezentul paragraf, necesare pentru a demonstra conformitatea unui sistem de IA cu grad ridicat de risc cu cerințele prevăzute în secțiunea 2, inclusiv accesul la fișierele de jurnalizare, astfel cum sunt menționate la articolul 12 alineatul (1), generate automat de sistemul de IA cu grad ridicat de risc, în măsura în care aceste fișiere de jurnalizare se află sub controlul furnizorului;
d)
teha pädevate asutustega põhjendatud taotluse korral koostööd kõigis toimingutes, mida pädev asutus seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemiga ette võtab; eelkõige selleks, et vähendada ja maandada suure riskiga tehisintellektisüsteemist tulenevaid riske;
(d)
să coopereze cu autoritățile competente, în urma unei cereri motivate, cu privire la orice acțiune întreprinsă de acestea din urmă în legătură cu sistemul de IA cu grad ridicat de risc, în special pentru a reduce și a atenua riscurile prezentate de sistemul de IA cu grad ridicat de risc;
e)
täita kohaldataval juhul artikli 49 lõikes 1 osutatud registreerimiskohustusi, või kui registreerimise teeb pakkuja ise, tagada VIII lisa A. jao punktis 3 osutatud teabe õigsus.
(e)
după caz, să respecte obligațiile de înregistrare menționate la articolul 49 alineatul (1) sau, dacă înregistrarea este efectuată chiar de furnizor, să se asigure că informațiile menționate la secțiunea A punctul 3 din anexa VIII sunt corecte.
Volitusega antakse volitatud esindajale õigus, et tema poole võivad pöörduda lisaks pakkujale või selle asemel, pädevad asutused kõigis küsimustes, mis on seotud käesoleva määruse järgimise tagamisega.
Mandatul împuternicește reprezentantul autorizat să fie contactat, în afara sau în locul furnizorului, de către autoritățile competente, cu referire la toate aspectele legate de asigurarea conformității cu prezentul regulament.
4. Volitatud esindaja peatab volituse, kui ta arvab või tal on põhjust arvata, et pakkuja tegevus on vastuolus tema käesolevast määrusest tulenevate kohustustega. Sellisel juhul teatab ta volituse lõpetamisest ja selle põhjustest viivitamata asjakohasele turujärelevalveasutusele ning kui see on kohaldatav, asjaomasele teada antud asutusele.
(4) Reprezentantul autorizat își reziliază mandatul dacă consideră sau are motive să considere că furnizorul acționează contrar obligațiilor care îi revin în temeiul prezentului regulament. Într-un astfel de caz, el informează imediat autoritatea relevantă de supraveghere a pieței, precum și, după caz, organismul notificat relevant, cu privire la rezilierea mandatului și la motivele acesteia.
Obligațiile importatorilor
1. Enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist peavad importijad tagama süsteemi vastavuse käesolevale määrusele, kontrollides, et:
(1) Înainte de introducerea pe piață a unui sistem de IA cu grad ridicat de risc, importatorii unui astfel de sistem se asigură că sistemul este în conformitate cu prezentul regulament, verificând dacă:
a)
suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkuja on teostanud artiklis 43 osutatud asjakohase vastavushindamise;
(a)
procedura relevantă de evaluare a conformității menționată la articolul 43 a fost efectuată de furnizorul sistemului de IA cu grad ridicat de risc;
b)
pakkuja on koostanud tehnilise dokumentatsiooni kooskõlas artikliga 11 ja IV lisaga;
(b)
furnizorul a întocmit documentația tehnică în conformitate cu articolul 11 și cu anexa IV;
c)
süsteemil on nõutav CE-märgis ning sellega on kaasas artiklis 47 osutatud ELi vastavusdeklaratsioon ja kasutusjuhendid;
(c)
sistemul poartă marcajul CE necesar și este însoțit de declarația de conformitate UE menționată la articolul 47 și de instrucțiunile de utilizare;
d)
pakkuja on määranud volitatud esindaja kooskõlas artikli 22 lõikega 1.
(d)
furnizorul a desemnat un reprezentant autorizat în conformitate cu articolul 22 alineatul (1).
2. Kui importijal on piisavalt põhjust arvata, et suure riskiga tehisintellektisüsteem ei ole käesoleva määrusega vastavuses või on võltsitud või sellega on kaasas võltsitud dokumentatsioon, ei vii ta süsteemi turule enne, kui see on viidud määrusega vastavusse. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteem kujutab endast riski artikli 79 lõike 1 tähenduses, teavitab importija sellest süsteemi pakkujat, volitatud esindajaid ja turujärelevalveasutusi.
(2) În cazul în care un importator are suficiente motive să considere că un sistem de IA cu grad ridicat de risc nu este în conformitate cu prezentul regulament, sau este falsificat ori însoțit de o documentație falsificată, acesta nu introduce sistemul respectiv pe piață înainte de a fi adus în conformitate. În cazul în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc prezintă un risc în sensul articolului 79 alineatul (1), importatorul informează în acest sens furnizorul sistemului, reprezentanții autorizați și autoritățile de supraveghere a pieței.
3. Importijad märgivad oma nime, registreeritud kaubanime või registreeritud kaubamärgi ja aadressi, millel nendega saab suure riskiga tehisintellektisüsteemi teemal ühendust võtta, selle pakendile või kaasasolevatesse dokumentidesse, kui see on kohaldatav.
(3) Importatorii indică numele lor, denumirea lor comercială înregistrată sau marca lor înregistrată și adresa la care pot fi contactați în privința sistemului de IA cu grad ridicat de risc și pe ambalajul acestuia sau în documentele care îl însoțesc, dacă este cazul.
4. Importijad tagavad vastavalt asjaoludele, et sel ajal, kui suure riskiga tehisintellektisüsteem on nende vastutuse all, ei ohusta ladustamise ega transpordi tingimused kohaldataval juhul selle vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele.
(4) Importatorii se asigură că, pe întreaga perioadă în care un sistem de IA cu grad ridicat de risc se află în responsabilitatea lor, condițiile de depozitare sau de transport, după caz, nu periclitează conformitatea sa cu cerințele prevăzute în secțiunea 2.
5. Importijad säilitavad kümne aasta jooksul pärast suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist koopia teada antud asutuse väljastatud sertifikaadist, kui see on kohaldatav, kasutusjuhendist ning artiklis 47 osutatud ELi vastavusdeklaratsioonist.
(5) Importatorii păstrează, timp de 10 ani de la introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a sistemului de IA cu grad ridicat de risc, o copie a certificatului eliberat de organismul notificat, după caz, a instrucțiunilor de utilizare și a declarației de conformitate UE menționată la articolul 47.
6. Importijad esitavad asjakohasele pädevale asutusele põhjendatud taotluse korral neile kergesti arusaadavas keeles kogu teabe ja dokumentatsiooni, sealhulgas lõikes 5 osutatud teabe ja dokumentatsiooni, mis on vajalik, et tõendada suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele. Seda silmas pidades tagavad nad ka selle, et nendele asutustele saab kättesaadavaks teha tehnilise dokumentatsiooni.
(6) Importatorii furnizează autorităților competente relevante, pe baza unei cereri motivate, toate informațiile și documentația necesare, inclusiv cele menționate la alineatul (5), pentru a demonstra conformitatea unui sistem de IA cu grad ridicat de risc cu cerințele prevăzute în secțiunea 2, într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de acestea. În acest scop, aceștia se asigură, de asemenea, că documentația tehnică poate fi pusă la dispoziția autorităților respective.
7. Importijad teevad asjakohaste pädevate asutustega koostööd kõigis toimingutes, mida need asutused võtavad ette seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemiga, mille importijad on turule lasknud, eelkõige selleks, et vähendada ja maandada sellest tulenevaid riske.
(7) Importatorii cooperează cu autoritățile competente relevante cu privire la orice acțiune întreprinsă de autoritățile respective în legătură cu un sistem de IA cu grad ridicat de risc introdus pe piață de importatori, în special pentru a reduce sau a atenua riscurile prezentate de acesta.
Obligațiile distribuitorilor
1. Enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi turul kättesaadavaks tegemist kontrollivad turustajad, et see kannab nõutavat CE-märgist, et sellega on kaasas koopia artiklis 47 osutatud ELi vastavusdeklaratsioonist ja kasutusjuhend ning et olenevalt asjaoludest on kas selle süsteemi pakkuja või importija täitnud oma vastavad kohustused, mis on sätestatud artikli 16 punktides b ja c ning artikli 23 lõikes 3.
(1) Înainte de a pune la dispoziție pe piață un sistem de IA cu grad ridicat de risc, distribuitorii verifică dacă acesta poartă marcajul CE necesar, dacă este însoțit de o copie a declarației de conformitate UE menționată la articolul 47 și de instrucțiunile de utilizare și dacă furnizorul și importatorul sistemului respectiv, după caz, au respectat obligațiile lor respective prevăzute la articolul 16 literele (b) și (c) și la articolul 23 alineatul (3).
2. Kui turustaja arvab või tal on põhjust tema käsutuses oleva teabe põhjal arvata, et suure riskiga tehisintellektisüsteem ei ole vastavuses 2. jaos sätestatud nõuetega, ei tee ta seda suure riskiga tehisintellektisüsteemi turul kättesaadavaks enne, kui see süsteem on viidud nende nõuetega vastavusse. Peale selle, kui suure riskiga tehisintellektisüsteem kujutab endast riski artikli 79 lõike 1 tähenduses, teavitab turustaja sellest süsteemi pakkujat või importijat, nagu on asjakohane.
(2) În cazul în care un distribuitor consideră sau are motive să considere, pe baza informațiilor pe care le deține, că un sistem de IA cu grad ridicat de risc nu este în conformitate cu cerințele prevăzute în secțiunea 2, acesta nu pune la dispoziție pe piață sistemul de IA cu grad ridicat de risc înainte ca sistemul să fie adus în conformitate cu cerințele respective. În plus, în cazul în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc prezintă un risc în sensul articolului 79 alineatul (1), distribuitorul informează furnizorul sau importatorul sistemului, după caz, în acest sens.
3. Turustaja tagab, et sel ajal, kui suure riskiga tehisintellektisüsteem on tema vastutuse all, ei ohusta ladustamise ega transpordi tingimused kohaldataval juhul süsteemi vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele.
(3) Distribuitorii se asigură că, atât timp cât un sistem de IA cu grad ridicat de risc se află în responsabilitatea lor, condițiile de depozitare sau de transport, după caz, nu periclitează conformitatea sistemului cu cerințele prevăzute în secțiunea 2.
4. Turustaja, kes arvab või kellel on põhjust tema käsutuses oleva teabe põhjal arvata, et suure riskiga tehisintellektisüsteem, mille ta on turul kättesaadavaks teinud, ei vasta 2. jaos sätestatud nõuetele, võtab parandusmeetmeid, mis on vajalikud, et viia süsteem nende nõuetega vastavusse, võtta see turult tagasi või nõuda tagasi, või tagab, et olenevalt asjaoludest kas pakkuja, importija või mõni asjaomane operaator võtab sellised parandusmeetmed. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteem kujutab endast riski artikli 79 lõike 1 tähenduses, teavitab turustaja sellest viivitamata süsteemi pakkujat või importijat ja asjaomase suure riskiga tehisintellektisüsteemi osas pädevaid asutusi, esitades eelkõige üksikasjad mittevastavuse ja võimalike võetud parandusmeetmete kohta.
(4) Un distribuitor care consideră sau are motive să considere, pe baza informațiilor pe care le deține, că un sistem de IA cu grad ridicat de risc pe care l-a pus la dispoziție pe piață nu este în conformitate cu cerințele prevăzute în secțiunea 2 ia măsurile corective necesare pentru a aduce sistemul în conformitate cu cerințele respective, pentru a-l retrage sau pentru a-l rechema sau se asigură că furnizorul, importatorul sau orice operator relevant, după caz, ia măsurile corective respective. În cazul în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc prezintă un risc în sensul articolului 79 alineatul (1), distribuitorul informează imediat în acest sens furnizorul sau importatorul sistemului și autoritățile competente pentru sistemul de IA cu grad ridicat de risc în cauză, oferind informații detaliate, în special despre neconformitate și orice măsură corectivă întreprinsă.
5. Asjakohase pädeva asutuse põhjendatud taotluse korral esitavad suure riskiga tehisintellektisüsteemi turustajad sellele asutusele kogu teabe ja dokumentatsiooni lõigete 1–4 kohaselt võetud meetmete kohta, mis on vajalik, et tõendada kõnealuse süsteemi vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele.
(5) Pe baza unei cereri motivate a unei autorități competente relevante, distribuitorii unor sisteme de IA cu grad ridicat de risc furnizează autorității respective toate informațiile și documentația referitoare la acțiunile lor în temeiul alineatelor (1)-(4), necesare pentru a demonstra conformitatea respectivelor sisteme cu grad ridicat de risc cu cerințele prevăzute în secțiunea 2.
6. Turustajad teevad asjakohaste pädevate asutustega koostööd kõigis toimingutes, mida need asutused võtavad ette seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemiga, mille turustajad on turul kättesaadavaks teinud, eelkõige selleks, et vähendada või maandada sellest tulenevat riski.
(6) Distribuitorii cooperează cu autoritățile competente relevante cu privire la orice acțiune întreprinsă de autoritățile respective în legătură cu un sistem de IA cu grad ridicat de risc pus la dispoziție pe piață de distribuitori, în special pentru a reduce sau a atenua riscul prezentat de acesta.
Vastutus tehisintellekti väärtusahelas
Responsabilitățile de-a lungul lanțului valoric al IA
1. Turustajat, importijat, juurutajat või muud kolmandat isikut käsitatakse käesoleva määruse kohaldamisel suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkujana ning tema suhtes kohaldatakse artiklist 16 tulenevaid pakkuja kohustusi mis tahes järgmisel juhul:
(1) Se consideră că orice distribuitor, importator, implementator sau altă parte terță este furnizor al unui sistem de IA cu grad ridicat de risc în sensul prezentului regulament și este supus obligațiilor care îi revin furnizorului în temeiul articolului 16, în oricare dintre următoarele situații:
a)
ta lisab juba turule lastud või kasutusele võetud suure riskiga tehisintellektisüsteemile oma nime või kaubamärgi, ilma et see piiraks selliste lepinguliste kokkulepete kohaldamist, milles sätestatakse, et kohustused on muul viisil jaotatud;
(a)
își aplică numele sau marca comercială pe un sistem de IA cu grad ridicat de risc deja introdus pe piață sau pus în funcțiune, fără a aduce atingere dispozițiilor contractuale care prevăd o repartizare diferită a obligațiilor;
b)
nad teevad suure riskiga tehisintellektisüsteemi, mis on juba turule lastud või kasutusele võetud, olulise muudatuse viisil, et see jääb suure riskiga tehisintellektisüsteemiks vastavalt artiklile 6;
(b)
modifică substanțial un sistem de IA cu grad ridicat de risc care a fost deja introdus pe piață sau a fost deja pus în funcțiune, astfel încât acesta rămâne un sistem de IA cu grad ridicat de risc în temeiul articolului 6;
c)
nad muudavad tehisintellektisüsteemi, sealhulgas üldotstarbelisse tehisintellektisüsteemi, mida ei ole liigitatud suure riskiga tehisintellektisüsteemiks ja mis on juba turule lastud või kasutusele võetud, sihtotstarvet, nii et asjaomasest tehisintellektisüsteemist saab suure riskiga tehisintellektisüsteem vastavalt artiklile 6.
(c)
modifică scopul preconizat al un sistem de IA, inclusiv al unui sistem IA de uz general, care nu a fost clasificat ca prezentând un grad ridicat de risc și a fost deja introdus pe piață sau pus în funcțiune, astfel încât sistemul de IA în cauză devine un sistem IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu articolul 6.
2. Lõikes 1 osutatud asjaolude ilmnemise korral ei käsitata tehisintellektisüsteemi algselt turule lasknud või kasutusele võtnud pakkujat enam käesoleva määruse kohaldamisel selle konkreetse tehisintellektisüsteemi pakkujana. Kõnealune algne pakkuja teeb tihedat koostööd uute pakkujatega ning teeb kättesaadavaks vajaliku teabe ja annab mõistlikult eeldatava tehnilise juurdepääsu ja osutab muud abi, mida on vaja käesolevas määruses sätestatud kohustuste täitmiseks, eelkõige seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemide vastavushindamise järgimisega. Käesolevat lõiget ei kohaldata juhul, kui algne pakkuja on selgelt täpsustanud, et tema tehisintellektisüsteemi ei tohi muuta suure riskiga tehisintellektisüsteemiks, ja seetõttu ei kohaldata tema suhtes dokumentide üleandmise kohustust.
(2) În cazul în care se produc circumstanțele menționate la alineatul (1), furnizorul care a introdus inițial pe piață sau a pus în funcțiune sistemul de IA nu mai este considerat furnizorul respectivului sistem de IA în sensul prezentului regulament. Acest furnizor inițial cooperează îndeaproape cu noii furnizori și pune la dispoziție informațiile necesare și oferă accesul tehnic și alte tipuri de asistență preconizate în mod rezonabil care sunt necesare pentru îndeplinirea obligațiilor prevăzute în prezentul regulament, în special în ceea ce privește respectarea cerințelor privind evaluarea conformității sistemelor de IA cu grad ridicat de risc. Prezentul alineat nu se aplică în cazurile în care furnizorul inițial a specificat în mod clar că sistemul său de IA nu trebuie transformat într-un sistem de IA cu grad ridicat de risc și, prin urmare, nu intră sub incidența obligației de a preda documentația.
3. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul, mis on selliste toodete turvakomponendid, mille suhtes kohaldatakse I lisa A jaos loetletud liidu ühtlustamisõigusakte, käsitatakse nende toodete valmistajat suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkujana ja ta peab täitma artikli 16 kohaseid kohustusi ühel järgmistest juhtudest:
(3) În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care sunt componente de siguranță ale unor produse cărora li se aplică actele legislative de armonizare ale Uniunii care figurează în anexa I secțiunea A, fabricantul produselor respective este considerat furnizorul sistemului de IA cu grad ridicat de risc și este supus obligațiilor menționate la articolul 16 în oricare dintre următoarele situații:
a)
suure riskiga tehisintellektisüsteem lastakse turule koos tootega toote valmistaja nime või kaubamärgi all;
(a)
sistemul de IA cu grad ridicat de risc este introdus pe piață împreună cu produsul sub numele sau marca comercială a fabricantului produsului;
b)
suure riskiga tehisintellektisüsteem võetakse kasutusele toote valmistaja nime või kaubamärgi all pärast toote turule laskmist.
(b)
sistemul de IA cu grad ridicat de risc este pus în funcțiune sub numele sau marca comercială a fabricantului produsului după ce produsul a fost introdus pe piață.
4. Suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkuja ja kolmas isik, kes tarnib tehisintellektisüsteemi, vahendeid, teenuseid, komponente või protsesse, mida kasutatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemis või mis on sellesse integreeritud, määravad tehnika üldtunnustatud tasemele tuginedes kirjaliku kokkuleppega kindlaks vajaliku teabe, võimekuse, tehnilise juurdepääsu ja või muu abi, et võimaldada suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkujal täielikult täita käesolevast määrusest tulenevaid kohustusi. Käesolevat lõiget ei kohaldata kolmandate isikute suhtes, kes teevad vaba ja avatud lähtekoodi litsentsi alusel avalikele vahenditele, teenustele, protsessidele või komponentidele kättesaadavaks muud kui üldotstarbelised tehisintellektimudelid.
(4) Furnizorul unui sistem de IA cu grad ridicat de risc și partea terță care furnizează un sistem de IA, instrumente, servicii, componente sau procese care sunt utilizate sau integrate într-un sistem de IA cu grad ridicat de risc specifică, printr-un acord scris, pe baza stadiului de avansare general recunoscut al tehnologiei, informațiile, capabilitățile, accesul tehnic și alte tipuri de asistență necesare pentru a permite furnizorului sistemului de IA cu grad ridicat de risc să respecte întru totul obligațiile prevăzute în prezentul regulament. Prezentul alineat nu se aplică terților care pun la dispoziția publicului instrumente, servicii, procese sau componente, în afara modelelor de IA de uz general, sub licență liberă și deschisă.
Tehisintellektiamet võib välja töötada ja soovitada vabatahtlikke näidis-lepingutingimusi kasutamiseks suure riskiga tehisintellektisüsteemide pakkujate ja kolmandate isikute vahel, kes pakuvad suure riskiga tehisintellektisüsteemides kasutatavaid või integreeritud vahendeid, teenuseid, komponente või protsesse. Vabatahtlike näidistingimuste väljatöötamisel peaks tehisintellektiamet arvesse võtma konkreetsetes sektorites või ärimudelites kohaldatavaid võimalikke lepingulisi nõudeid. Vabatahtlikud näidistingimused avaldatakse ja tehakse tasuta kättesaadavaks kergesti kasutatavas elektroonilises vormingus.
Oficiul pentru IA poate elabora și recomanda un model voluntar de clauze pentru contractele dintre furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc și părțile terțe care furnizează instrumente, servicii, componente sau procese care sunt utilizate sau integrate în sistemele de IA cu grad ridicat de risc. Atunci când elaborează modelul voluntar de clauze, Oficiul pentru IA ia în considerare eventualele cerințe contractuale aplicabile în anumite sectoare sau situații economice. Modelul voluntar de clauze se publică și este disponibil gratuit într-un format electronic ușor de utilizat.
5. Lõiked 2 ja 3 ei piira vajadust järgida ja kaitsta intellektuaalomandi õigusi, konfidentsiaalset äriteavet ja ärisaladusi kooskõlas liidu ja siseriikliku õigusega.
(5) Alineatele (2) și (3) nu aduc atingere necesității de a respecta și de a proteja drepturile de proprietate intelectuală și informațiile comerciale confidențiale sau secretele comerciale în conformitate cu dreptul Uniunii și cu dreptul intern.
Suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajate kohustused
Obligațiile implementatorilor de sisteme de IA cu grad ridicat de risc
1. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad võtavad asjakohaseid tehnilisi ja organisatsioonilisi meetmeid eesmärgiga tagada, et nad kasutavad selliseid süsteeme vastavalt süsteemiga kaasas olevale kasutusjuhendile kooskõlas lõigetega 3 ja 6.
(1) Implementatorii sistemelor de IA cu grad ridicat de risc iau măsuri tehnice și organizatorice corespunzătoare pentru a oferi siguranța că utilizează astfel de sisteme în conformitate cu instrucțiunile de utilizare care însoțesc sistemele, în temeiul alineatelor (3) și (6).
2. Juurutajad annavad inimjärelevalve ülesande sellistele füüsilistele isikutele, kellel on vajalik pädevus, väljaõpe ja vastavad volitused ning vajalikud tugistruktuurid.
(2) Implementatorii încredințează supravegherea umană unor persoane fizice care au competența, formarea și autoritatea necesare, precum și sprijinul necesar.
3. Lõigetes 1 ja 2 sätestatud kohustused ei piira muid liidu või liikmesriigi õigusest tulenevaid juurutaja kohustusi ega juurutaja vabadust oma vahendite ja tegevuse korraldamisel, et rakendada pakkuja märgitud inimjärelevalve meetmeid.
(3) Obligațiile de la alineatele (1) și (2) nu aduc atingere altor obligații ale implementatorilor în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern și nici libertății implementatorilor de a-și organiza propriile resurse și activități în scopul punerii în aplicare a măsurilor de supraveghere umană indicate de furnizor.
4. Niivõrd, kuivõrd juurutajal on kontroll sisendandmete üle, tagab see juurutaja, et sisendandmed on suure riskiga tehisintellektisüsteemi sihtotstarbe seisukohast asjakohased ja piisavalt esinduslikud, ilma et see piiraks lõigete 1 ja 2 kohaldamist.
(4) Fără a aduce atingere alineatelor (1) și (2), în măsura în care exercită controlul asupra datelor de intrare, implementatorul se asigură că datele de intrare sunt relevante și suficient de reprezentative în raport cu scopul preconizat al sistemului de IA cu grad ridicat de risc.
5. Juurutajad tegelevad suure riskiga tehisintellektisüsteemi toimimise seirega kasutusjuhendi alusel ja asjakohasel juhul teavitavad pakkujaid vastavalt artiklile 72. Kui juurutajatel on põhjust arvata, et kasutusjuhendi kohase kasutamise tulemusena võib suure riskiga tehisintellektisüsteem kujutada endast riski artikli 79 lõike 1 tähenduses, teavitavad nad põhjendamatu viivituseta pakkujat või turustajat ja asjaomast turujärelevalveasutust ning peatavad selle süsteemi kasutamise. Kui juurutajad on tuvastanud tõsise intsidendi, teavitavad nad sellest intsidendist viivitamata ka kõigepealt pakkujat ning seejärel importijat või turustajat ja asjaomaseid turujärelevalveasutusi. Kui juurutaja ei saa pakkujaga ühendust, kohaldatakse artiklit 73 mutatis mutandis. See kohustus ei hõlma õiguskaitseasutustest tehisintellektisüsteemide juurutajate tundlikke operatiivandmeid.
(5) Implementatorii monitorizează funcționarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc pe baza instrucțiunilor de utilizare și, atunci când este cazul, informează furnizorii în conformitate cu articolul 72. În cazul în care au motive să considere că utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc în conformitate cu instrucțiunile poate conduce la situația în care sistemul de IA respectiv prezintă un risc în sensul articolului 79 alineatul (1), implementatorii informează fără întârzieri nejustificate furnizorul sau distribuitorul și autoritatea relevantă de supraveghere a pieței și suspendă utilizarea sistemului respectiv. De asemenea, în cazul în care au identificat un incident grav, implementatorii informează imediat mai întâi furnizorul, și apoi importatorul sau distribuitorul și autoritățile relevante de supraveghere a pieței cu privire la incidentul respectiv. În cazul în care implementatorul nu poate comunica cu furnizorul, articolul 73 se aplică mutatis mutandis. Această obligație nu vizează datele operaționale sensibile ale implementatorilor sistemelor de IA care sunt autorități de aplicare a legii.
Finantsasutustest juurutajate puhul, kes peavad täitma finantsteenuseid käsitleva liidu õiguse kohaseid nõudeid seoses nende sisemise juhtimissüsteemi, korra või protsessidega, loetakse esimeses lõigus sätestatud seirekohustus täidetuks, kui vastavalt finantsteenuseid käsitlevale asjaomasele õigusele on täidetud sisemise juhtimissüsteemi, protsesside ja mehhanismide alased nõuded.
În cazul implementatorilor care sunt instituții financiare supuse unor cerințe privind guvernanța internă, măsurile sau procesele interne în temeiul dreptului Uniunii din domeniul serviciilor financiare, se consideră că obligația de monitorizare prevăzută la primul paragraf este îndeplinită prin respectarea normelor privind mecanismele, procesele și măsurile de guvernanță internă în temeiul dreptului relevant din domeniul serviciilor financiare.
6. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad säilitavad selle suure riskiga tehisintellektisüsteemi poolt automaatselt genereeritud logisid niivõrd, kuivõrd sellised logid on nende kontrolli all, ajavahemiku jooksul, mis vastab suure riskiga tehisintellektisüsteemi sihtotstarbele ning vähemalt kuue kuu jooksul, välja arvatud juhul, kui kohaldatavas liidu või siseriiklikus õiguses, eelkõige isikuandmete kaitset käsitlevas liidu õiguses on sätestatud teisiti.
(6) Implementatorii sistemelor de IA cu grad ridicat de risc păstrează fișierele de jurnalizare generate automat de respectivele sisteme de IA cu grad ridicat de risc, în măsura în care aceste fișiere de jurnalizare se află sub controlul lor pentru o perioadă adecvată scopului preconizat al sistemului de IA cu grad ridicat de risc, de cel puțin șase luni, cu excepția cazului în care se prevede altfel în dreptul Uniunii sau în dreptul intern aplicabil, în special în dreptul Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal.
Finantsasutustest juurutajad, kes peavad täitma finantsteenuseid käsitleva liidu õiguse kohaseid nõudeid seoses nende sisemise juhtimissüsteemi, korra või protsessidega, säilitavad logisid osana dokumentatsioonist, mida tuleb säilitada vastavalt finantsteenuseid käsitlevale asjaomasele liidu õigusele.
Implementatorii care sunt instituții financiare supuse unor cerințe privind guvernanța internă, măsurile sau procesele interne în temeiul dreptului Uniunii din domeniul serviciilor financiare păstrează fișierele de jurnalizare ca parte a documentației păstrate în temeiul dreptului relevant al Uniunii din domeniul serviciilor financiare.
7. Enne suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutusele võtmist või kasutamist töökohal teavitavad tööandjatest juurutajad töötajate esindajaid ja mõjutatud töötajaid sellest, et nende suhtes hakatakse kasutama suure riskiga tehisintellektisüsteemi. See teave esitatakse kohaldataval juhul kooskõlas töötajate ja nende esindajate teavitamist käsitlevates liidu ja siseriiklikes õigusaktides ja tavades sätestatud õigusnormide ja menetlustega.
(7) Înainte de a pune în funcțiune sau de a utiliza un sistem de IA cu grad ridicat de risc la locul de muncă, implementatorii care sunt angajatori informează reprezentanții lucrătorilor și lucrătorii afectați că vor fi implicați în utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc. Informațiile respective sunt furnizate, după caz, în conformitate cu normele și procedurile prevăzute în dreptul și practicile de la nivelul Uniunii și de la nivel național privind informarea lucrătorilor și a reprezentanților acestora.
8. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad, kes on avaliku sektori asutused või liidu institutsioonid, organid või asutused, täidavad artiklis 49 osutatud registreerimiskohustusi. Kui sellised juurutajad leiavad, et suure riskiga tehisintellektisüsteem, mida nad kavatsevad kasutada, ei ole registreeritud ELi andmebaasis, millele on osutatud artiklis 71, siis nad seda süsteemi ei kasuta ning teavitavad pakkujat või turustajat.
(8) Implementatorii sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care sunt autorități publice sau instituții, organe, oficii sau agenții ale Uniunii respectă obligațiile de înregistrare menționate la articolul 49. În cazul în care constată că sistemul de IA cu grad ridicat de risc pe care intenționează să îl utilizeze nu a fost înregistrat în baza de date a UE menționată la articolul 71, implementatorii respectivi nu utilizează sistemul respectiv și informează furnizorul sau distribuitorul.
9. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad kasutavad käesoleva määruse artikli 13 alusel esitatavat teavet, et täita oma kohustust koostada vajaduse korral andmekaitsealane mõjuhinnang vastavalt määruse (EL) 2016/679 artiklile 35 või direktiivi (EL) 2016/680 artiklile 27.
(9) După caz, implementatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc utilizează informațiile furnizate în temeiul articolului 13 din prezentul regulament pentru a-și respecta obligația de a efectua o evaluare a impactului asupra protecției datelor în temeiul articolului 35 din Regulamentul (UE) 2016/679 sau al articolului 27 din Directiva (UE) 2016/680.
10. Ilma et see piiraks direktiivi (EL) 2016/680 kohaldamist, taotleb tagantjärele toimuvaks biomeetriliseks kaugtuvastamiseks mõeldud suure riskiga tehisintellektisüsteemi juurutaja kuriteo toimepanemises kahtlustatava või süüdi mõistetud isiku sihipärase otsingu raames selle süsteemi kasutamiseks eelnevalt või põhjendamatu viivituseta, kuid mitte hiljem kui 48 tunni jooksul luba õigusasutuselt või haldusasutuselt, kelle otsus on siduv ja mille suhtes kohaldatakse kohtulikku kontrolli, välja arvatud juhul, kui seda kasutatakse võimaliku kahtlustatava esmaseks tuvastamiseks kuriteoga otseselt seotud objektiivsete ja kontrollitavate faktide põhjal. Iga kasutamine piirdub sellega, mis on rangelt vajalik konkreetse kuriteo uurimiseks.
(10) Fără a aduce atingere Directivei (UE) 2016/680, în cadrul unei investigații pentru căutarea în mod specific a unei persoane suspectate sau condamnate de a fi comis o infracțiune, implementatorul unui sistem de IA cu grad ridicat de risc pentru identificarea biometrică la distanță ulterioară solicită o autorizație, ex ante sau fără întârzieri nejustificate și în termen de cel mult 48 de ore, din partea unei autorități judiciare sau a unei autorități administrative a cărei decizie are efect obligatoriu și face obiectul controlului jurisdicțional, pentru utilizarea sistemului respectiv, cu excepția cazului în care este utilizat pentru identificarea inițială a unui potențial suspect pe baza unor fapte obiective și verificabile legate direct de infracțiune. Fiecare utilizare se limitează la ceea ce este strict necesar pentru investigarea unei anumite infracțiuni.
Kui esimese lõigu kohane loataotlus lükatakse tagasi, peatatakse viivitamata taotletud loaga seotud tagantjärele toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi kasutamine ja selle suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamisega seotud isikuandmed, mille jaoks luba taotleti, kustutatakse.
În cazul în care autorizația solicitată în temeiul primului paragraf este respinsă, utilizarea sistemului de identificare biometrică la distanță ulterioară legat de autorizația solicitată respectivă se oprește cu efect imediat, iar datele cu caracter personal legate de utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc pentru care a fost solicitată autorizația se șterg.
Ühelgi juhul ei tohi sellist suure riskiga tehisintellektisüsteemi tagantjärele toimuvaks biomeetriliseks kaugtuvastamiseks kasutada õiguskaitse eesmärkidel kindla suunitluseta, ilma et see oleks mingil viisil seotud kuriteo, kriminaalmenetluse, kuriteo tegeliku ja olemasoleva või tegeliku ja prognoositava ohuga või konkreetse teadmata kadunud isiku otsimisega. Ühtki isiku suhtes kahjulikke õiguslikke tagajärgi põhjustavat otsust ei tohi teha üksnes tagantjärele toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemi tulemuste põhjal.
În niciun caz, un astfel de sistem de IA cu grad ridicat de risc pentru identificarea biometrică la distanță ulterioară nu se utilizează într-un mod nedirecționat în scopul aplicării legii, dacă nu implică nicio legătură cu o infracțiune, cu o procedură penală, cu o amenințare reală și prezentă sau reală și previzibilă vizând o infracțiune sau căutarea unei anumite persoane dispărute. Se asigură faptul că autoritățile de aplicare a legii nu pot lua nicio decizie care produce un efect juridic negativ asupra unei persoane exclusiv pe baza rezultatelor unor astfel de sisteme de identificare biometrică la distanță ulterioară.
Käesolev lõige ei piira määruse (EL) 2016/679 artikli 9 ja direktiivi (EL) 2016/680 artikli 10 kohaldamist biomeetriliste andmete töötlemisel.
Prezentul alineat nu aduce atingere dispozițiilor de la articolul 9 din Regulamentul (UE) 2016/679 și de la articolul 10 din Directiva (UE) 2016/680 privind prelucrarea datelor biometrice.
Olenemata eesmärgist või juurutajast, dokumenteeritakse selliste suure riskiga tehisintellektisüsteemide iga kasutamine asjaomases politseitoimikus ning tehakse taotluse korral kättesaadavaks asjaomasele turujärelevalveasutusele ja riiklikule andmekaitseasutusele, välistades õiguskaitsega seotud tundlike operatiivandmete avalikustamise. Käesolev lõik ei piira direktiiviga (EL) 2016/680 järelevalveasutustele antud volitusi.
Indiferent de scop sau de implementator, fiecare utilizare a acestor sisteme de IA cu grad ridicat de risc este documentată în dosarul relevant al poliției și este pusă la dispoziția autorității relevante de supraveghere a pieței și a autorității naționale pentru protecția datelor, la cerere, exceptând divulgarea datelor operaționale sensibile legate de aplicarea legii. Prezentul paragraf nu aduce atingere competențelor conferite autorităților de supraveghere de Directiva (UE) 2016/680.
Juurutajad esitavad asjaomastele turujärelevalve- ja riiklikele andmekaitseasutustele aastaaruanded tagantjärele toimuva biomeetrilise tuvastamise süsteemide kasutamise kohta, välistades õiguskaitsega seotud tundlike operatiivandmete avalikustamise. Aruanded võib koondada nii, et need hõlmaksid rohkem kui ühte kasutamist.
Implementatorii prezintă autorităților relevante de supraveghere a pieței și autorităților naționale pentru protecția datelor rapoarte anuale cu privire la utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță ulterioară, exceptând divulgarea datelor operaționale sensibile legate de aplicarea legii. Rapoartele pot fi agregate pentru a cuprinde mai multe implementări.
Liikmesriigid võivad kooskõlas liidu õigusega kehtestada tagantjärele toimuva biomeetrilise kaugtuvastamise süsteemide kasutamise kohta piiravamaid õigusakte.
Statele membre pot introduce, în conformitate cu dreptul Uniunii, legi mai restrictive privind utilizarea sistemelor de identificare biometrică la distanță ulterioară.
11. Ilma et see mõjutaks käesoleva määruse artikli 50 kohaldamist, teavitavad selliste III lisas osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad, mis teevad füüsiliste isikutega seotud otsuseid või aitavad neid otsuseid teha, füüsilisi isikuid sellest, et nende suhtes kasutakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi. Õiguskaitse eesmärgil kasutatavate suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldatakse direktiivi (EL) 2016/680 artiklit 13.
(11) Fără a afecta dispozițiile de la articolul 50 din prezentul regulament, implementatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc menționate în anexa III, care iau decizii sau contribuie la luarea deciziilor referitoare la persoane fizice, informează persoanele fizice că fac obiectul utilizării sistemului de IA cu grad ridicat de risc. În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc utilizate în scopul aplicării legii, se aplică articolul 13 din Directiva (UE) 2016/680.
12. Juurutajad teevad asjakohaste pädevate asutustega koostööd kõigis toimingutes, mida kõnealused asutused võtavad ette seoses suure riskiga tehisintellektisüsteemiga käesoleva määruse rakendamiseks.
(12) Implementatorii cooperează cu autoritățile competente relevante pentru orice acțiune întreprinsă de respectivele autorități în legătură cu sistemul de IA cu grad ridicat de risc pentru a pune în aplicare prezentul regulament.
Põhiõigustele avaldatava mõju hindamine suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul
Evaluarea impactului sistemelor de IA cu grad ridicat de risc asupra drepturilor fundamentale
1. Enne artikli 6 lõikes 2 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemi juurutamist, välja arvatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul, mis on ette nähtud kasutamiseks III lisa punktis 2 loetletud valdkonnas, hindavad juurutajad, kes on avalik-õiguslikud asutused või avalikke teenuseid osutavad eraõiguslikud üksused, ning III lisa punkti 5 alapunktides b ja c osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide juurutajad põhiõigustele avalduvat mõju, mida sellise süsteemi kasutamine võib avaldada. Selleks viivad juurutajad läbi hindamise, mis hõlmab järgmist:
(1) Înainte de a implementa un sistem de IA cu grad ridicat de risc, astfel cum este menționat la articolul 6 alineatul (2), cu excepția sistemelor de IA cu grad ridicat de risc destinate a fi utilizate în domeniul menționat la punctul 2 din anexa III, implementatorii care sunt organisme de drept public sau entități private care furnizează servicii publice și implementatorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc menționate la punctul 5 literele (b) și (c) din anexa III efectuează o evaluare a impactului asupra drepturilor fundamentale pe care îl poate produce utilizarea unor astfel de sisteme. În acest scop, implementatorii efectuează o evaluare care constă în:
a)
juurutaja kirjeldus protsessidest, milles suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutatakse kooskõlas selle sihtotstarbega;
(a)
o descriere a proceselor implementatorului în care sistemele de IA cu grad ridicat de risc urmează a fi utilizate în conformitate cu scopul lor preconizat;
b)
viide ajavahemikule, mille jooksul iga suure riskiga tehisintellektisüsteemi kavatsetakse kasutada, ja kasutamise sagedus;
(b)
o descriere a perioadei de timp pentru care se intenționează utilizarea fiecărui sistem de IA cu grad ridicat de risc, precum și a frecvenței utilizării respective;
c)
füüsiliste isikute ja rühmade kategooriad, keda süsteemi kasutamine konkreetses kontekstis tõenäoliselt mõjutab;
(c)
categoriile de persoane fizice și grupurile susceptibile a fi afectate de utilizarea sa în contextul specific;
d)
konkreetsed käesoleva lõike punkti c kohaselt kindlaks tehtud füüsiliste isikute või isikute rühmade kategooriaid mõjutada võiva kahju riskid, võttes arvesse pakkuja poolt artikli 13 kohaselt esitatud teavet;
(d)
riscurile specifice de prejudicii susceptibile a avea un impact asupra categoriilor de persoane fizice sau a grupurilor de persoane identificate în temeiul literei (c) de la prezentul alineat, ținând seama de informațiile comunicate de furnizor în temeiul articolului 13;
e)
inimjärelevalve meetmete rakendamise kirjeldus vastavalt kasutusjuhendile;
(e)
o descriere a punerii în aplicare a măsurilor de supraveghere umană, în conformitate cu instrucțiunile de utilizare;
f)
nende riskide realiseerumise korral võetavad meetmed, sealhulgas sisejuhtimise kord ja kaebuste esitamise mehhanismid.
(f)
măsurile care trebuie să fie luate în cazul în care riscurile respective se materializează, inclusiv mecanismele de guvernanță internă și mecanismele de tratare a plângerilor.
2. Lõikes 1 sätestatud kohustus kehtib suure riskiga tehisintellektisüsteemi esimese kasutamise korral. Sarnastel juhtudel võib juurutaja tugineda varem läbi viidud põhiõiguste mõjuhinnangutele või olemasolevatele pakkuja tehtud mõjuhinnangutele. Kui juurutaja leiab suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamise ajal, et mõni lõikes 1 loetletud elementidest on muutunud või ei ole enam ajakohane, võtab juurutaja vajalikud meetmed teabe ajakohastamiseks.
(2) Obligația prevăzută la alineatul (1) se aplică primei utilizări a sistemului de IA cu grad ridicat de risc. În cazuri similare, implementatorul poate să se bazeze pe evaluări ale impactului asupra drepturilor fundamentale efectuate anterior sau pe evaluări existente efectuate de furnizor. În cazul în care consideră că, în timpul utilizării sistemului de IA cu grad ridicat de risc, oricare dintre elementele enumerate la alineatul (1) s-a schimbat sau nu mai este actualizat, implementatorul ia măsurile necesare pentru a actualiza informațiile.
3. Kui käesoleva artikli lõikes 1 osutatud hindamine on tehtud, teavitab juurutaja turujärelevalveasutust selle tulemustest, esitades täidetuna käesoleva artikli lõikes 5 osutatud vormi teavituse osana. Artikli 46 lõikes 1 osutatud juhul võib juurutajad nimetatud teavitamiskohustusest vabastada.
(3) După efectuarea evaluării menționate la alineatul (1) de la prezentul articol, implementatorul notifică autorității de supraveghere a pieței rezultatele sale, transmițând modelul completat menționat la alineatul (5) de la prezentul articol ca parte a notificării. În cazul menționat la articolul 46 alineatul (1), implementatorii pot fi scutiți de această obligație de notificare.
4. Kui mõni käesolevas artiklis sätestatud kohustustest on määruse (EL) 2016/679 artikli 35 või direktiivi (EL) 2016/680 artikli 27 kohaselt tehtud andmekaitsealase mõjuhinnangu tulemusel juba täidetud, täiendab käesoleva artikli lõikes 1 osutatud põhiõiguste mõjuhinnang kõnealust andmekaitsealast mõjuhinnangut.
(4) În cazul în care oricare dintre obligațiile prevăzute la prezentul articol este deja respectată ca urmare a evaluării impactului asupra protecției datelor efectuate în temeiul articolului 35 din Regulamentul (UE) 2016/679 sau al articolului 27 din Directiva (UE) 2016/680, evaluarea impactului asupra drepturilor fundamentale menționată la alineatul (1) de la prezentul articol completează respectiva evaluare a impactului asupra protecției datelor.
5. Tehisintellektiamet töötab välja küsimustiku vormi, sealhulgas automaatse vahendi abil, et hõlbustada juurutajatel täita käesolevast artiklist tulenevaid kohustusi lihtsustatud viisil.
(5) Oficiul pentru IA elaborează un model de chestionar, inclusiv prin intermediul unui instrument automatizat, pentru a-i ajuta pe implementatori să își respecte obligațiile care le revin în temeiul prezentului articol într-un mod simplificat.
Autoritățile de notificare
1. Iga liikmesriik määrab või loob vähemalt ühe teavitava asutuse, kes vastutab vastavushindamisasutuste hindamise, määramise ja neist teavitamise ning nende järelevalve jaoks vajalike menetluste väljatöötamise ja läbiviimise eest. Nimetatud menetlused töötatakse välja kõigi liikmesriikide teavitavate asutuste koostöös.
(1) Fiecare stat membru desemnează sau instituie cel puțin o autoritate de notificare responsabilă cu instituirea și efectuarea procedurilor necesare pentru evaluarea, desemnarea și notificarea organismelor de evaluare a conformității și pentru monitorizarea acestora. Procedurile respective se elaborează în cooperare între autoritățile de notificare ale tuturor statelor membre.
2. Liikmesriigid võivad otsustada, et lõikes 1 osutatud hindamist ja järelevalvet teostab riiklik akrediteerimisasutus määruse (EÜ) nr 765/2008 tähenduses ja sellega kooskõlas.
(2) Statele membre pot decide ca evaluarea și monitorizarea menționate la alineatul (1) să fie efectuate de un organism național de acreditare în sensul Regulamentului (CE) nr. 765/2008 și în conformitate cu acesta.
3. Teavitavad asutused tuleb luua, nende töö korraldada ja neid juhtida nii, et ei tekiks huvide konflikti vastavushindamisasutustega ning et oleks kindlustatud nende tegevuse objektiivsus ja erapooletus.
(3) Autoritățile de notificare sunt instituite și organizate și funcționează astfel încât să nu apară niciun conflict de interese cu organismele de evaluare a conformității și să se protejeze obiectivitatea și imparțialitatea activităților lor.
4. Teavitavate asutuste töö korraldatakse nii, et kõik vastavushindamisasutusest teavitamisega seotud otsused teevad pädevad isikud, kes ei ole nende asutuste hindamist läbi viinud isikud.
(4) Autoritățile de notificare sunt organizate astfel încât deciziile cu privire la notificarea organismelor de evaluare a conformității să fie luate de persoane competente, altele decât cele care au efectuat evaluarea organismelor respective.
5. Teavitavad asutused ei tohi pakkuda ega osutada teenuseid, mida osutavad vastavushindamisasutused, ega nõustamisteenuseid ärilisel või konkureerival alusel.
(5) Autoritățile de notificare nu oferă și nu prestează nici activități pe care le prestează organismele de evaluare a conformității și nici servicii de consultanță în condiții comerciale sau concurențiale.
6. Teavitavad asutused tagavad saadud teabe konfidentsiaalsuse kooskõlas artikliga 78.
(6) Autoritățile de notificare garantează confidențialitatea informațiilor pe care le obțin, în conformitate cu articolul 78.
7. Teavitavatel asutustel on oma ülesannete nõuetekohaseks täitmiseks piisavalt pädevaid töötajaid. Pädevatel töötajatel on kohaldataval juhul oma ülesannete täitmiseks vajalikud eksperditeadmised infotehnoloogia, tehisintellekti ja õiguse, sealhulgas põhiõiguste järelevalve valdkonnas.
(7) Autoritățile de notificare au la dispoziție un număr adecvat de membri competenți ai personalului în vederea îndeplinirii corespunzătoare a sarcinilor lor. Membrii competenți ai personalului dețin cunoștințele de specialitate necesare, după caz, pentru funcția pe care o îndeplinesc, în domenii precum tehnologiile informației, IA și drept, inclusiv supravegherea drepturilor fundamentale.
Vastavushindamisasutuse teavitamistaotlus
Cererea de notificare a unui organism de evaluare a conformității
1. Vastavushindamisasutus esitab teavitamistaotluse selle liikmesriigi teavitavale asutusele, mille territooriumil ta on asutatud.
(1) Organismele de evaluare a conformității depun o cerere de notificare la autoritatea de notificare a statului membru în care sunt stabilite.
2. Teavitamistaotlusega koos esitatakse dokument, kus kirjeldatakse vastavushindamistoiminguid, vastavushindamismoodulit või -mooduleid ja tehisintellektisüsteemide liike, millega tegelemiseks väidab see vastavushindamisasutus end pädev olevat, ning riikliku akrediteerimisasutuse väljastatud akrediteerimistunnistus (kui see on olemas), mis tõendab, et vastavushindamisasutus vastab artiklis 31 sätestatud nõuetele.
(2) Cererea de notificare este însoțită de o descriere a activităților de evaluare a conformității, a modulului sau modulelor de evaluare a conformității și a tipurilor de sisteme de IA pentru care organismul de evaluare a conformității se consideră a fi competent, precum și de un certificat de acreditare, în cazul în care există, eliberat de un organism național de acreditare care să ateste că organismul de evaluare a conformității satisface cerințele prevăzute la articolul 31.
Lisatakse mis tahes kehtivad dokumendid, mis on seotud taotlust esitava teada antud asutuse olemasolevate määramistega mõne muu liidu ühtlustamisõigusakti alusel.
Se adaugă orice document valabil referitor la desemnările existente ale organismului notificat solicitant în temeiul oricăror alte acte legislative de armonizare ale Uniunii.
3. Kui vastavushindamisasutus ei saa akrediteerimistunnistust esitada, siis esitab ta teavitavale asutusele kõik dokumentaalsed tõendid, mis on vajalikud, et kontrollida, tunnistada ja korrapäraselt jälgida tema vastavust artiklis 31 sätestatud nõuetele.
(3) În cazul în care un organism de evaluare a conformității nu poate prezenta un certificat de acreditare, acesta prezintă autorității de notificare toate documentele justificative necesare pentru verificarea, recunoașterea și monitorizarea periodică a conformității acestuia cu cerințele prevăzute la articolul 31.
4. Kui tegemist on teada antud asutusega, mis on määratud mõne muu liidu ühtlustamisõigusakti alusel, võib vastavalt vajadusele kasutada kõiki kõnealuste määramistega seotud dokumente ja tõendeid nende määramise toetuseks käesoleva määruse alusel. Teada antud asutus ajakohastab käesoleva artikli lõigetes 2 ja 3 osutatud dokumentatsiooni alati, kui tehakse asjakohaseid muudatusi, et teada antud asutuste eest vastutav asutus saaks jälgida ja kontrollida pidevat vastavust kõigile artiklis 31 sätestatud nõuetele.
(4) În cazul organismelor notificate care sunt desemnate în temeiul oricăror alte acte legislative de armonizare ale Uniunii, toate documentele și certificatele legate de aceste desemnări pot fi utilizate pentru a sprijini procedura de desemnare a acestora în temeiul prezentului regulament, după caz. Organismul notificat actualizează documentația menționată la alineatele (2) și (3) de la prezentul articol ori de câte ori au loc modificări relevante, pentru a oferi autorității naționale responsabile de organismele notificate posibilitatea de a monitoriza și de a verifica respectarea continuă a tuturor cerințelor prevăzute la articolul 31.
1. Teavitavad asutused võivad teavitada ainult neist vastavushindamisasutustest, mis vastavad artiklis 31 sätestatud nõuetele.
(1) Autoritățile de notificare pot notifica numai organismele de evaluare a conformității care îndeplinesc cerințele prevăzute la articolul 31.
2. Teavitavad asutused kasutavad komisjoni ja teiste liikmesriikide teavitamiseks igast lõikes 1 osutatud vastavushindamisasutusest komisjoni välja töötatud ja hallatavat elektroonilist teavitamisvahendit.
(2) Autoritățile de notificare înștiințează Comisia și celelalte state membre prin intermediul instrumentului de notificare electronică dezvoltat și administrat de Comisie cu privire la fiecare organism de evaluare a conformității menționat la alineatul (1).
3. Käesoleva artikli lõikes 2 nimetatud teavitus sisaldab kõiki üksikasju vastavushindamistoimingutest, vastavushindamismoodulist või -moodulitest ja asjaomastest tehisintellektisüsteemide liikidest ning asjakohast pädevuse kinnitust. Kui teavitus ei põhine artikli 29 lõikes 2 osutatud akrediteerimistunnistusel, esitab teavitav asutus komisjonile ja teistele liikmesriikidele dokumentaalsed tõendid, mis kinnitavad, et vastavushindamisasutus on pädev ja et on kehtestatud asutuse korrapärast järelevalvet tagav kord, millega tagatakse ka edaspidi vastavus artiklis 31 sätestatud nõuetele.
(3) Notificarea menționată la alineatul (2) de la prezentul articol include detalii complete privind activitățile de evaluare a conformității, modulul sau modulele de evaluare a conformității și tipurile de sisteme de IA în cauză, precum și atestarea relevantă a competenței. În cazul în care notificarea nu se bazează pe un certificat de acreditare menționat la articolul 29 alineatul (2), autoritatea de notificare prezintă Comisiei și celorlalte state membre documentele justificative care atestă competența organismului de evaluare a conformității și măsurile adoptate pentru a se asigura că organismul respectiv va fi monitorizat periodic și că va îndeplini în continuare cerințele prevăzute la articolul 31.
4. Asjaomane vastavushindamisasutus võib teada antud asutuse toiminguid teha ainult juhul, kui komisjon või teised liikmesriigid ei esita vastuväiteid kahe nädala jooksul alates teavitava asutuse poolsest teavitamisest, kui teavitus sisaldab artikli 29 lõikes 2 osutatud akrediteerimistunnistust, või kahe kuu jooksul alates teavitava asutuse poolsest teavitamisest, kui teavitus sisaldab artikli 29 lõikes 3 osutatud dokumentaalseid tõendeid.
(4) Organismul de evaluare a conformității în cauză poate exercita activitățile unui organism notificat numai în cazul în care nu există obiecții din partea Comisiei sau a celorlalte state membre, transmise în termen de două săptămâni de la o notificare din partea unei autorități de notificare, în cazul în care se include un certificat de acreditare menționat la articolul 29 alineatul (2), sau în termen de două luni de la o notificare din partea unei autorități de notificare, în cazul în care se includ documentele justificative menționate la articolul 29 alineatul (3).
5. Kui esitatakse vastuväiteid, alustab komisjon viivitamata konsultatsioone asjaomaste liikmesriikide ja vastavushindamisasutusega. Komisjon otsustab neid konsultatsioone silmas pidades, kas luba on põhjendatud. Komisjon saadab oma otsuse asjaomasele liikmesriigile ja asjaomasele vastavushindamisasutusele.
(5) În cazul în care se ridică obiecții, Comisia inițiază fără întârziere consultații cu statele membre relevante și cu organismul de evaluare a conformității. În lumina acestora, Comisia decide dacă autorizația este justificată. Comisia comunică decizia luată statului membru în cauză și organismului relevant de evaluare a conformității.
Teada antud asutusi puudutavad nõuded
Cerințe cu privire la organismele notificate
1. Teada antud asutus asutatakse liikmesriigi õiguse alusel ning ta on juriidiline isik.
(1) Un organism notificat este instituit în temeiul dreptului intern al unui stat membru și are personalitate juridică.
2. Teada antud asutused täidavad organisatsioonilisi, kvaliteedijuhtimise, ressursside ja protsessidega seotud nõudeid, mis on vajalikud nende ülesannete täitmiseks, ning vastavaid küberturvalisuse nõudeid.
(2) Organismele notificate îndeplinesc cerințele organizatorice, de management al calității, de resurse și în materie de procese care sunt necesare pentru îndeplinirea sarcinilor lor, precum și cerințele adecvate în materie de securitate cibernetică.
3. Teada antud asutuste organisatsiooniline struktuur, vastutusalade jaotus, aruandlusahelad ja tegevus peavad tagama usalduse teada antud asutuste tegevuse ja nende teostatud vastavushindamistoimingute tulemuste suhtes.
(3) Structura organizațională, alocarea responsabilităților, liniile de raportare și funcționarea organismelor notificate asigură încrederea în performanța acestora și în rezultatele activităților de evaluare a conformității pe care le desfășoară organismele notificate.
4. Teada antud asutused peavad olema sõltumatud suure riskiga tehisintellektisüsteemi pakkujast, mille vastavushindamisega nad tegelevad. Samuti peavad teada antud asutused olema sõltumatud mis tahes muust operaatorist, kellel on majanduslik huvi hinnatava suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastu, ja kõigist pakkuja konkurentidest. See ei välista vastavushindamisasutuse tegevuseks vajalike hinnatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide kasutamist ega selliste suure riskiga tehisintellektisüsteemide kasutamist isiklikel eesmärkidel.
(4) Organismele notificate sunt independente de furnizorul unui sistem de IA cu grad ridicat de risc în legătură cu care efectuează activități de evaluare a conformității. Organismele notificate sunt, de asemenea, independente de orice alt operator care are un interes economic în legătură cu sistemele de IA cu grad ridicat de risc evaluate, precum și de orice concurent al furnizorului. Acest lucru nu împiedică utilizarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc evaluate care sunt necesare pentru operațiunile organismului de evaluare a conformității sau utilizarea sistemelor respective de IA cu grad ridicat de risc în scopuri personale.
5. Vastavushindamisasutus, selle juhtkond ega selle vastavushindamisülesannete täitmise eest vastutavad töötajad ei tohi olla otseselt seotud suure riskiga tehisintellektisüsteemide projekteerimise, arendamise, turustamise või kasutamisega ega esindada ühtegi isikut, kes nimetatud tegevustega tegeleb. Nad ei tohi osaleda üheski tegevuses, mis võib olla vastuolus nende otsuste sõltumatuse ja vastavushindamistoimingute usaldusväärsusega, mille teostamiseks on neist teada antud. See kehtib eelkõige nõustamisteenuste puhul.
(5) Nici organismul de evaluare a conformității, personalul său de conducere de nivel superior, nici personalul responsabil cu îndeplinirea sarcinilor acestuia de evaluare a conformității nu sunt direct implicați în proiectarea, dezvoltarea, comercializarea sau utilizarea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc și nici nu reprezintă părțile implicate în respectivele activități. Aceștia nu se implică în nicio activitate susceptibilă de a le afecta imparțialitatea sau integritatea în ceea ce privește activitățile de evaluare a conformității pentru care sunt notificați. Această dispoziție se aplică în special serviciilor de consultanță.
6. Teada antud asutuste töö korraldatakse ja neid juhitakse nii, et tagada nende tegevuse sõltumatus, objektiivsus ja erapooletus. Teada antud asutused dokumenteerivad ja rakendavad struktuuri ja menetlused, millega tagatakse erapooletus ning mille abil edendatakse ja kohaldatakse erapooletuse põhimõtteid kogu nende organisatsiooni, töötajate ja hindamistoimingute osas.
(6) Organismele notificate sunt organizate și funcționează astfel încât să garanteze independența, obiectivitatea și imparțialitatea activităților lor. Organismele notificate documentează și pun în aplicare o structură și proceduri pentru garantarea imparțialității și pentru promovarea și punerea în practică a principiilor imparțialității în întreaga organizație, pentru tot personalul lor și pentru toate activitățile lor de evaluare.
7. Teada antud asutustel peavad olema dokumenteeritud menetlused, millega tagatakse, et nende töötajad, komiteed, tütarettevõtjad, alltöövõtjad ja kõik nendega seotud asutused või väliste asutuste töötajad austavad kooskõlas artikliga 78 vastavushindamistoimingute teostamise käigus saadud teabe konfidentsiaalsust, välja arvatud juhul, kui avalikustamine on seadusega nõutud. Teada antud asutuste töötajad on kohustatud kaitsma ametisaladusena teavet, mille nad on saanud käesoleva määruse alusel oma ülesandeid täites, välja arvatud suhetes selle liikmesriigi teavitavate asutustega, kus teada antud asutus tegutseb.
(7) Organismele notificate dispun de proceduri documentate care să asigure că personalul, comitetele, filialele, subcontractanții lor, precum și orice organism asociat sau membru al personalului organismelor externe respectă, în conformitate cu articolul 78, confidențialitatea informațiilor care le parvin în timpul derulării activităților de evaluare a conformității, cu excepția cazurilor în care divulgarea acestora este impusă prin lege. Personalul organismelor notificate este obligat să păstreze secretul profesional referitor la toate informațiile obținute în cursul îndeplinirii sarcinilor sale în temeiul prezentului regulament, excepție făcând relația cu autoritățile de notificare ale statului membru în care se desfășoară activitățile sale.
8. Teada antud asutustel peavad olema menetlused selliste toimingute teostamiseks, milles võetakse asjakohaselt arvesse pakkuja suurust, tegutsemisvaldkonda, tema struktuuri ning asjaomase tehisintellektisüsteemi keerukuse astet.
(8) Organismele notificate dispun de proceduri pentru desfășurarea activităților, care să țină seama în mod corespunzător de dimensiunile unui furnizor, de sectorul în care acesta își desfășoară activitatea, de structura sa și de gradul de complexitate al sistemului de IA în cauză.
9. Teada antud asutused peavad võtma endale asjakohase vastutuskindlustuse seoses oma vastavushindamistoimingutega, välja arvatud juhul, kui vastutust kannab liikmesriik, milles nad on asutatud, vastavalt selle liikmesriigi õigusele, või kui see liikmesriik vastutab ise otseselt vastavushindamise eest.
(9) Organismele notificate încheie o asigurare de răspundere civilă adecvată pentru activitățile lor de evaluare a conformității, cu excepția cazului în care răspunderea este asumată de statul membru pe teritoriul căruia sunt stabilite, în conformitate cu dreptul intern, sau în care însuși statul membru respectiv este direct responsabil pentru evaluarea conformității.
10. Teada antud asutused peavad olema võimelised täitma kõiki oma käesoleva määruse kohaseid ülesandeid suurima erialase usaldusväärsuse ja nõutava erialase pädevusega nii siis, kui neid ülesandeid täidavad teada antud asutused ise, kui ka siis, kui seda tehakse nende nimel ja nende vastutusel.
(10) Organismele notificate sunt capabile să își îndeplinească toate sarcinile în temeiul prezentului regulament cu cel mai înalt grad de integritate profesională și cu competența necesară în domeniul specific, indiferent dacă sarcinile respective sunt realizate de organismele notificate înseși sau în numele și pe răspunderea acestora.
11. Teada antud asutustel peab olema piisav sisepädevus, et tulemuslikult hinnata väliste isikute poolt nende nimel täidetud ülesandeid. Teada antud asutusele peab olema alaliselt kättesaadav piisavalt haldus-, tehnilisi, õigus- ja teadustöötajaid, kellel on kogemused ja teadmised asjaomaste tehisintellektisüsteemide liikide, andmete ja andmetöötlusega ning seoses 2. jaos sätestatud nõuetega.
(11) Organismele notificate dispun de suficiente competențe interne pentru a putea evalua în mod efectiv sarcinile îndeplinite de părți externe în numele lor. Organismul notificat dispune în permanență de suficient personal administrativ, tehnic, juridic și științific care deține experiență și cunoștințe în ceea ce privește tipurile relevante de sisteme de IA, de date și de calculul datelor, precum și în ceea ce privește cerințele prevăzute în secțiunea 2.
12. Teada antud asutused osalevad artiklis 38 osutatud koordineerimistegevuses. Samuti osalevad nad otseselt või esindajate kaudu Euroopa standardiorganisatsioonides või tagavad, et nad on asjakohastest standarditest teadlikud ja nende viimase arenguga kursis.
(12) Organismele notificate participă la activitățile de coordonare menționate la articolul 38. De asemenea, acestea participă direct sau sunt reprezentate în cadrul organizațiilor de standardizare europene sau se asigură că sunt la curent cu situația referitoare la standardele relevante.
Modificări ale notificărilor
1. Teavitav asutus teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike kõigist asjakohastest muudatustest teada antud asutuse teavituses artikli 30 lõikes 2 osutatud elektroonilise teavitamisvahendi kaudu.
(1) Autoritatea de notificare înștiințează Comisia și celelalte state membre cu privire la orice modificare relevantă adusă notificării unui organism notificat prin intermediul instrumentului de notificare electronică menționat la articolul 30 alineatul (2).
2. Teavituse ulatuse laiendamise suhtes kohaldatakse artiklites 29 ja 30 sätestatud menetlusi.
(2) Procedurile prevăzute la articolele 29 și 30 se aplică extinderilor domeniului de aplicare al notificării.
Muude kui teavituse ulatuse laiendamisega seotud muudatuste puhul kohaldatakse lõigetes 3–9 sätestatud menetlusi.
În ceea ce privește modificările aduse notificării, altele decât extinderile domeniului său de aplicare, se aplică procedurile prevăzute la alineatele (3)-(9).
3. Kui teada antud asutus otsustab vastavushindamisalase tegevuse lõpetada, teatab ta sellest teavitavale asutusele ja asjaomastele pakkujatele nii kiiresti kui võimalik ning ettekavatsetud lõpetamise korral vähemalt üks aasta enne tegevuse lõpetamist. Teada antud asutuse sertifikaadid võivad pärast teada antud asutuse tegevuse lõpetamist jääda kehtima üheksaks kuuks tingimusel, et mõni teine teada antud asutus on kirjalikult kinnitanud, et ta võtab nende sertifikaatidega hõlmatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide eest vastutuse üle. Enne asjaomastele tehisintellektisüsteemidele uute sertifikaatide väljastamist viib viimati nimetatud teada antud asutus selle üheksakuulise ajavahemiku lõpuks läbi nende suure riskiga süsteemide täieliku hindamise. Kui teada antud asutus on oma tegevuse lõpetanud, tühistab teavitav asutus määramise.
(3) În cazul în care un organism notificat decide să își înceteze activitățile de evaluare a conformității, acesta informează autoritatea de notificare și furnizorii vizați cât mai curând posibil și, în cazul unei încetări planificate, cu cel puțin un an înainte de încetarea activităților. Certificatele organismului notificat pot rămâne valabile pentru o perioadă de nouă luni de la încetarea activității organismului notificat, cu condiția ca un alt organism notificat să fi confirmat în scris că își va asuma responsabilitățile pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc care fac obiectul respectivelor certificate. Acest din urmă organism notificat efectuează o evaluare completă a sistemelor de IA cu grad ridicat de risc în cauză până la finalul respectivei perioade de nouă luni, înainte de emiterea de noi certificate pentru aceste sisteme. În cazul în care organismul notificat și-a încetat activitatea, autoritatea de notificare retrage desemnarea.
4. Kui teavitaval asutusel on piisavalt põhjust arvata, et teada antud asutus ei vasta enam artiklis 31 sätestatud nõuetele või et ta ei täida oma kohustusi, siis uurib teavitav asutus seda küsimust viivitamata ja äärmiselt hoolikalt. Seoses sellega teatab ta asjaomasele teada antud asutusele tekkinud vastuväidetest ja annab talle võimaluse esitada oma seisukohad. Kui teavitav asutus on jõudnud järeldusele, et teada antud asutus ei vasta enam artiklis 31 sätestatud nõuetele või et ta ei täida oma kohustusi, siis vastavalt vajadusele seab teavitav asutus määramisele piirangud või peatab või tühistab selle sõltuvalt nõuetele mittevastavuse või kohustuste mittetäitmise raskusastmest. Ta teatab sellest viivitamata komisjonile ja teistele liikmesriikidele.
(4) În cazul în care o autoritate de notificare are motive suficiente să considere că un organism notificat nu mai îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 31 sau că acesta nu își îndeplinește obligațiile, autoritatea de notificare respectivă investighează fără întârziere chestiunea, cu cea mai mare diligență. În acest context, aceasta informează organismul notificat în cauză cu privire la obiecțiile ridicate și îi oferă posibilitatea de a-și face cunoscute punctele de vedere. În cazul în care ajunge la concluzia că organismul notificat nu mai îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 31 sau că nu își îndeplinește obligațiile, autoritatea de notificare restricționează, suspendă sau retrage desemnarea, după caz, în funcție de gravitatea încălcării cerințelor sau a neîndeplinirii obligațiilor. Autoritatea de notificare informează de îndată Comisia și celelalte state membre în consecință.
5. Kui määramine on peatatud, piiratud või täielikult või osaliselt tühistatud, peab teada antud asutus asjaomaseid pakkujaid sellest teavitama kümne päeva jooksul.
(5) În cazul în care desemnarea sa a fost suspendată, restricționată sau retrasă integral sau parțial, organismul notificat informează furnizorii în cauză în termen de 10 zile.
6. Määramise piiramise, peatamise või tühistamise korral võtab teavitav asutus asjakohaseid meetmeid tagamaks, et asjaomase teada antud asutuse toimikud hoitakse alles ja tehakse teistes liikmesriikides asuvatele teavitavatele asutustele ja turujärelevalveasutustele nende taotluse alusel kättesaadavaks.
(6) În caz de restricționare, suspendare sau retragere a unei desemnări, autoritatea de notificare ia măsurile necesare pentru a se asigura că dosarele organismului notificat în cauză sunt păstrate și le pun la dispoziția autorităților de notificare din alte state membre și a autorităților de supravegherea pieței, la cererea acestora.
7. Määramise piiramise, peatamise või tühistamise korral teavitav asutus:
(7) În caz de restricționare, suspendare sau retragere a unei desemnări, autoritatea de notificare:
a)
hindab mõju teada antud asutuse väljastatud sertifikaatidele;
(a)
evaluează impactul asupra certificatelor eliberate de organismul notificat;
b)
esitab komisjonile ja teistele liikmesriikidele kolme kuu jooksul pärast määramise muudatustest teatamist aruande oma järelduste kohta;
(b)
prezintă Comisiei și celorlalte state membre un raport conținând constatările sale în termen de trei luni de la data la care a notificat modificările aduse desemnării;
c)
nõuab, et teada antud asutus peataks või tunnistaks riikliku asutuse määratud mõistliku aja jooksul kõik alusetult väljastatud sertifikaadid kehtetuks, et tagada turul olevate suure riskiga tehisintellektisüsteemide jätkuv nõuetele vastavus;
(c)
solicită organismului notificat să suspende sau să retragă, într-un interval rezonabil de timp stabilit de către autoritate, orice certificat care a fost eliberat în mod necorespunzător, pentru a asigura menținerea conformității sistemelor de IA cu grad ridicat de risc de pe piață;
d)
teavitab komisjoni ja liikmesriike sertifikaatidest, mille peatamist või kehtetuks tunnistamist ta on nõudnud;
(d)
informează Comisia și statele membre cu privire la certificatele pentru care a solicitat suspendarea sau retragerea;
e)
esitab selle liikmesriigi pädevatele asutustele, kus on pakkuja registreeritud tegevuskoht, kogu asjakohase teabe sertifikaatide kohta, mille peatamist või kehtetuks tunnistamist ta on nõudnud. Nimetatud asutus võtab vajaduse korral asjakohaseid meetmeid, et ära hoida võimalik risk tervisele, ohutusele või põhiõigustele.
(e)
furnizează autorităților naționale competente din statul membru în care furnizorul își are sediul social toate informațiile relevante cu privire la certificatele pentru care a solicitat suspendarea sau retragerea; autoritățile respective iau măsurile corespunzătoare, acolo unde este necesar, pentru evitarea unui risc potențial pentru sănătate, siguranță sau drepturile fundamentale.
8. Välja arvatud alusetult väljastatud sertifikaatide puhul ning kui määramine on peatatud või piiratud, jäävad sertifikaadid kehtima ühel järgmistel tingimustel:
(8) Cu excepția certificatelor eliberate în mod necorespunzător și în cazul în care o desemnare a fost suspendată sau restricționată, certificatele rămân valabile în una dintre următoarele circumstanțe:
a)
teavitav asutus on ühe kuu jooksul alates peatamisest või piirangu kehtestamisest kinnitanud, et nende sertifikaatide puhul, mida peatamine või piirang puudutab, puudub risk tervisele, ohutusele või põhiõigustele, ning teavitav asutus on esitanud ajakava ja meetmed peatamise või piirangu tühistamiseks, või
(a)
autoritatea de notificare a confirmat, în termen de o lună de la suspendare sau restricționare, că nu există niciun risc pentru sănătate, siguranță sau drepturile fundamentale în legătură cu certificatele afectate de suspendare sau de restricționare și a prezentat un calendar pentru acțiunile de remediere a suspendării sau a restricționării; sau
b)
teavitav asutus on kinnitanud, et peatamisega seoses ei anta välja, ei muudeta ega anta uuesti välja ühtegi sertifikaati peatamise või piirangu kehtivuse jooksul, ning märgib, kas teada antud asutus on suuteline järelevalvet jätkama ja jätkuvalt vastutama olemasolevate sertifikaatide eest, mis on välja antud peatamise või piirangu kehtivuse ajaks; juhul kui teavitatav asutus teeb kindlaks, et teada antud asutus ei ole suuteline olemasolevate väljastatud sertifikaatide eest vastutama, esitab sertifikaadiga hõlmatud süsteemi pakkuja oma registreeritud tegevuskoha liikmesriigi pädevatele asutustele kolme kuu jooksul alates peatamisest või piirangu kehtestamisest, et mõni teine kvalifitseeritud teada antud asutus võtab peatamise või piirangu kehtimise ajaks ajutiselt üle teada antud asutuse järelevalve ja sertifikaatide eest vastutamisega seotud ülesanded.
(b)
autoritatea de notificare a confirmat că, pe durata suspendării sau restricționării nu se va emite, modifica sau emite din nou niciun certificat relevant pentru suspendare și declară dacă organismul notificat are capabilitatea de a continua să monitorizeze și să rămână responsabil de certificatele existente pe care le-a emis pe perioada suspendării sau a restricționării; în cazul în care autoritatea de notificare stabilește că organismul notificat nu are capabilitatea de a gestiona certificatele existente pe care le-a emis, furnizorul sistemului care face obiectul certificatului confirmă în scris autorităților naționale competente ale statului membru în care își are sediul social, în termen de trei luni de la suspendare sau restricționare, că un alt organism notificat calificat își asumă temporar funcțiile organismului notificat de a monitoriza și de a rămâne responsabil de certificate pe perioada suspendării sau a restricționării.
9. Välja arvatud alusetult väljastatud sertifikaatide puhul ja kui määramine on kehtetuks tunnistatud, jäävad sertifikaadid kehtima üheksaks kuuks järgmistel tingimustel:
(9) Cu excepția certificatelor eliberate în mod necorespunzător și, în cazul în care desemnarea a fost retrasă, certificatele rămân valabile pe o perioadă de nouă luni în următoarele circumstanțe:
a)
selle liikmesriigi pädev asutus, kus on sertifikaadiga hõlmatud kõrge riskiga tehisintellektisüsteemi pakkuja registreeritud tegevuskoht, on kinnitanud, et asjaomaste suure riskiga tehisintellektisüsteemidega ei kaasne riski tervisele, ohutusele ega põhiõigustele, ning
(a)
autoritatea națională competentă din statul membru în care furnizorul sistemului de IA cu grad ridicat de risc care face obiectul certificatului își are sediul social a confirmat că nu există niciun risc pentru sănătate, siguranță sau drepturile fundamentale asociat sistemelor de IA cu grad ridicat de risc în cauză; și
b)
mõni teine teada antud asutus on kirjalikult kinnitanud, et ta võtab üle otsese vastutuse nende tehisintellektisüsteemide eest ning viib nende hindamise lõpule 12 kuu jooksul alates määramise kehtetuks tunnistamisest.
(b)
un alt organism notificat a confirmat în scris că își va asuma responsabilitatea imediat pentru respectivele sisteme de IA și își încheie evaluarea în termen de 12 luni de la retragerea desemnării.
Esimeses lõigus osutatud tingimustel võib selle liikmesriigi pädev asutus, kus on sertifikaadiga hõlmatud tehisintellektisüsteemi pakkuja registreeritud tegevuskoht, pikendada sertifikaatide ajutist kehtivust kolme kuu kaupa, mis kokku ei tohi ületada 12 kuud.
În situația menționată la primul paragraf, autoritatea națională competentă din statul membru în care își are sediul social furnizorul sistemului care face obiectul certificatului poate prelungi valabilitatea provizorie a certificatelor cu perioade suplimentare de trei luni, care nu depășesc 12 luni în total.
Riigi pädev asutus või teada antud asutus, kes täidab selle teada antud asutuse ülesandeid, keda määramise muutmine puudutab, teavitab sellest viivitamata komisjoni, teisi liikmesriike ja teisi teada antud asutusi.
Autoritatea națională competentă sau organismul notificat care își asumă funcțiile organismului notificat afectat de modificarea desemnării informează imediat în acest sens Comisia, celelalte state membre și celelalte organisme notificate.
Teada antud asutuste pädevuse vaidlustamine
Contestarea competenței organismelor notificate
1. Komisjon uurib vajaduse korral kõiki juhtumeid, mille puhul on põhjust kahelda teada antud asutuse pädevuses või artiklis 31 sätestatud nõuete ja kohaldatavate kohustuste jätkuvas täitmises teada antud asutuse poolt.
(1) Dacă este necesar, Comisia investighează toate cazurile în care există motive de îndoială cu privire la competența unui organism notificat sau la îndeplinirea în continuare de către un organism notificat a cerințelor prevăzute la articolul 31 și a responsabilităților sale aplicabile.
2. Teavitav asutus annab komisjonile taotluse alusel kogu teabe asjaomase teada antud asutuse teavitamise või pädevuse säilitamise kohta.
(2) Autoritatea de notificare furnizează Comisiei, la cerere, toate informațiile relevante referitoare la notificarea sau menținerea competenței organismului notificat în cauză.
3. Komisjon tagab, et käesoleva artikli kohase uurimise käigus saadud tundlikku teavet käsitatakse konfidentsiaalsena kooskõlas artikliga 78.
(3) Comisia se asigură că toate informațiile sensibile obținute în cursul investigațiilor sale în temeiul prezentului articol sunt tratate în mod confidențial în conformitate cu articolul 78.
4. Kui komisjon on veendunud, et teada antud asutus ei täida või enam ei täida teavitamise aluseks olevaid nõudeid, teatab ta sellest teavitavale liikmesriigile ning nõuab, et see võtaks vajalikke parandusmeetmeid, sealhulgas vajaduse korral peataks teavituse või võtaks selle tagasi. Kui liikmesriik ei võta vajalikke parandusmeetmeid, võib komisjon rakendusaktiga määramise peatada, kehtetuks tunnistada või seda piirata. Kõnealune rakendusakt võetakse vastu kooskõlas artikli 98 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
(4) În cazul în care constată că un organism notificat nu îndeplinește sau nu mai îndeplinește cerințele pentru a fi notificat, Comisia informează statul membru notificator în consecință și îi solicită acestuia să ia măsurile corective necesare, inclusiv suspendarea sau retragerea notificării, dacă este necesar. În cazul în care statul membru nu ia măsurile corective necesare, Comisia poate, prin intermediul unui act de punere în aplicare, să suspende, să restricționeze sau să retragă desemnarea. Actul de punere în aplicare respectiv se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 98 alineatul (2).
Harmoneeritud standardid ja standardimisdokumendid
Standarde armonizate și documente de standardizare
1. Eeldatakse, et suure riskiga tehisintellektisüsteemid või üldotstarbelised tehisintellektimudelid, mis vastavad harmoneeritud standarditele või nende osadele, mille viited on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas kooskõlas määrusega (EL) nr 1025/2012, on vastavuses käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud nõuetega, või kui see on asjakohane, käesoleva määruse V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustustega niivõrd, kuivõrd nimetatud standardid hõlmavad neid nõudeid või kohustusi.
(1) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sau modelele de IA de uz general care sunt în conformitate cu standardele armonizate sau cu o parte a acestora, ale căror referințe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, sunt considerate a fi în conformitate cu cerințele stabilite în secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, cu obligațiile prevăzute în capitolul V secțiunile 2 și 3 din prezentul regulament, în măsura în care standardele respective vizează cerințele sau obligațiile respective.
2. Komisjon esitab kooskõlas määruse (EL) nr 1025/2012 artikliga 10 põhjendamatu viivituseta standardimistaotlused, mis hõlmavad kõiki käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud nõudeid ja vajaduse korral käesoleva määruse V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustusi hõlmavaid standardimistaotlusi. Standardimistaotluses nõutakse ka aruandlus- ja dokumenteerimisprotsesside tulemusi, et parandada tehisintellektisüsteemide ressursinäitajaid, näiteks vähendada suure riskiga tehisintellektisüsteemi energia- ja muude ressursside tarbimist selle olelusringi jooksul, ning üldotstarbeliste tehisintellektimudelite energiatõhuse tulemusi. Standardimistaotluse koostamisel konsulteerib komisjon nõukoja ja asjaomaste sidusrühmadega, sealhulgas nõuandva koguga.
(2) În conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, Comisia emite, fără întârzieri nejustificate, solicitări de standardizare care vizează toate cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol și, după caz, solicitări de standardizare care vizează obligațiile prevăzute în capitolul V secțiunile 2 și 3 din prezentul regulament. De asemenea, în cadrul solicitărilor de standardizare se cere furnizarea de documente privind procesele de raportare și documentare pentru a îmbunătăți performanța în materie de resurse a sistemelor de IA, cum ar fi reducerea consumului de energie și de alte resurse pentru sistemul de IA cu grad ridicat de risc pe parcursul ciclului său de viață, precum și privind dezvoltarea eficientă din punct de vedere energetic a modelelor de IA de uz general. Atunci când elaborează o solicitare de standardizare, Comisia consultă Consiliul IA și părțile interesate relevante, inclusiv forumul consultativ.
Euroopa standardiorganisatsioonidele standardimistaotluse esitamisel täpsustab komisjon, et standardid peavad olema selged ja sidusad, sealhulgas kooskõlas standarditega, mis on välja töötatud eri sektorites I lisas loetletud kehtivate liidu ühtlustamisõigusaktidega hõlmatud toodete jaoks, ning nende eesmärk on tagada, et liidus turule lastud või kasutusele võetud suure riskiga tehisintellektisüsteemid või üldotstarbelised tehisintellektimudelid vastavad käesolevas määruses sätestatud asjakohastele nõuetele või kohustustele.
Atunci când adresează o solicitare de standardizare organizațiilor de standardizare europene, Comisia precizează că standardele trebuie să fie clare și coerente inclusiv cu standardele elaborate în diferitele sectoare pentru produsele care fac obiectul legislației existente de armonizare a Uniunii care figurează în anexa I, având drept scop să asigure faptul că sistemele de IA cu grad ridicat de risc sau modelele de IA de uz general introduse pe piață sau puse în funcțiune în Uniune îndeplinesc cerințele sau obligațiile relevante prevăzute în prezentul regulament.
Komisjon palub Euroopa standardiorganisatsioonidel esitada tõendid selle kohta, et nad on andnud endast parima käesoleva lõike esimeses ja teises lõigus osutatud eesmärkide saavutamiseks kooskõlas määruse (EL) nr 1025/2012 artikliga 2.
Comisia solicită organizațiilor de standardizare europene să furnizeze dovezi ale tuturor eforturilor depuse pentru a îndeplini obiectivele menționate la primul și al doilea paragraf de la prezentul alineat, în conformitate cu articolul 24 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012.
3. Standardimisprotsessis osalejad püüavad edendada tehisintellekti investeerimist ja innovatsiooni, sealhulgas õiguskindluse suurendamise kaudu, ning liidu turu konkurentsivõimet ja kasvu, aitavad tugevdada ülemaailmset standardimisalast koostööd ja võtta arvesse tehisintellekti valdkonnas kehtivaid rahvusvahelisi standardeid, mis on kooskõlas liidu väärtuste, põhiõiguste ja huvidega, ning tõhustavad mitmeid sidusrühmi hõlmavat juhtimist, tagades huvide tasakaalustatud esindatuse ja kõigi asjaomaste sidusrühmade tõhusa osalemise kooskõlas määruse (EL) nr 1025/2012 artiklitega 5, 6 ja 7.
(3) Participanții la procesul de standardizare urmăresc să promoveze investițiile și inovarea în IA, inclusiv prin sporirea securității juridice, precum și competitivitatea și creșterea pieței Uniunii, să contribuie la consolidarea cooperării la nivel mondial în materie de standardizare, ținând seama de standardele internaționale existente în domeniul IA care sunt în concordanță cu valorile, drepturile fundamentale și interesele Uniunii, și să consolideze guvernanța multipartită, asigurând o reprezentare echilibrată a intereselor și participarea efectivă a tuturor părților interesate relevante, în conformitate cu articolele 5, 6 și 7 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012.
1. Komisjonil võib võtta vastu rakendusakte, millega kehtestatakse ühtsed kirjeldused käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud nõuete või vajaduse korral V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustuste kohta, kui on täidetud järgmised tingimused:
(1) Comisia poate să adopte acte de punere în aplicare de stabilire a specificațiilor comune pentru cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, pentru obligațiile prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V, în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:
a)
komisjon on esitanud määruse (EL) nr 1025/2012 artikli 10 lõike 1 kohaselt taotluse ühele või mitmele Euroopa standardiorganisatsioonile koostada harmoneeritud standard käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud nõuete kohta või kui see on asjakohane, siis V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustuste kohta, ning;
(a)
Comisia a solicitat, în temeiul articolului 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, uneia sau mai multor organizații de standardizare europene să elaboreze un standard armonizat pentru cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, pentru obligațiile prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V, și:
i)
ükski Euroopa standardiorganisatsioon ei ole taotlust vastu võtnud või
(i)
solicitarea nu a fost acceptată de niciuna dintre organizațiile de standardizare europene; sau
ii)
kõnealust taotlust käsitlevaid harmoneeritud standardeid ei esitatud määruse (EL) nr 1025/2012 artikli 10 lõikes 1 sätestatud tähtaja jooksul või
(ii)
nu sunt prezentate standarde armonizate care să răspundă solicitării respective în termenul stabilit în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012; sau
iii)
asjakohastes harmoneeritud standardites ei käsitleta piisavalt põhiõigustega seotud probleeme või
(iii)
standardele armonizate relevante nu abordează suficient preocupările legate de drepturile fundamentale; sau
iv)
harmoneeritud standardid ei vasta taotlusele ning
(iv)
standardele armonizate nu sunt conforme cu solicitarea; și
b)
Euroopa Liidu Teatajas ei ole avaldatud ühtegi määruse (EL) nr 1025/2012 kohast viidet harmoneeritud standarditele, mis hõlmaks käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud olulisi nõudeid või kui see on asjakohane, siis V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustusi, ning tõenäoliselt sellist viidet mõistliku aja jooksul ei avaldata.
(b)
nicio referință la standardele armonizate care vizează cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, obligațiile prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V, nu a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012, și nu se preconizează publicarea niciunei astfel de referințe într-un termen rezonabil.
Ühtsete kirjelduste koostamisel konsulteerib komisjon artiklis 67 osutatud nõuandva koguga.
La redactarea specificațiilor comune, Comisia consultă forumul consultativ menționat la articolul 67.
Käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 98 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.
Actele de punere în aplicare menționate la primul paragraf de la prezentul alineat se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 98 alineatul (2).
2. Enne rakendusakti eelnõu koostamist teavitab komisjon määruse (EL) nr 1025/2012 artiklis 22 osutatud komiteed sellest, et tema hinnangul on käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud tingimused täidetud.
(2) Înainte de a pregăti un proiect de act de punere în aplicare, Comisia informează comitetul menționat la articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 că, în opinia sa, sunt îndeplinite condițiile de la alineatul (1).
3. Eeldatakse, et suure riskiga tehisintellektisüsteemid või üldotstarbelised tehisintellektimudelid, mis vastavad lõikes 1 osutatud ühtsetele kirjeldustele või osale nimetatud kirjeldustest, on vastavuses käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud oluliste nõuete või kui see on asjakohane, siis V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustustega niivõrd, kuivõrd nimetatud ühtsed kirjeldused hõlmavad neid nõudeid.
(3) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc sau modelele de IA de uz general care sunt în conformitate cu specificațiile comune menționate la alineatul (1) sau cu părți ale acestora sunt considerate a fi în conformitate cu cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, a respecta obligațiile prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V, în măsura în care respectivele specificații comune vizează cerințele sau obligațiile respective.
4. Kui Euroopa standardiorganisatsioon võtab vastu harmoneeritud standardi ning see on esitatud komisjonile standardi viite avaldamiseks Euroopa Liidu Teatajas, hindab komisjon seda standardit kooskõlas määrusega (EL) nr 1025/2012. Kui harmoneeritud standardi viide avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas, tunnistab komisjon kehtetuks lõikes 1 osutatud rakendusaktid või nende osad, mis hõlmavad samu nõudeid, mis on sätestatud käesoleva peatüki 2. jaos või kui see on asjakohane, siis samu kohustusi, mis on sätestatud V peatüki 2. ja 3. jaos.
(4) În cazul în care un standard armonizat este adoptat de o organizație de standardizare europeană și este propus Comisiei pentru ca referința sa să fie publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, Comisia evaluează standardul armonizat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1025/2012. Atunci când referința unui standard armonizat este publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, Comisia abrogă actele de punere în aplicare menționate la alineatul (1) sau acele părți ale lor care vizează aceleași cerințe menționate la secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, aceleași obligații prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V.
5. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteemide või üldotstarbeliste tehisintellektimudelite pakkujad ei täida lõikes 1 osutatud ühtseid kirjeldusi, peavad nad põhjendama, et nad on võtnud kasutusele käesoleva peatüki 2. jaos osutatud nõuetele või kui see on asjakohane, siis V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustustele vähemalt samaväärsel tasemel vastavad tehnilised lahendused.
(5) În cazul în care furnizorii de sisteme de IA cu grad ridicat de risc sau de modele de IA de uz general nu respectă specificațiile comune menționate la alineatul (1), aceștia trebuie să dovedească în mod corespunzător faptul că au adoptat soluții tehnice care îndeplinesc cerințele menționate în secțiunea 2 din prezentul capitol sau, după caz, care respectă obligațiile prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V la un nivel cel puțin echivalent cu acestea.
6. Kui liikmesriik on seisukohal, et ühtne spetsifikatsioon ei vasta täielikult käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud nõuetele või kui see on asjakohane, siis V peatüki 2. ja 3. jaos sätestatud kohustustele, teatab ta sellest komisjonile, esitades üksikasjaliku selgituse. Komisjon hindab seda teavet ja võib asjakohasel juhul muuta rakendusakti, millega asjaomane ühtne spetsifikatsioon kehtestatakse.
(6) În cazul în care un stat membru consideră că o specificație comună nu îndeplinește în totalitate cerințele prevăzute în secțiunea 2 sau, după caz, nu respectă în totalitate obligațiile prevăzute în secțiunile 2 și 3 din capitolul V, acesta informează Comisia în acest sens, furnizând o explicație detaliată. Comisia evaluează informațiile respective și, dacă este cazul, modifică actul de punere în aplicare prin care se stabilește specificația comună în cauză.
1. Kui pakkuja on rakendanud artiklis 40 osutatud harmoneeritud standardeid, või kui see on kohaldatav, artiklis 41 osutatud ühtset kirjeldust, et tõendada III lisa punktis 1 loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemide vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele, järgib pakkuja üht järgmistest vastavushindamismenetlustest, mis põhineb:
(1) Pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc enumerate la punctul 1 din anexa III, în cazul în care, pentru a demonstra conformitatea unui sistem de IA cu grad ridicat de risc cu cerințele prevăzute în secțiunea 2, furnizorul a aplicat standardele armonizate menționate la articolul 40 sau, după caz, specificațiile comune menționate la articolul 41, furnizorul optează pentru una dintre următoarele proceduri de evaluare a conformității:
a)
VI lisas osutatud sisekontrollil või
(a)
controlul intern, menționat în anexa VI; sau
b)
VII lisas osutatud kvaliteedijuhtimissüsteemi hindamisel ja tehnilise dokumentatsiooni hindamisel ning milles osaleb teada antud asutus.
(b)
evaluarea sistemului de management al calității și examinarea documentației tehnice, cu implicarea unui organism notificat, menționată în anexa VII.
Tõendades suure riskiga tehisintellektisüsteemi vastavust 2. jaos sätestatud nõuetele, järgib pakkuja VII lisas sätestatud vastavushindamist järgmistel juhtudel:
Pentru a demonstra conformitatea unui sistem de IA cu grad ridicat de risc cu cerințele prevăzute în secțiunea 2, furnizorul urmează procedura de evaluare a conformității prevăzută în anexa VII în următoarele cazuri:
a)
artiklis 40 osutatud harmoneeritud standardeid ei ole olemas ja artiklis 41 osutatud ühtsed kirjeldused ei ole kättesaadavad;
(a)
standardele armonizate menționate la articolul 40 nu există, iar specificațiile comune menționate la articolul 41 nu sunt disponibile;
b)
pakkuja ei ole harmoneeritud standardit kohaldanud või on seda kohaldanud ainult osaliselt;
(b)
furnizorul nu a aplicat sau a aplicat doar o parte din standardul armonizat;
c)
punktis a osutatud ühtsed kirjeldused on olemas, kuid pakkuja ei ole neid kohaldanud;
(c)
specificațiile comune menționate la litera (a) există, dar furnizorul nu le-a aplicat;
d)
punktis a osutatud harmoneeritud standardid või mõni neist on avaldatud piiranguga ja üksnes standardi selles osas, mida piirang puudutab.
(d)
unul sau mai multe dintre standardele armonizate menționate la litera (a) au fost publicate cu o restricție și numai în partea standardului care a fost restricționată.
VII lisas osutatud vastavushindamise jaoks võib pakkuja valida mis tahes teada antud asutuse. Kui aga suure riskiga tehisintellektisüsteemi kavatsevad kasutusele võtta õiguskaitse-, rände- või varjupaigaasutused või liidu institutsioonid, organid või asutused, tegutseb teada antud asutusena artikli 74 lõikes 8 või kohaldataval juhul lõikes 9 osutatud turujärelevalveasutus.
În sensul procedurii de evaluare a conformității menționate în anexa VII, furnizorul poate alege oricare dintre organismele notificate. Cu toate acestea, în cazul în care sistemul de IA cu grad ridicat de risc este destinat să fie pus în funcțiune de către autoritățile de aplicare a legii, de imigrație sau de azil, sau de către instituțiile, organele, oficiile sau agențiile Uniunii, autoritatea de supraveghere a pieței menționată la articolul 74 alineatul (8) sau (9), după caz, acționează ca organism notificat.
2. III lisa punktides 2–8 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul järgivad pakkujad VI lisas osutatud sisekontrollil põhinevat vastavushindamist, mille korral ei ole teada antud asutuse osalemist ette nähtud.
(2) În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc menționate la punctele 2-8 din anexa III, furnizorii urmează procedura de evaluare a conformității bazată pe controlul intern, astfel cum se menționează în anexa VI, care nu prevede implicarea unui organism notificat.
3. I lisa A jaos loetletud liidu ühtlustamisõigusaktidega hõlmatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul, järgib pakkuja nende õigusaktide kohaselt nõutavat asjaomast vastavushindamismenetlust. Selliste suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldatakse käesoleva peatüki 2. jaos sätestatud nõudeid ning need nõuded on vastavushindamise osa. Kohaldatakse ka VII lisa punkte 4.3, 4.4, 4.5 ja punkti 4.6 viiendat lõiku.
(3) În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc cărora li se aplică actele juridice de armonizare ale Uniunii care figurează în anexa I secțiunea A, furnizorul urmează procedura de evaluare a conformității relevantă, astfel cum se prevede în actele juridice respective. Cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol se aplică acestor sisteme de IA cu grad ridicat de risc și fac parte din evaluarea respectivă. Se aplică, de asemenea, punctele 4.3, 4.4, 4.5 și punctul 4.6 al cincilea paragraf din anexa VII.
Teada antud asutustel, kellest on teavitatud nende õigusaktide alusel, on selliseks hindamiseks õigus kontrollida, kas suure riskiga tehisintellektisüsteemid vastavad 2. jaos sätestatud nõuetele, tingimusel et nende teada antud asutuste vastavust artikli 31 lõigetes 4, 10 ja 11 sätestatud nõuetele on hinnatud nende õigusaktide kohase teavitamismenetluse raames.
În scopul evaluării respective, organismele notificate care au fost notificate în temeiul respectivelor acte juridice au dreptul de a controla conformitatea sistemelor de IA cu grad ridicat de risc cu cerințele prevăzute în secțiunea 2, cu condiția ca respectarea de către organismele notificate respective a cerințelor prevăzute la articolul 31 alineatele (4), (10) și (11) să fi fost evaluată în contextul procedurii de notificare în temeiul respectivelor acte juridice.
Kui I lisa A jaos loetletud õigusaktid võimaldavad toote valmistajal loobuda kolmanda isiku tehtavast vastavushindamisest, tingimusel et see valmistaja on rakendanud kõiki harmoneeritud standardeid, mis hõlmavad kõiki olulisi nõudeid, võib see valmistaja nimetatud võimalust kasutada ainult siis, kui ta rakendab ka harmoneeritud standardeid, või kui see on kohaldatav, artiklis 41 osutatud ühtseid kirjeldusi, mis hõlmavad kõiki käesoleva peatüki 2. osas sätestatud nõudeid.
În cazul în care actele juridice care figurează în anexa I secțiunea A permit fabricantului produsului să renunțe la evaluarea conformității efectuată de o parte terță, cu condiția ca fabricantul respectiv să fi aplicat toate standardele armonizate care vizează toate cerințele relevante, fabricantul respectiv poate recurge la această opțiune numai dacă a aplicat, de asemenea, standardele armonizate sau, după caz, specificațiile comune menționate la articolul 41, care vizează toate cerințele prevăzute în secțiunea 2 din prezentul capitol.
4. Suure riskiga tehisintellektisüsteemidele, mis on juba läbinud vastavushindamise, tuleb teha uus vastavushindamine alati, kui süsteeme oluliselt muudetakse, olenemata sellest, kas muudetud süsteemi kavatsetakse edasi turustada või jätkab selle kasutamist praegune juurutaja.
(4) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc care au făcut deja obiectul unei proceduri de evaluare a conformității sunt supuse la o nouă procedură de evaluare a conformității în cazul unei modificări substanțiale, indiferent dacă sistemul modificat este destinat să fie distribuit mai departe sau dacă implementatorul actual continuă să utilizeze sistemul modificat.
Kui tegemist on suure riskiga tehisintellektisüsteemiga, mis õpib edasi ka pärast turule laskmist või kasutusele võtmist, ei käsitata oluliste muudatustena suure riskiga tehisintellektisüsteemi ja selle toimimise muudatusi, mille pakkuja on eelnevalt esialgse vastavushindamise ajal määratlenud ja mis on osa IV lisa punkti 2 alapunktis f osutatud tehnilises dokumentatsioonis sisalduvast teabest;
În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care continuă să învețe după ce au fost introduse pe piață sau puse în funcțiune, modificările aduse sistemului de IA cu grad ridicat de risc și performanței acestuia care au fost predeterminate de către furnizor la momentul evaluării inițiale a conformității și care fac parte din informațiile conținute în documentația tehnică menționată la punctul 2 litera (f) din anexa IV nu constituie o modificare substanțială.
5. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 97 vastu delegeeritud õigusaktid, et muuta VI ja VII lisa ajakohastades neid tehnika arengut silmas pidades.
(5) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 97 în scopul modificării anexelor VI și VII prin actualizarea acestora având în vedere progresele tehnice.
6. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 97 vastu delegeeritud õigusaktid käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 muutmiseks, et kohaldada III lisa punktides 2–8 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes VII lisas osutatud vastavushindamist või selle osi. Komisjon arvestab selliseid delegeeritud õigusakte vastu võttes seda, kui mõjus on VI lisas osutatud sisekontrollil põhinev vastavushindamine, et hoida ära või minimeerida tervist, ohutust ja põhiõiguste kaitset ähvardavaid riske, mida sellised süsteemid põhjustavad, ning piisava suutlikkuse ja ressursside kättesaadavust teada antud asutustes.
(6) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 97 pentru a modifica alineatele (1) și (2) de la prezentul articol cu scopul de a supune sistemele de IA cu grad ridicat de risc menționate la punctele 2-8 din anexa III procedurii de evaluare a conformității menționate în anexa VII sau unor părți ale acesteia. Comisia adoptă astfel de acte delegate ținând seama de eficacitatea procedurii de evaluare a conformității bazate pe controlul intern menționate în anexa VI în ceea ce privește prevenirea sau reducerea la minimum a riscurilor pentru sănătate, siguranță și protecția drepturilor fundamentale pe care le prezintă astfel de sisteme, precum și de disponibilitatea capacităților și a resurselor adecvate în cadrul organismelor notificate.
1. Teada antud asutuste poolt VII lisa kohaselt välja antavad sertifikaadid koostatakse keeles, mis on teada antud asutuse asutamisliikmesriigi asjaomastele asutustele kergesti arusaadav.
(1) Certificatele eliberate de organismele notificate în conformitate cu anexa VII sunt redactate într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de autoritățile relevante din statul membru în care este stabilit organismul notificat.
2. Sertifikaadid kehtivad nende märgitud ajavahemiku jooksul, mis ei ületa I lisaga hõlmatud tehisintellektisüsteemide puhul viit aastat ja III lisaga hõlmatud tehisintellektisüsteemide puhul nelja aastat. Pakkuja taotlusel võib sertifikaadi kehtivust pikendada korraga mitte rohkem kui viie aasta kaupa I lisaga hõlmatud tehisintellektisüsteemide puhul ja nelja aasta kaupa III lisaga hõlmatud tehisintellektisüsteemide puhul, võttes aluseks kohaldatavate vastavushindamismenetluste kohaselt tehtava uue hindamise. Sertifikaadi mis tahes lisad on kehtivad eeldusel, et sertifikaat kehtib.
(2) Certificatele sunt valabile pe perioada pe care o indică, care nu depășește cinci ani pentru sistemele de IA vizate de anexa I și patru ani pentru sistemele de IA vizate de anexa III. La solicitarea furnizorului, valabilitatea unui certificat poate fi prelungită pentru perioade suplimentare, fiecare dintre acestea nedepășind cinci ani pentru sistemele de IA vizate de anexa I și patru ani pentru sistemele de IA vizate de anexa III, pe baza unei reevaluări în conformitate cu procedurile aplicabile de evaluare a conformității. Orice supliment la un certificat rămâne valabil, cu condiția ca certificatul pe care îl completează să fie valabil.
3. Kui teada antud asutus leiab, et tehisintellektisüsteem ei vasta enam 2. jaos sätestatud nõuetele, peatab ta väljastatud sertifikaadi, tunnistab selle kehtetuks või kehtestab selle suhtes piirangud, võttes seejuures arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, välja arvatud juhul, kui nimetatud nõuete täitmine tagatakse sellega, et süsteemi pakkuja võtab teada antud asutuse määratud asjakohase tähtaja jooksul asjakohaseid parandusmeetmeid. Teada antud asutus põhjendab oma otsust.
(3) În cazul în care un organism notificat constată că un sistem de IA nu mai îndeplinește cerințele prevăzute în secțiunea 2, acesta, ținând seama de principiul proporționalității, suspendă sau retrage certificatul eliberat sau impune restricții asupra acestuia, cu excepția cazului în care îndeplinirea cerințelor respective este asigurată prin măsuri corective adecvate întreprinse de furnizorul sistemului într-un termen adecvat stabilit de organismul notificat. Organismul notificat comunică motivele deciziei sale.
Teada antud asutuse otsuste, sealhulgas välja antud vastavussertifikaate käsitlevate otsuste vaidlustamiseks nähakse ette edasikaebamise kord.
Se pune la dispoziție o cale de atac împotriva deciziilor organismelor notificate, inclusiv privind certificatele de conformitate eliberate.
Erand vastavushindamismenetlusest
Derogare de la procedura de evaluare a conformității
1. Erandina artiklist 43 ja põhjendatud taotluse korral võib mis tahes turujärelevalveasutus anda loa lasta asjaomase liikmesriigi territooriumil turule või võtta kasutusele konkreetne suure riskiga tehisintellektisüsteem, kui selleks on erandkorras põhjust avaliku julgeoleku või inimeste elu ja tervise kaitse, keskkonnakaitse või oluliste tööstus- ja taristuvarade kaitse tõttu. Selline luba antakse piiratud ajavahemikuks, kuni toimuvad vajalikud vastavushindamismenetlused, võttes arvesse erandi aluseks olevaid erandlikke põhjuseid. Need menetlused viiakse lõpule põhjendamatu viivituseta.
(1) Prin derogare de la articolul 43 și pe baza unei cereri justificate în mod corespunzător, orice autoritate de supraveghere a pieței poate autoriza introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a anumitor sisteme de IA cu grad ridicat de risc pe teritoriul statului membru în cauză, din motive excepționale de siguranță publică sau de protecție a vieții și sănătății persoanelor, de protecție a mediului sau de protecție a activelor industriale și de infrastructură esențiale. Autorizația respectivă se acordă pentru o perioadă limitată, cât timp procedurile necesare de evaluare a conformității sunt în desfășurare, ținând seama de motivele excepționale care justifică derogarea. Finalizarea procedurilor respective se efectuează fără întârzieri nejustificate.
2. Põhjendatud hädaolukorras avaliku julgeoleku erandlikel põhjustel või konkreetse, olulise ja vahetu ohu korral füüsiliste isikute elule või füüsilisele turvalisusele võivad õiguskaitseasutused või elanikkonnakaitse asutused võtta kasutusele konkreetse suure riskiga tehisintellektisüsteemi ilma lõikes 1 nimetatud loata tingimusel, et sellist luba taotletakse kasutamise ajal või pärast seda ilma põhjendamatu viivituseta. Kui lõikes 1 osutatud luba lükatakse tagasi, peatatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutamine viivitamatult ning kõik sellise kasutamise tulemused ja väljundid jäetakse viivitamata kõrvale.
(2) Într-o situație de urgență justificată în mod corespunzător din motive excepționale de securitate publică sau în cazul unei amenințări specifice, substanțiale și iminente la adresa vieții sau a siguranței fizice a persoanelor fizice, autoritățile de aplicare a legii sau autoritățile de protecție civilă pot pune în funcțiune un anumit sistem de IA cu grad ridicat de risc fără autorizația menționată la alineatul (1), cu condiția ca o astfel de autorizație să fie solicitată în timpul utilizării sau după aceasta, fără întârzieri nejustificate. În cazul în care autorizația menționată la alineatul (1) este refuzată, utilizarea sistemului de IA cu grad ridicat de risc este oprită cu efect imediat și toate rezultatele și produsele obținute în cadrul unei astfel de utilizări sunt înlăturate imediat.
3. Lõikes 1 osutatud luba antakse üksnes juhul, kui turujärelevalveasutus järeldab, et suure riskiga tehisintellektisüsteem vastab 2. jao nõuetele. Turujärelevalveasutus teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike kõigist lõigete 1 ja 2 kohaselt antud lubadest. See kohustus ei hõlma õiguskaitseasutuste tegevusega seotud tundlikke operatiivandmeid.
(3) Autorizația menționată la alineatul (1) se eliberează numai în cazul în care autoritatea de supraveghere a pieței concluzionează că sistemul de IA cu grad ridicat de risc respectă cerințele din secțiunea 2. Autoritatea de supraveghere a pieței informează Comisia și celelalte state membre cu privire la orice autorizație eliberată în temeiul alineatelor (1) și (2). Această obligație nu vizează datele operaționale sensibile legate de activitățile autorităților de aplicare a legii.
4. Kui ükski liikmesriik ega komisjon ei ole esitanud vastuväiteid liikmesriigi turujärelevalveasutuse lõike 1 kohaselt välja antud loa kohta 15 kalendripäeva jooksul alates lõikes 3 osutatud teabe kättesaamisest, loetakse luba põhjendatuks.
(4) În cazul în care, în termen de 15 zile calendaristice de la primirea informațiilor menționate la alineatul (3), niciun stat membru și nici Comisia nu ridică obiecții cu privire la o autorizație eliberată de o autoritate de supraveghere a pieței dintr-un stat membru în conformitate cu alineatul (1), autorizația respectivă este considerată justificată.
5. Kui 15 kalendripäeva jooksul alates lõikes 3 osutatud teabe kättesaamisest esitab mõni liikmesriik vastuväiteid mõne teise liikmesriigi turujärelevalveasutuse välja antud loa kohta või kui komisjon leiab, et luba on vastuolus liidu õigusega või et lõikes 3 osutatud liikmesriikide järeldus süsteemi vastavuse kohta ei ole põhjendatud, alustab komisjon viivitamata konsultatsioone asjaomase liikmesriigiga. Konsulteeritakse asjaomaste operaatoritega ning neil on võimalus esitada oma seisukohad. Komisjon otsustab seda arvesse võttes, kas luba on põhjendatud. Komisjon adresseerib oma otsuse asjaomasele liikmesriigile ning asjaomastele operaatoritele.
(5) În cazul în care, în termen de 15 zile calendaristice de la primirea notificării menționate la alineatul (3), sunt ridicate obiecții de către un stat membru împotriva unei autorizații eliberate de o autoritate de supraveghere a pieței dintr-un alt stat membru sau în cazul în care Comisia consideră că autorizația este contrară dreptului Uniunii sau că concluzia statelor membre cu privire la conformitatea sistemului, astfel cum se menționează la alineatul (3), este nefondată, Comisia inițiază fără întârziere consultări cu statul membru relevant. Operatorii în cauză sunt consultați și au posibilitatea de a-și prezenta punctele de vedere. În considerarea acestora, Comisia decide dacă autorizația este justificată. Comisia comunică decizia sa statelor membre în cauză și operatorilor relevanți.
6. Kui komisjon leiab, et luba on põhjendamata, tunnistab asjaomase liikmesriigi turujärelevalveasutus selle kehtetuks.
(6) În cazul în care Comisia consideră că autorizația este nejustificată, aceasta este retrasă de către autoritatea de supraveghere a pieței din statul membru în cauză.
7. Suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes, mis on seotud I lisa A jaos loetletud liidu ühtlustamisõigusaktidega hõlmatud toodetega, kohaldatakse üksnes kõnealustes liidu ühtlustamisõigusaktides sätestatud erandeid vastavushindamisest.
(7) Pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc legate de produsele care fac obiectul actelor legislative de armonizare ale Uniunii menționate în anexa I secțiunea A, se aplică numai derogări de la procedurile de evaluare a conformității stabilite în respectivele acte legislative de armonizare ale Uniunii.
ELi vastavusdeklaratsioon
Declarația de conformitate UE
1. Pakkuja koostab iga suure riskiga tehisintellektisüsteemi kohta kirjaliku masinloetava, füüsiliselt või e-allkirjastatud ELi vastavusdeklaratsiooni ja säilitab seda riigi pädevate asutuste jaoks kättesaadavana vähemalt kümne aasta jooksul pärast suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist. ELi vastavusdeklaratsioonis nimetatakse, millise suure riskiga tehisintellektisüsteemi kohta see on koostatud. Taotluse korral esitatakse ELi vastavusdeklaratsiooni koopia riigi asjaomastele pädevatele asutustele.
(1) Furnizorul întocmește o declarație de conformitate UE elaborată într-un format prelucrabil automat, cu semnătură fizică sau electronică pentru fiecare sistem de IA cu grad ridicat de risc și o pune la dispoziția autorităților naționale competente pe o perioadă de 10 ani după introducerea pe piață sau punerea în funcțiune a sistemului de IA cu grad ridicat de risc. Declarația de conformitate UE identifică sistemul de IA cu grad ridicat de risc pentru care a fost întocmită. O copie a declarației de conformitate UE este transmisă autorităților naționale competente relevante, la cerere.
2. ELi vastavusdeklaratsioonis kinnitatakse, et kõnealune suure riskiga tehisintellektisüsteem vastab 2. jaos sätestatud nõuetele. ELi vastavusdeklaratsioon sisaldab V lisas sätestatud teavet ning see tõlgitakse keelde, mis on kergesti arusaadav nende liikmesriikide pädevatele asutustele, kus suure riskiga tehisintellektisüsteem turule lastakse või kättesaadavaks tehakse.
(2) Declarația de conformitate UE precizează că sistemul de IA cu grad ridicat de risc în cauză îndeplinește cerințele prevăzute în secțiunea 2. Declarația de conformitate UE conține informațiile prevăzute în anexa V și se traduce într-o limbă care poate fi ușor înțeleasă de autoritățile naționale competente din statele membre în care se introduce pe piață sau se pune la dispoziție sistemul de IA cu grad ridicat de risc.
3. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldatakse muid liidu ühtlustamisõigusakte, mille kohaselt on samuti nõutav ELi vastavusdeklaratsioon, koostatakse kõigi suure riskiga tehisintellektisüsteemi suhtes kohaldatava liidu õiguse jaoks üks ainus ELi vastavusdeklaratsioon. Vastavusdeklaratsioon sisaldab kogu teavet, mida on vaja deklaratsiooniga seotud liidu ühtlustamisõigusaktide kindlakstegemiseks.
(3) În cazul în care sistemele de IA cu grad ridicat de risc fac obiectul altor acte legislative de armonizare ale Uniunii care necesită, de asemenea, o declarație de conformitate UE, se redactează o singură declarație de conformitate UE în legătură cu toate actele legislative ale Uniunii aplicabile sistemului de IA cu grad ridicat de risc. Declarația conține toate informațiile necesare pentru identificarea actelor legislative de armonizare ale Uniunii cu care are legătură declarația.
4. ELi vastavusdeklaratsiooni koostamisega võtab pakkuja vastutuse 2. jaos sätestatud nõuete täitmise eest. Pakkuja ajakohastab ELi vastavusdeklaratsiooni vastavalt vajadusele.
(4) Prin redactarea declarației de conformitate UE, furnizorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea cu cerințele prevăzute în secțiunea 2. Furnizorul actualizează în permanență declarația de conformitate UE, după caz.
5. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 97 vastu delegeeritud õigusaktid, et muuta V lisa, ajakohastades selles lisas esitatud ELi vastavusdeklaratsiooni sisu, et lisada sinna elemente, mis muutuvad vajalikuks tulenevalt tehnika arengust.
(5) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 97 pentru a modifica anexa V prin actualizarea conținutului declarației de conformitate UE prevăzute în anexa menționată, pentru a introduce elemente care devin necesare având în vedere progresele tehnice.
1. CE-märgise suhtes kohaldatakse määruse (EÜ) nr 765/2008 artiklis 30 sätestatud üldpõhimõtteid.
(1) Marcajul CE face obiectul principiilor generale prevăzute la articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 765/2008.
2. Digitaalselt pakutavate suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul kasutatakse digitaalset CE-märgist üksnes juhul, kui sellele on lihtne juurde pääseda liidese abil, mille kaudu kõnealusele süsteemile juurde pääsetakse, või kergesti juurdepääsetava masinloetava koodi või muude elektrooniliste vahendite kaudu.
(2) În cazul sistemelor de IA cu grad ridicat de risc furnizate digital se utilizează un marcaj CE digital numai dacă poate fi accesat cu ușurință prin intermediul interfeței de la care este accesat sistemul respectiv sau printr-un cod ușor accesibil, prelucrabil automat, sau prin alte mijloace electronice.
3. CE-märgis kinnitatakse suure riskiga tehisintellektisüsteemile nähtaval, loetaval ja kustutamatul viisil. Kui see ei ole suure riskiga tehisintellektisüsteemi olemuse tõttu võimalik või otstarbekas, kinnitatakse märgis olenevalt asjaoludest kas pakendile või süsteemiga kaasas olevatele dokumentidele.
(3) Marcajul CE se aplică în mod vizibil, lizibil și indelebil pe sistemele de IA cu grad ridicat de risc. În cazul în care acest lucru nu este posibil sau justificat din considerente ținând de natura sistemului de IA cu grad ridicat de risc, marcajul se aplică pe ambalaj sau pe documentele de însoțire, după caz.
4. Kui see on kohaldatav, järgneb CE-märgisele artiklis 43 sätestatud vastavushindamismenetluste eest vastutava teada antud asutuse identifitseerimisnumber. Teada antud asutuse identifitseerimisnumbri kinnitab kas asutus ise või tema juhiste järgi pakkuja või pakkuja volitatud esindaja. Identifitseerimisnumber esitatakse ka kõigis reklaammaterjalides, kus on öeldud, et suure riskiga tehisintellektisüsteem vastab CE-märgise nõuetele.
(4) Dacă este cazul, marcajul CE este urmat de numărul de identificare al organismului notificat responsabil de procedurile de evaluare a conformității menționate la articolul 43. Numărul de identificare al organismului notificat se aplică chiar de către organism sau, la instrucțiunile acestuia, de către furnizor sau reprezentantul autorizat al furnizorului. De asemenea, numărul de identificare se indică în orice material promoțional care menționează că sistemul de IA cu grad ridicat de risc îndeplinește cerințele aferente marcajului CE.
5. Kui suure riskiga tehisintellektisüsteemide suhtes kohaldatakse muud liidu õigust, mis näeb samuti ette CE-märgise kinnitamise, peab CE-märgis viitama sellele, et suure riskiga tehisintellektisüsteem vastab ka selle muu õiguse nõuetele.
(5) În cazul în care sistemele de IA cu grad ridicat de risc fac obiectul altor acte legislative ale Uniunii care prevăd de asemenea aplicarea marcajului CE, acesta indică faptul că sistemele de IA cu grad ridicat de risc îndeplinesc și cerințele celorlalte acte legislative.
1. Enne III lisas loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemi, välja arvatud III lisa punktis 2 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemid, turule laskmist või kasutusele võtmist registreerib pakkuja või vajaduse korral volitatud esindaja ennast ja oma süsteemi artiklis 71 osutatud ELi andmebaasis.
(1) Înainte de a introduce pe piață sau de a pune în funcțiune un sistem de IA cu grad ridicat de risc care figurează în anexa III, cu excepția sistemelor de IA cu grad ridicat de risc menționate în anexa III punctul 2, furnizorul și, după caz, reprezentantul autorizat se înregistrează pe sine, alături de sistemul lor în baza de date a UE menționată la articolul 71.
2. Enne sellise suure riskiga tehisintellektisüsteemi turule laskmist või kasutusele võtmist, mille kohta pakkuja on vastavalt artikli 6 lõikele 3 teinud otsuse, et tegemist ei ole suure riskiga süsteemiga, registreerib pakkuja või kohaldataval juhul volitatud esindaja selle süsteemi artiklis 71 osutatud ELi andmebaasis.
(2) Înainte de a introduce pe piață sau de a pune în funcțiune un sistem de IA pentru care furnizorul a concluzionat că nu prezintă un grad ridicat de risc în conformitate cu articolul 6 alineatul (3), furnizorul respectiv sau, după caz, reprezentantul autorizat se înregistrează pe sine, alături de sistemul respectiv în baza de date a UE menționată la articolul 71.
3. Enne III lisas loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemi kasutuselevõttu või kasutamist, välja arvatud III lisa punktis 2 loetletud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul, registreerivad end juurutajad, kes on avaliku sektori asutused, liidu institutsioonid, organid, ametid või asutused või nende nimel tegutsevad isikud, valivad süsteemi ja registreerivad selle kasutamise artiklis 71 osutatud ELi andmebaasis.
(3) Înainte de a pune în funcțiune sau de a utiliza un sistem de IA cu grad ridicat de risc care figurează în anexa III, cu excepția sistemelor de IA cu grad ridicat de risc care figurează în anexa III punctul 2, implementatorii care sunt autorități publice, instituții, organe, oficii sau agenții ale Uniunii ori persoane care acționează în numele acestora se înregistrează, selectează sistemul și înregistrează utilizarea acestuia în baza de date a UE menționată la articolul 71.
4. III lisa punktides 1, 6 ja 7 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemide puhul õiguskaitse, rände, varjupaiga ja piirikontrolli haldamise valdkonnas toimub käesoleva artikli lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud registreerimine artiklis 71 osutatud ELi andmebaasi turvalises mitteavalikus osas ning sisaldab üksnes järgmist teavet, nagu on asjakohane:
(4) Pentru sistemele de IA cu grad ridicat de risc menționate la punctele 1, 6 și 7 din anexa III, în domeniul aplicării legii, al migrației, al azilului și al gestionării controlului la frontiere, înregistrarea menționată la alineatele (1), (2) și (3) de la prezentul articol se realizează în cadrul unei secțiuni securizate, care nu este accesibilă publicului, a bazei de date a UE menționate la articolul 71 și include numai următoarele informații, după caz, menționate la:
a)
VIII lisa A jao punktid 1–10, välja arvatud punktid 6, 8 ja 9;
(a)
secțiunea A punctele 1-10 din anexa VIII, cu excepția punctelor 6, 8 și 9;
b)
VIII lisa B jao punktid 1–5 ning punktid 8 ja 9;
(b)
secțiunea B punctele 1-5, 8 și 9 din anexa VIII;
c)
VIII lisa C jao punktid 1–3;
(c)
secțiunea C punctele 1-3 din anexa VIII;
d)
IX lisa punktid 1, 2, 3 ja 5.
(d)
punctele 1, 2, 3 și 5 din anexa IX.
Ainult komisjonil ja artikli 74 lõikes 8 osutatud riiklikel asutustel on juurdepääs vastavatele käesoleva lõike esimeses lõigus loetletud ELi andmebaasi piiratud juurdepääsuga osadele.
Numai Comisia și autoritățile naționale menționate la articolul 74 alineatul (8) au acces la secțiunile restricționate respective ale bazei de date a UE care figurează la primul paragraf de la prezentul alineat.
5. III lisa punktis 2 osutatud suure riskiga tehisintellektisüsteemid registreeritakse riiklikul tasandil.
(5) Sistemele de IA cu grad ridicat de risc menționate la punctul 2 din anexa III se înregistrează la nivel național.
Teatavate tehisintellektisüsteemide pakkujate ja juurutajate läbipaistvuskohustused
Obligații de transparență pentru furnizorii și implementatorii anumitor sisteme de IA
1. Pakkujad tagavad, et füüsiliste isikutega vahetult suhtlema mõeldud tehisintellektisüsteeme projekteeritakse ja arendatakse selliselt, et asjaomastele füüsilistele isikutele antakse teada, et nad suhtlevad tehisintellektisüsteemiga, välja arvatud juhul, kui see on piisavalt informeeritud, tähelepaneliku ja aruka füüsilise isiku jaoks ilmne, võttes arvesse asjaolusid ja kasutamise konteksti. See kohustus ei kehti tehisintellektisüsteemide suhtes, mida on seadusega lubatud kasutada kuritegude avastamiseks, tõkestamiseks ja uurimiseks või nende eest vastutusele võtmiseks, tingimusel et kolmandate isikute õiguste ja vabaduste kaitseks kohaldatakse asjakohaseid kaitsemeetmeid, välja arvatud juhul, kui sellised süsteemid on üldsusele kättesaadavad, et kuritegudest teatada.
(1) Furnizorii se asigură că sistemele de IA destinate să interacționeze direct cu persoane fizice sunt proiectate și dezvoltate astfel încât persoanele fizice în cauză să fie informate că interacționează cu un sistem de IA, cu excepția cazului în care acest lucru este evident din punctul de vedere al unei persoane fizice rezonabil de bine informată, de atentă și de avizată, ținând seama de circumstanțele și contextul de utilizare. Această obligație nu se aplică sistemelor de IA autorizate prin lege pentru a depista, a preveni, a investiga sau a urmări penal infracțiunile, sub rezerva unor garanții adecvate pentru drepturile și libertățile terților, cu excepția cazului în care aceste sisteme sunt disponibile publicului pentru a denunța o infracțiune.
2. Tehisintellektisüsteemide, sealhulgas üldotstarbeliste tehisintellektisüsteemide pakkujad, kes loovad sünteetilist audio-, pildi-, video- või tekstisisu, tagavad, et tehisintellektisüsteemi väljundid on märgitud masinloetavas vormingus ja tuvastatavad kui kunstlikult loodud või manipuleeritud. Pakkujad tagavad, et nende tehnilised lahendused on tõhusad, koostalitlusvõimelised, töökindlad ja usaldusväärsed, niivõrd kui see on tehniliselt teostatav, võttes arvesse eri liiki sisu eripära ja piiranguid, rakendamise kulusid ja tehnika üldtunnustatud taset, mis võib olla kajastatud asjakohastes tehnilistes standardites. Seda kohustust ei kohaldata, kui tehisintellektisüsteemid täidavad standardse redigeerimise abifunktsiooni või ei muuda oluliselt juurutaja esitatud sisendandmeid või nende semantikat või kui see on seadusega lubatud kuritegude avastamiseks, tõkestamiseks, uurimiseks või nende eest vastutusele võtmiseks.
(2) Furnizorii de sisteme de IA, inclusiv de sisteme de IA de uz general, care generează conținut sintetic în format audio, imagine, video sau text, se asigură că rezultatele sistemului de IA sunt marcate într-un format prelucrabil automat și detectabile ca fiind generate sau manipulate artificial. Furnizorii se asigură că soluțiile lor tehnice sunt eficace, interoperabile, solide și fiabile, în măsura în care acest lucru este fezabil din punct de vedere tehnic, ținând seama de particularitățile și limitările diferitelor tipuri de conținut, de costurile de punere în aplicare și de stadiul de avansare general recunoscut al tehnologiei, astfel cum poate fi reflectat în standardele tehnice relevante. Această obligație nu se aplică în măsura în care sistemele de IA îndeplinesc o funcție de asistare pentru editarea standard sau nu modifică în mod substanțial datele de intrare furnizate de implementator sau semantica acestora sau în cazul în care sunt autorizate prin lege să depisteze, să prevină, să investigheze sau să urmărească penal infracțiunile.
3. Emotsioonituvastussüsteemi või biomeetrilise liigitamise süsteemi juurutajad annavad süsteemi tööst teada füüsilistele isikutele, kes selle süsteemiga kokku puutuvad, ning töötlevad vajaduse korral isikuandmeid kooskõlas määrustega (EL) 2016/679 ja (EL) 2018/1725 ning direktiiviga (EL) 2016/680. Seda kohustust ei kohaldata biomeetriliseks liigitamiseks ja emotsioonide tuvastamiseks kasutatavate tehisintellektisüsteemide suhtes, mida on seadusega lubatud kasutada kuritegude avastamiseks, tõkestamiseks või uurimiseks, tingimusel et kolmandate isikute õiguste ja vabaduste kaitseks kohaldatakse asjakohaseid kaitsemeetmeid ja kooskõlas liidu õigusega.
(3) Implementatorii unui sistem de recunoaștere a emoțiilor sau ai unui sistem de clasificare biometrică informează persoanele fizice expuse sistemului respectiv cu privire la funcționarea acestuia și prelucrează datele cu caracter personal în conformitate cu Regulamentele (UE) 2016/679 și (UE) 2018/1725 și cu Directiva (UE) 2016/680, după caz. Această obligație nu se aplică sistemelor de IA utilizate pentru clasificarea biometrică și recunoașterea emoțiilor, care sunt autorizate prin lege să depisteze, să prevină sau să investigheze infracțiunile, sub rezerva unor garanții adecvate pentru drepturile și libertățile terților și în conformitate cu dreptul Uniunii.
4. Sellise tehisintellektisüsteemi juurutajad, mis loob või manipuleerib pildi-, audio- või videosisu, mis kujutab endast süvavõltsingut, avalikustavad, et sisu on kunstlikult loodud või manipuleeritud. Seda kohustust ei kohaldata, kui kasutamine on seadusega lubatud kuritegude avastamiseks, tõkestamiseks, uurimiseks või nende eest vastutusele võtmiseks. Kui sisu moodustab osa ilmselgelt kunstilisest, loomingulisest, satiirilisest, väljamõeldud või samalaadsest teosest või programmist, piirduvad käesolevas lõikes sätestatud läbipaistvuskohustused sellise loodud või manipuleeritud sisu olemasolu avalikustamisega asjakohasel viisil, mis ei takista teose kuvamist või kasutamist.
(4) Implementatorii unui sistem de IA care generează sau manipulează imagini, conținuturi audio sau video care constituie deepfake-uri dezvăluie faptul că respectivul conținut a fost generat sau manipulat artificial. Această obligație nu se aplică în cazul în care utilizarea este autorizată prin lege pentru depistarea, prevenirea, investigarea sau urmărirea penală a infracțiunilor. În cazul în care conținutul face parte dintr-o operă sau dintr-un program de o vădită natură artistică, creativă, satirică, fictivă sau analogă, obligațiile de transparență prevăzute la prezentul alineat se limitează la divulgarea existenței unui astfel de conținut generat sau manipulat într-un mod adecvat, care să nu împiedice afișarea sau receptarea operei.
Sellise tehisintellektisüsteemi juurutajad, mis loob või manipuleerib teksti, mis avaldatakse eesmärgiga teavitada üldsust avalikku huvi pakkuvatest küsimustest, avalikustavad, et tekst on kunstlikult loodud või manipuleeritud. Seda kohustust ei kohaldata, kui kasutamine on seadusega lubatud kuritegude avastamiseks, tõkestamiseks, uurimiseks või nende eest vastutusele võtmiseks või kui tehisintellekti loodud sisu on läbinud inimkontrolli või toimetuskontrolli ning kui sisu avaldamise eest kannab toimetuslikku vastutust füüsiline või juriidiline isik.
Implementatorii unui sistem de IA care generează sau manipulează texte publicate cu scopul de a informa publicul cu privire la chestiuni de interes public dezvăluie faptul că textul a fost generat sau manipulat artificial. Această obligație nu se aplică în cazul în care utilizarea este autorizată prin lege pentru a depista, a preveni, a investiga sau a urmări penal infracțiunile sau în cazul în care conținutul generat de IA a fost supus unui proces de verificare editorială sau revizuire umană și responsabilitatea editorială pentru publicarea conținutului este deținută de o persoană fizică sau juridică.
5. Lõigetes 1–4 osutatud teave esitatakse asjaomastele füüsilistele isikutele selgel ja eristataval viisil hiljemalt esimese suhtlemise või kokkupuute ajal. Teave peab vastama kohaldatavatele ligipääsetavusnõuetele.
(5) Informațiile menționate la alineatele (1)-(4) sunt furnizate persoanelor fizice în cauză într-un mod clar și distinct, cel târziu în momentul primei interacțiuni sau al primei expuneri. Informațiile trebuie să respecte cerințele de accesibilitate aplicabile.
6. Lõiked 1–4 ei mõjuta III peatükis sätestatud nõudeid ja kohustusi ega piira muude liidu või riigisiseses õiguses tehisintellektisüsteemide juurutajatele sätestatud läbipaistvuskohustuste kohaldamist.
(6) Alineatele (1)-(4) nu aduc atingere cerințelor și obligațiilor prevăzute în capitolul III și nici altor obligații de transparență pentru implementatorii de sisteme de IA prevăzute în dreptul Uniunii sau în dreptul intern.
7. Tehisintellektiamet julgustab ja hõlbustab tegevusjuhendite koostamist liidu tasandil, et lihtsustada kunstlikult loodud või manipuleeritud sisu avastamise ja märgistamisega seotud kohustuste tõhusat rakendamist. Komisjonil võib võtta vastu rakendusakte kõnealuste tegevusjuhendite heakskiitmiseks artikli 56 lõikes 6 sätestatud korras. Kui komisjon leiab, et juhend ei ole piisav, võib ta kooskõlas artikli 98 lõikes 2 sätestatud kontrollimenetlusega võtta vastu rakendusakti, milles määratakse kindlaks ühised õigusnormid kõnealuste kohustuste rakendamiseks.
(7) Oficiul pentru IA încurajează și facilitează elaborarea de coduri de bune practici la nivelul Uniunii pentru a facilita punerea în aplicare efectivă a obligațiilor privind depistarea și etichetarea conținutului generat sau manipulat artificial. Comisia poate să adopte acte de punere în aplicare pentru a aproba respectivele coduri de bune practici în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 56 alineatul (6). În cazul în care consideră că codul nu este adecvat, Comisia poate să adopte un act de punere în aplicare care să precizeze normele comune pentru punerea în aplicare a obligațiilor respective, în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 98 alineatul (2).